Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
– Она наверняка не хотела, чтобы ее кровь, оказалась на руках мастера Тура, - нахмурился Бевид.
– Этот болван никогда не мог держать языка за зубами!
– Но вы же пообещали доставить ее к мастеру Айдиоле, - возмутился Айс.
– Выходит, что вы нас тоже обманули?
– Я свое обещание держу, - покачал головой Бевид.
– Да только она мне не поверила...
Мы с Айсом опустились на раскладные стулья в тени навеса. Матрос принес бутылку вина в ведерке со льдом.
– Помянем, - предложил
Мы молча осушили свои стаканы, даже не ощущая вкуса напитка.
На берегу нас ожидала повозка, а возницей оказался один из старших студентов, которого мы знали еще по Академии.
– Мастер Айдиола вас ждет, - сказал студент кланяясь.
– Мы очень рады, что вы вернулись!
– Ты даже представить не можешь как мы рады, - усмехнулся Айс.
– Неужели Академия тоже переехала на Суз?
– Ну что вы, - удивился возница.
– Какая там Академия! Студенты почти все разбежались, а из преподавателей осталось всего несколько человек.
– А ты чего не сбежал?
– Айс забросил в повозку вещевой мешок.
– Или остался по идейным соображениям?
– Вроде того, - студент избегал встречаться с нами взглядом.
– Я посчитал своим долгом остаться рядом с мастером Айдиолой...
– Смотри-ка, - хмыкнул Айс.
– Здесь еще кто-то помнит о долге!
Я не мог понять, почему мой друг так напустился на несчастного студента. Похоже, что в прошлом у них уже случались какие-то разногласия.
– Давай, поехали, - хмыкнул Айс.
– Или эта повозка без магии с места не сдвинется?
Студент дернул за вожжи и мы со скрипом и дребезжаньем покатили по пыльной проселочной дороге ведущей в город Суз.
Волшебники расположились в большом каменном здании на самой окраине города. Строение было окружено поросшим колючками рвом и глухой каменной стеной.
Ворота из темного дерева были окованного широкими железными полосами с заостренными заклепками.
– Да это настоящая крепость!
– одобрительно воскликнул Айс.
– Ни дать ни взять свинарник моего папаши!
Возница спрыгнул с повозки и постучал в дверь. С лязганьем открылось маленькое окошко, суровый глаз вперился в нас с Айсом.
Мы услышали, как грохочут отпираемые засовы и лают потревоженные собаки.
Дверь приоткрылась, и на пороге появился мечник Эймор собственной персоной! Над его плечом виднелась рукоять Глайсада, а на лице сияла широченная улыбка.
– Ну, что сквозняк устроили, проходите уже!
Мы вошли, оставив возницу снаружи.
– Не плохо вы тут устроились!
– воскликнул Айс, осматриваясь по сторонам.
Аккуратный внутренний дворик был усажен тропическими растениями и цветами. В центре двора журчал фонтан с фигуркой морского конька, у которого изо рта била струйка воды.
Тут же стоял массивный стол из красного дерева, украшенный причудливой резьбой и несколько мягких кресел. На столе лежали стопки книг и чистой бумаги, придавленной бруском из желтого полупрозрачного камня.
На потертом ковре, устилавшем каменные плиты пола, лежали две огромные собаки.
В глубине сада я заметил клетки с почтовыми голубями, их мелодичное курлыканье звучало особенно по-домашнему.
Мастер Айдиола вышел к нам с протянутыми руками. Он по очереди обнял нас с Айсом и усадил в кресла. Сам он присел на краешек стола и с удовольствием принялся нас изучать.
– Как вы повзрослели, мои дорогие, - сказал он.
– Как возмужали!
Мы с Айсом переглянулись. Вроде бы все было как и раньше, никаких изменений в себе мы не заметили. Старый волшебник рассмеялся. Эймор тоже глядел на нас с улыбкой.
– Премного наслышаны о ваших подвигах, господа, - сказал мечник.
– Ваши деяния просто поражают воображенье.
Айс самодовольно ухмыльнулся.
– Это потому, что у вас слабое воображение, Эймор!
– Сказал он.
– Погодите, вы еще и не такое увидите!
Мастер Айдиола засмеялся.
– Мы в этом ни на миг не сомневались, - сказал он.
– Тем более, когда обещание исходит от вас, мастер Айссивед.
– А что, - Айс подбоченился.
– Мужик сказал - мужик сделал!
Мой друг был явно в ударе, в то время как я продолжал думать о Хрианон. Она как живая стояла перед моими глазами... Ее руки сжимающие дневник алхимика, ее губы шепчущие загадочные формулы...
– Ты в порядке?
– спросил меня Эймор.
– Выглядишь ты неважнецки.
– Он только сегодня узнал о смерти Хрианон, вот и раскис, - пояснил Айс.
– Он еще не научился быстро переваривать подобные новости, в отличие от меня.
– Именно это и отличает настоящих героев от простых смертных, - я натянуто улыбнулся.
– Они просто идут от одного приключения к другому и никогда не оглядываются назад.
– Хм! А в этом что-то есть, - уважительно кивнул Эймор.
– Может и я герой?
Мастер Айдиола хлопнул в ладоши.
– Все мы герои, - сказал он.
– Кто-то герой эпоса, а кто-то герой комедии!
Айс нахмурился.
– Вот что я в вас не люблю - так вот эти вот намеки! Никогда не знаешь, обижаться мне на вас или нет!
– Не нужно обижаться, мой дорогой друг, - успокоил его мастер Айдиола.
– Я и сам иногда не понимаю.
Старый волшебник сложил руки на коленях.
– Еще я не понимаю, что творится в нашем мире, а это тревожит меня гораздо больше, - Мастер Айдиола вздохнул.
– Мы собираемся послать экспедицию на Север. Туда, откуда приходят маги со странными идолами, и откуда шлют золото.