Возвращение в Твин Пикс
Шрифт:
Но, к счастью Стэнли, вытоптанная лесная тропинка была хорошо видна и, не разветвляясь, вела его прямо к домику Маргарет. Про этот путь Сэм узнал от Ястреба…
В лесу было довольно мрачно, до наступления темноты оставалось около двух часов, но солнце на небе было сокрыто тучами, и вот-вот должен был начаться дождь. Деревья здесь были не слишком высокими… Страх, который внушил ему Гоуствуд, мешал Сэму внимательно присмотреться к лесной жизни. Он не обращал внимания на пробежавшего из куста в куст зайца, на оленя, пугливо глядящего на него издалека, на белок, которых тут было особенно много. Зато Сэму
Возможно, все это Сэму просто мерещилось, но все же он поспешил пройти дальше по дороге. Он почувствовал себя мальчишкой, запертым в темном чулане и ему хотелось побыстрее выбраться отсюда.
Наконец между стволов он заметил силуэт деревянного домика женщины с поленом. Он зачем-то оглянулся по сторонам и подошел поближе. Стоило ему приблизиться к дому на несколько шагов, как входная дверь открылась и Маргарет вышла наружу, прижимая к груди полено.
– Добрый вечер, Маргарет… - Произнес Сэм, попытавшись изобразить на лице подобие дружелюбной улыбки, Маргарет внимательно присмотрелась к нему и, поправив очки, произнесла:
– Ты опоздал!
– Разве? – Сэм нервно сглотнул.
– Иди за мной, в дом… - Маргарет сделала Сэму знак следовать за ней.
Они вошли в ее дом, и он увидел, что на кухне накрыт стол на три особы. Сэм предположил, что она ждет еще кого-то кроме него. Что-то удержало его от этого вопроса. Маргарет подошла к кипятившемуся на электрической плите чайнику и, приподняв крышку, подняла чайник с платформы. Она повернулась к Сэму и спросила:
– Желаешь выпить чашечку чая?
– Я? С удовольствием. – Ответил Сэм неуверенно.
– Присаживайся. – Сказал она, кивая в сторону стола.
Сэм послушно сел на один из свободных стульев. Маргарет села напротив и на свободном стуле разместила свое полено…
– Вы хотели мне что-то сказать, Маргарет? – Голос Сэма дрожал, ему было неловко, и он очень нервничал, сам не зная, отчего. Что-то внутри подсказывало ему, что Маргарет может ему помочь, но одновременно, эта странная женщина пугала его своим поведением, своими странными оценивающими взглядами…
– Не я, - ответила наконец Маргарет, - мое полено знает нечто, что было бы для тебя очень интересным, агент Стэнли. – Она поставила на стол три пустые чашки и принялась медленно наполнять каждую ароматным чаем. Видимо она ожидала вопроса от Сэма и он, чувствуя это, задал его:
– И что же оно хочет мне сказать? – Он сам удивился, как такая глупость могла вырваться из него наружу, но Сэм даже не ожидал, что Маргарет потребует большего:
– Ты общаешься только со мной. Мое полено ты не признаешь своим собеседником, это его обижает…
– Простите? – Не понял Сэм.
– Ты должен попросить у него прощения, агент Стэнли. – Объяснила Маргарет.
– Прощения? – Удивился Сэм.
– Именно так. – Маргарет отложила чайник в сторону и посмотрела на него очень строго. Не в силах выдержать этот взгляд,
– Прошу прощения…
Маргарет удовлетворенно кивнула:
– Так-то лучше. Теперь спроси его, что оно хочет тебе рассказать!
Чувствуя себя полным идиотом, бросив испуганный взгляд в сторону Маргарет, Сэм обратился к полену:
– Что ты хочешь мне рассказать?
Маргарет склонилась над столом.
– Мое полено видело этим утром, как человек в больничной пижаме шел по лесу! – Заявила она.
– Купер? Это был агент Купер, да? – Сэм тоже склонился над столом, чтобы не упустить по случайности ни одного слова. – Куда он направлялся, Маргарет?
– К поляне Гластонберри!
Сэм подхватился с места и направился к выходу, даже не коснувшись чашки c чаем, Маргарет спокойно восприняла эту реакцию с его стороны, но прежде чем Сэм успел открыть дверь произнесла:
– Вы напрасно потеряете время, если попытаетесь его там найти.
Стэнли замер на месте и снова повернулся лицом к Маргарет:
– Но зачем… - Начал было он, но Маргарет ответила прежде, чем Сэм успел задать полностью свой вопрос:
– Если хочешь знать, мое полено сегодня с утра было очень взволновано. Такое случается с ним иногда. Когда оно что-то предчувствует. Такое было с ним в ночь, когда убили Лору Палмер…
Эти слова заставили вернуться Сэма на свое место, он склонился над столом и полным тревоги голосом спросил:
– Что вы хотите этим сказать, Маргарет?
– Но Маргарет не ответила, тогда Сэм задал еще один вопрос. – Боб, он снова кого-то убьет? – И в этот раз Маргарет тоже не ответила. – Прошу вас скажите мне. – Жалобно попросил Сэм. – Кто этот человек, вы знаете?
Маргарет склонила голову:
– Я попробую спросить у него. – И она взяла на руки полено, словно это был грудной младенец, нежно прижала его к груди и что-то прошептала ему, потом она прислонила к полену свое ухо, Сэм ожидал, что сейчас должно произойти нечто необыкновенное, но Маргарет положила полено на место и отрицательно покачала головой. – Нет, агент Стэнли, оно не может сказать тебе большего…
– Понимаю… - Сэм понурил голову, потом он снова посмотрел на Маргарет, прямо ей в глаза. – Послушайте, я должен предупредить об этом шерифа Трумэна.
Маргарет повернула голову к своему полену, ничего не произнеся в ответ.
– Можно я задам еще один вопрос полену? – Спросил Сэм, прежде чем выйти из хижины женщины с поленом.
– Конечно. – Маргарет с готовностью взяла полено на руки.
– Сегодня я услышал, что Купер в Черном Вигваме. Это правда, Маргарет? – Сэм пристально посмотрел на то, как она прижала к груди свое полено. – Скажите мне, как я могу помочь ему выбраться оттуда?
– Ты получишь ответ, но не от меня и не от моего полена! – Заявила Маргарет. – Ты уже, наверное, слышал это, но тебе лучше уезжать отсюда. – Добавила она шепотом.
Эти слова отчего-то разозлили Сэма.
– Маргарет, я не собираюсь уезжать отсюда! – Заявил он. – Пока я не узнаю то, зачем приехал…
Маргарет закрыла глаза и глубоко вздохнула:
– Ты подвергаешь себя серьезной опасности, агент Стэнли, очень серьезной!
– Поймите, Маргарет, я не могу уехать. Я должен помочь агенту Куперу. – Сэм сорвался на крик.