Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
Моряки робко заулыбались, перед напором молодого волшебника трудно было устоять.
– Почтем за честь быть вашими помощниками, - сказал капитан и пожал мне руку.
Медные трубы на берегу взревели с первыми лучами солнца. Мы с Айсом словно по команде вскочили на ноги.
– Тебе удалось поспать?
– глаза у Айса были воспаленные, а лицо помятое.
– Заснул только под утро, - сказал я.
– Мысли всякие в голову лезли...
– Мне тоже, - вздохнул Айс.
–
Было отрадно видеть, что мой товарищ еще не растерял остатки здравого смысла.
– Смотри! Это они!
– Айс ткнул пальцем в сторону берега.
Ростом маги были даже выше чем Теларис. Стройные, в приталенных белоснежных платьях, с венками из желтых цветов на головах и зелеными ветвями в руках, они напомнили мне жриц Роте, шествующих во главе колонны на празднике Первого Урожая.
Сопровождала магов свита из сотни рослых рабов со скованными за спиной руками. Все рабы были крепкими и мускулистыми, с белой кожей и светлыми волосами.
В самом хвосте процессии шли многочисленные слуги с тюками на головах и вооруженные топорами воины.
Маги погрузились в стоящий у пристани ялик и направились к черной триреме, которую ночью мы проглядели в темноте.
Трирема стояла у нас под самым боком. Весла опущены в воду, мачты установлены. Команда выстроилась на палубе в три шеренги, ожидая прибытия гостей.
– Что за хрень!
– воскликнул Троктон.
– А я и не заметил, как эта посудина пришвартовалась рядом с нами!
– Магия, - Айс пожал плечами.
Чародеи поднялись на борт триремы, весла вспенили воду и огромный корабль двинулся к выходу из гавани.
– Ставь паруса!
– закричал капитан Корст и матросы, стоявшие наготове, деловито принялись за работу.
Рекруты с Гонкора расположились на носу. Они меланхолично жевали вяленое мясо и поглядывали на нас с нескрываемым презрением.
– Не прошло и дня, а они уже спелись с еретиками!
– пожилой Гонкорец сплюнул мне под ноги. Похоже, что он успел позабыть, как совсем недавно зажигал благовония перед алтарем Мистар и мочился на статую Орвада.
Я сделал вид, что ничего не слышал и прошел мимо.
На Кортасе к нам присоединилось еще десять галер, так что теперь, наша флотилия состояла из двадцати двух боевых кораблей и семи транспортов.
Галеры вышли в море первыми, а неуклюжие транспорты еще некоторое время крутились в порту, пытаясь поймать ветер в свои квадратные паруса.
Я смотрел на сонный город, который, похоже, не спешил просыпаться. Смотрел на молоденьких рыбачек, провожающих своих мужей и отцов в море. Смотрел на детей, собирающих ракушки в прибрежном песке.
Горожане жили обычной жизнью, не тревожась о том, что происходит во внешнем мире. Их остров был для них Солнцем, вокруг которого вращались планеты их судеб.
У меня защипало в глазах, и я отвернулся от этой идиллической, но, вместе с тем, наполненной тревожным ожиданием картины.
Громада мыса Железный Палец вскоре появилась на горизонте. Черная, устрашающая. Пентеры мастеров Модрона и Пенкаура прятались где-то там, готовые потопить любого, кто рискнет пройти мимо.
– Паарийцы наверняка нас заметили, - сказал капитан Корст.
– Ждать теперь недолго.
Наш корабль грузно переваливался с волны на волну, стараясь не отстать от боевых кораблей. Хорошо, что мы шли почти порожняком, да и ветер был попутный, иначе плестись бы нам в хвосте конвоя.
– Постарайся держаться поближе к черной галере, - попросил я капитана.
– Да только так, чтобы не вызывать ненужных подозрений.
– Легко сказать, - буркнул помощник Троктон.
– Попробуй-ка за ним угнаться!
Галера словно летела над волнами. Ее весла взлетали точно птичьи крылья, а медный таран сверкал как хищный клюв.
– Красота!
– вздохнул Айс.
Я тоже невольно залюбовался, зрелище и в правду было завораживающее.
– Это самое быстроходное судно, что мне доводилось видеть, - сказал капитан.
– Догнать их будет непросто.
– Возле мыса они будут вынуждены сбавить скорость, - сказал Троктон.
– Воды там опасные, да и приманка должна идти первой.
В роли приманки выступал неуклюжий транспорт, забитый до отказа наемниками со всех островов Внутреннего моря. Корабль тяжело врезался в невысокие волны, обдавая пассажиров фонтанами брызг. Наемники хохотали, размахивали оружием и горланили удалые песни.
– Весело у них там, - вздохнул Айс.
– Скоро им будет не до веселья, - пообещал капитан.
– Если живы останутся будут на Кортас вплавь добираться.
На горизонте, возле самого подножья черной скалы что-то блеснуло.
– Наши разведчики с Железного Пальца!
– оживился Троктон.
– Они заметили Паарийцев!
Черная галера тут же сбавила ход и замерла, лениво шевеля веслами. Через несколько минут мы сблизились настолько, что могли видеть что происходит на ее палубе.
Над галерой царила тишина. Связанные рабы покорно стояли на коленях. Над ними возвышались маги сидящие в высоких креслах, в их руках сверкали чаши, отделанные жемчугом и драгоценными каменьями.
У самого форштевня я увидел многорукого идола и обсидиановые ножи, лежащие на покрытом тканью алтаре.
– Так вот для чего им рабы!
– воскликнул Айс, указывая на алтарь.
– Лучше держаться от них подальше, - сказал капитан.
– Души этих нелюдей чернее их галеры!
Грузно переваливая с волны на волну транспорт-приманка наконец поравнялся с нами. Сторожевые галеры приняли боевую формацию, готовясь вступить в бой.