Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
– Храните нас боги!
– сказал Троктон.
Громада мыса постепенно увеличивалась в размерах и вскоре закрыла собой полгоризонта. У подножья Железного Пальца кипели буруны, из воды торчали острые клыки подводных камней, а черные потрескавшиеся скалы были высоки и неприступны.
Откуда-то сверху вновь мигнула вспышка.
– Держись!
– капитан навалился на руль, меняя курс. Черный каменный клык на мгновение вынырнул из белой пены, едва не распоров брюхо нашего корабля.
– Я могу пройти через пролив с завязанными глазами, -
– Если, конечно, никто не помешает!
Троктон закивал.
– Лучшего места для засады не сыскать, - сказал он.
– Одна ошибка и ты мертвец.
Я смотрел в кипящие буруны и видел, как острые каменные клыки появляются на мгновение и тут же исчезают. Словно хищная пасть захлопывается, подстерегая новую жертву.
Чуть ближе к берегу я заметил обломки мачт торчащие меж прибрежных камней. Их было так много, что это походило на настоящее кладбище кораблей.
– Наши рыжие вояки потрудились на славу!
– сказал Айс.
Капитан тоже смотрел на останки.
– Скоро и мы там окажемся, - сказал он, покрепче ухватившись за руль.
– Если богам будет так угодно.
– Смотрите!
– закричал впередсмотрящий.
– Вражеское судно!
В проходе между островами появился корабль. Это было небольшое судно с двумя рядами весел. Видимо разведчик.
– Нас несет прямо на него, - воскликнул капитан Корст.
– Убрать паруса!
Наше судно тут же сбавило скорость, но вражеская галера все равно приближалась слишком быстро.
– Держитесь!
– Рявкнул Троктон.
– Нас сейчас протаранят!
Вражеская галера ударила веслами о воду и ринулась в атаку. Мы с Айсом вцепились в полупустую бочку с водой и переглянулись.
– Глупо получилось, - сказал Айс.
– Так погибнуть, когда мы прошли сквозь столько испытаний!
– Мы не погибнем, - сказал я уверенно.
– Только не сегодня!
– Вот как? Тогда я спокоен!
– Айс засмеялся и обхватил бочку обеими руками.
– Береженного бог бережет!
Мимо нашей посудины скользнула черная молния. Галера с магами на борту обогнала нас в мгновение ока и устремилась навстречу неприятелю.
Я успел лишь увидеть, как разлетелись в щепки весла на паарийском корабле, и как он неуклюже завертелся подхваченный течением.
В следующее мгновение волна подбросила беспомощное судно и швырнула его на острые клыки подводных камней. Кричащие люди полетели за борт, а корабль, разломившись пополам, тут же пошел ко дну.
– Что случилось?
– воскликнул Айс.
– Я ничего не успел увидеть!
– Похоже, что они тоже ничего не поняли, - сказал я, кивая на паарийских моряков, которые безуспешно пытались удержаться на скользких камнях. Через несколько секунд на поверхности моря остались только обломки и мусор.
Наша флотилия преодолела опасный пролив и вышла на глубокую воду. Здесь, между островами Тин и Бес нас и поджидал Паарийский флот.
– Вы только поглядите как их много!
– воскликнул Троктон.
Мы сразу же узнали грозные силуэты "Молота" и "Наковальни". Кроме знакомых пентер я насчитал еще пятнадцать военных судов. Биремы, триремы и шустрые либурны!
– А Модрон с Пенкауром времени зря не теряли!
– воскликнул Айс.
– Они целый флот сколотили!
– Попали два рыбака друг - другу в сети!
– хмыкнул Троктон.
– Посмотрим, который из них сильнее.
Корабли выходили один за другим из пролива и занимали свои места в боевом построении. На черной галере подняли зеленый флажок.
– Всем транспортам приказано отойти назад, - расшифровал приказ капитан.
– Если мы останемся на месте, это может вызвать подозрение.
– А если сделать вид, что судно не слушается руля?
– спросил я.
– Можно, - кивнул Троктон.
– Но опытный моряк нас тут же раскусит.
– Во время боя им будет не до нас, - возразил Айс.
– Дождемся, когда начнется свалка, и тогда подкрадемся к магам поближе.
"Молот" и "Наковальня" первыми ринулись в атаку. Выдержки рыжим капитаном не хватало, зато храбрости у них было в избытке
– Вот дураки, - вздохнул Айс.
– Надо было раньше атаковать, пока корабли не вышли из пролива.
В этот раз у Кортасского флота было численное преимущество, однако две огромные Паарийские пентеры сводили это преимущество на нет. Они, как плавучие скалы, могли сокрушить любого, кто рискнул бы встать у них на пути.
Бесчисленные весла мерцали в воздухе как стрекозиные крылья, а гигантские медные тараны рассекали волны, словно рога доисторических чудовищ. Это была устрашающее зрелище, от которого сердце начинало биться быстрее, и волосы шевелились на голове.
– Смотрите, - закричал капитан Корст.
– Правая от нас пентера атакует галеру магов!
– Это "Молот" мастера Модрона, - сказал я.
– Он за славой в очереди не стоит!
– Боюсь, - нахмурился Айс.
– Что этот бой покроет его вечной славой.
В полете стрелы от нас "Наковальня" мастера Пенкаура вспорола борт Кортасской триремы. Затрещали ломающиеся весла и обшивка, закричали люди. Освобождая таран пентера рванула назад, развернулась и бросилась на нового противника.
Тем временем, "Молот" неумолимо приближался к черной триреме. Весла толкали ее вперед все быстрее и быстрее. Уже были видны фигурки моряков на ее палубе и фигура мастера Модрона в сверкающих доспехах и с палицей в руке.
С ленивой грацией маги поднялись из кресел. Они сбросили белоснежные балахоны, и мы увидели их обнаженные тела, с головы до ног покрытые причудливыми татуировками. Коленопреклоненные рабы стояли рядами, безучастно глядя в палубу. Мускулистые стражники сменили топоры на стальные крючья и разделись до исподнего.
– Сейчас мы увидим, на что они способны, - прошептал Айс.
Положив руки рабам на головы, маги уставились на приближающуюся пентеру. Чародеи выглядели спокойными и даже расслабленными.