Время перемен. Том 2
Шрифт:
— На куски изрублю. А часовые ваши скажут, так и было.
Де Перел побледнел от злости, но кидаться на Люка передумал. Люк хотел было выйти, но командир полка окликнул его:
— Постойте, полковник. Раз уж вам нужны люди, принесите приказ от министра. Закроюсь им от маршала в случае чего.
— Поищите в бумагах прошлого командира, — ответил де Куберте и захлопнул за собой дверь.
Двое часовых вытянулись в струну и не отводили глаз от него. Наверняка всё слышали.
— Вольно, — приказал он, проходя мимо.
Оба лейтенанта
— Соберите людей, нас ждут дела.
— Мне заступать в караул…
— Де Перел найдёт другого.
Перечить ему никто не стал, лишь де Норт учтиво поклонился:
— Разрешите поздравить вас с наградой, полковник.
— Откуда знаешь? Я никому не говорил.
— Приятель из министерской охраны рассказал. Я не думал, что это секрет.
— Не секрет, — махнул рукой Люк.
Раз один знает, значит, скоро весь полк будет обсуждать.
Дуэльные группы обоих лейтенантов сильно поредели, и полковник не придумал ничего лучше, чем добрать людей из их же взводов. Его собственная группа лишилась Тиля и ещё одного человека.
Он приказал лейтенантам заняться слаживанием, а сам ушёл в город, проведать старых соглядатаев. Знакомый уже кабатчик обрадовался, увидев его.
«Чему ты рад на самом деле? Мне, или министерским деньгам?»
В приватной беседе, проходящей, как и прежде, за бочкой, уставленной едой, он поведал, что люди дерутся теперь не только на улицах, но и в домах. Богатых домах. У каждого такого дома была собственная охрана, и стража туда не допускалась. Как ему прорваться на территорию таких вельмож, не нарушив при этом закона, Люк не знал. Радовало, что таких дуэлей приходилось гораздо меньше остальных.
И потекла рутина. Он опять использовал наводки и ловил нарушителей. Примерно половину дуэлей удавалось пресекать, если не считать тех, что происходили спонтанно и разрешались в ту же секунду на том же месте. И всё шло своим чередом, пока Первый министр не вызвал его к себе.
— Вам давно пора найти себе замену, де Куберте. Негоже полковнику рыскать по подворотням каждую ночь.
— Сам хотел об этом сказать, ваше превосходительство. У нас прибывают новые люди, и полковые дела требуют внимания.
— Подходящих офицеров уже ищут. Но я позвал вас не за этим. Помните, вы говорили, что часть поединков перенесли в дома?
Люк кивнул, а министр продолжал:
— Погибли два человека мне лояльных и мною продвигаемых. И оба — на такой вот закрытой дуэли. С этим нужно что-то делать. Думаю, как обойти запрет на вторжение в дома, как быстро подводить под это доказательную базу. Ясно одно: нам нужны слуги. Те, кто слышит всё в этих домах и те, кто сможет подтвердить виновность господ и вовремя сообщить о дуэлях. Но как заставить их сделать это? А заставить нужно любой ценой, Люк. Любой, слышите? Куда уходят деньги, что скрывает от нас де Сидония? Это уже почти что война, и методы должны быть соответствующие. Есть у вас идеи?
— Пожалуй.
— Поделитесь?
— Мелкий вопрос. Ничего такого, чем следовало бы забивать голову вам.
— И всё-таки?
— Поймать парочку, подкупить, или сочинить против них обвинение, дальше дело за малым.
— Мерзко… Но, как сказал Его Величество, воистину коварны наши враги. Сложно драться одним кинжалом против меча и щита. Действуйте, но осторожно, заклинаю вас. Никто не должен прознать наверняка, что я решился на это.
…
Третий узник взвился, когда солдаты стали привязывать ему руки.
— Отставить, этого пока не трогаем, — прервал их де Куберте.
«Думаю, с тебя, парень, хватит и угроз. К тому же, незачем светить синяками в доме де Прии».
— Знаешь, что нам выболтали твои дружки? Кто-то стащил у трактирщика четыре шиллинга и поясной ремень. И нашли их у тебя. Это пять лет каторги. Что думаешь?
— Я не брал ни гроша, у меня приличное жалование, господин. К чему мне воровать?
— Брал или нет, а всё одно — киркой махать на каменоломне. Или в шахте. Видел, какие там крысы? — полковник развёл руки в стороны, — Поедешь, это уж как пить дать. Или делай, что я говорю.
Лакей, видно, понял, что взяли его в оборот крепко и, смирившись, отвечал:
— Что же нужно вам от меня?
— Господин твой дуэли устраивает в своём доме. Дам тебе человека надёжного, обо всех ему будешь докладывать. И, коли что другое важное в доме случится, тоже ему скажешь. Уяснил?
Лакей ничего ему не отвечал, а жалостливо уставился в стену напротив. Тогда Люк взял его пятернёй за подбородок и грубо повернул к себе:
— Отвечай, когда полковник спрашивает, вор проклятый. Или на каторгу захотел?
Конечно, слуге никак нельзя было на каторгу с такой большой семьёй. Знал де Куберте, кого за жабры брать.
Слуга ответил ему грустным безысходным голосом:
— Расскажу вам, господин, всё, что ни потребуете.
Люк кивнул, уверенный в успехе, и объяснил, как найти трактирщика. Не очень-то ему нравилась эта работа. Пытать, шантажировать, вынуждать подчиняться. И, ладно бы, преступников. Но эти-то слуги виноваты были только в том, что служат не тем хозяевам.
…
Жерар отдал лакею пустой бокал и глянул на карты: сегодня ему везло.
Астарлоа поднял правую бровь вверх и, чуть подумав, придвинул пару фишек к общей куче:
— Поднимаю.
— Поддерживаю, — последовал Жерар его примеру.
— Пас, — де Бижон сложил свои карты и убрал на край стола.
— И я продолжаю, — незнакомый господин, пышущий здоровьем и благополучием, добавил пару своих фишек.
Было ему на вид лет двадцать пять: умное лицо с курчавыми волосами, румяные щёки, хороший бежевый костюм.
— Как ваша военная кампания, Жерар? — не отрываясь от подсчёта фишек, спросил Истэр, — Наградили? Может, продвинули по службе?