Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Врач своей чести (другой перевод)
Шрифт:

Появляется взволнованная донья Менсия.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же и донья Менсия.

Донья Менсия

Где ты муж, защитник мой?

Дон Гутьеppе

Небо! Что с моей женой?

Что стряслось? Да говори ты!

Донья Менсия

Там...

Дон Гутьеppе

Скорей!

Донья Менсия

Плащом закрытый

Незнакомец в дом забрался,

Он мне в спальне повстречался.

Будь, супруг, моей защитой!

Дон Гутьерре

Верить

я ушам не смею!

Здесь мужчина? Быть не может!

Ложный страх тебя тревожит.

Донья Менсия

О нет, нет!

Дон Гутьерре

Я леденею.

(Кокину.)

Посвети мне.

Кокин

Я?

Дон Гутьерре

Смелее!

Твой сеньор с тобой. Вперед!

Донья Менсия (Кокину)

Не дрожи, трусливый скот!

Я пойду.

(Дону Гутьерре.)

Вынь шпагу, муж!

(Берет светильник и умышленно опрокидывает его.)

Ах, и свет погас к тому ж!

Дон Гутьерре

Черт! Беда беду ведет.

Что ж, и так найду врага!

Дон Гутьерре входит вместе с доньей Mенсией в дом,

откуда через другую дверь Хасинта выводит дона Энрике.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Кокин, Хасинта, дон Энрике.

Хасинта

Принц, не бойтесь! Мне знаком

Каждый кустик тут. Идем!

Нам осталось два шага.

Хасинта и дон Энрике уходят.

Кокин (один)

Что же делать мне?

Возвращается дон Гутьерре, натыкается на Кокина и

хватает его.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Кокин, дон Гутьерре.

Дон Гутьерре

Ага,

Вот он!

Кокин

Это я, поверьте!..

Дон Гутьерре

Небеса! Мой гнев умерьте,

Чтоб злодей назваться мог

До того, как мой клинок

Возвестит ему о смерти!

Кокин

Я...

Из дома выходит донья Менсия.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же и донья Менсия.

Донья Менсия (в сторону)

Мне пытка - каждый шаг.

Что, если инфант не скрылся?

Горе!

Появляется Xасинта со светильником.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Те же и Хасинта.

Дон Гутьерре

Вот и свет явился.

Ну, ты кто?

Кокин

Кокин.

Дон Гутьерре

Но как

Мог я ошибиться так?

Кокин

Я ведь дважды вам назвался.

Дон Гутьерре

Голос мне знаком казался,

Но тебя не смог узнать я.

О, как слеп я был! Проклятье!

Как легко в обман я дался!

Донья Meнсия (Хасинте, тихо)

Он ушел, Хасинта?

Хасинта

Да.

Донья Менсия (дону Гутьерре)

Осмотри дом, сад и башни.

Видно, твой отъезд вчерашний

Стал известен,

и тогда

Воры забрались сюда.

Дон Гутьерре

Я исполню твой совет.

(В сторону.)

Небо! Пусть, как сон иль бред,

Сгинет страх мой беспричинный,

Что проник в мой дом мужчина,

Зная, что меня там нет.

Дон Гутьерре и Кокин уходят.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Донья Менсия, Хасинта.

Хасинта

Как решились, не пойму,

Вы пойти на шаг столь смелый?

Донья Менсия

Жизнь свою спасти сумела

Я благодаря ему.

Хасинта

Почему?

Донья Менсия

Да потому,

Что хотя б я и молчала,

Мужу все б известно стало,

А тогда уж, без сомненья,

На меня бы подозренье

В соучастии упало.

И пришлось мне превратить

Для спасенья моего

В добродетель плутовство

И притворство правдой скрыть.

Появляется дон Гутьерре; под плащом он прячет кинжал.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Те же и дон Гутьерре.

Дон Гутьерре

Что за призрак мог смутить

Твой покой, мой нежный друг?

Обошел я все вокруг,

Но, по счастью, не нашел

И следа того, что счел

Правдой, видя твой испуг.

(В сторону.)

Лгу я! Не был он пустым.

Ах! Мне грудь пронзило жало

Найденного мной кинжала,

Подозреньем я томим.

Но об этом - помолчим.

(Донье Менсии.)

О Менсия, дорогая,

Лик свой прячет ночь глухая

Под холодные покровы,

От сияния дневного

С содроганьем убегая.

Как ни горько нам сейчас

Расставаться, как ни тяжко

Знать, что ты, моя бедняжка,

Не сомкнешь от страха глаз,

Мне пора.

Донья Менсия

В последний раз

Мне объятия открой.

Дон Гутьерре

С наслажденьем.

Донья Менсия хочет обнять мужа и замечает у него в руке

кинжал.

Донья Менсия

Боже мой!

Мною муж не оскорблен.

Для чего ж оружье он

Обнажает предо мной?

Дон Гутьерре

Чем супругу дорогую

Мог смутить я?

Донья Менсия

Напугалась

Я клинка, и показалось

Мне, что кровью исхожу я,

Пред кончиною тоскуя.

Дон Гутьерре

Разве странно, что кинжал,

Обходя свой дом, я взял?

Донья Менсия

Ах, от всех беды я жду!

Дон Гутьерре

Видит небо, ты в бреду.

Донья Менсия

Не обижен ты нисколько?

Дон Гутьерре

Перестань! Ведь нужно только

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых