Чтение онлайн

на главную

Жанры

Все ради любви
Шрифт:

— Квентин, ты сделал хороший выбор, мальчик; она очень милая. Мы рады приветствовать вас в нашей семье, Рэчел. Уверен, что вы будете Квентину отличной женой, а нам — доброй невесткой. Может быть, я сужу предвзято, но по-моему, мой сын заслуживает самой лучшей женщины на свете, и, похоже, он ее нашел.

— Спасибо вам, сэр. Это мне очень повезло потому что я нашла его.

Квентин обернулся к остальным.

— Рэчел, это моя сестра Мэри, ее муж Стив, их дети, Бобби и Келли.

— Уберите лапки, — мягко сказала Мэри жизнерадостным детишкам. — Дядя Квент получил травму и не может сейчас возиться с вами. Поаккуратнее с его плечом и коленом.

— Мама говорила, что большой грузовик налетел на твой пикап, — заметил Бобби.

— И задел еще одну машину, — добавила Келли, удивленно глядя на своего дядю.

Квентин взъерошил каштановые волосы мальчика, озорно подергал хвостик волос девочки.

— Да, но все в порядке, произошло лишь небольшое столкновение. Скоро я буду совсем здоров, и вот тогда поиграем и в мяч, и в догонялки.

— Мы видели, как ты играл в футбол, дядя Квент, — сказал Бобби. — Папа разрешил нам лечь попозже. Он говорит, что больше ты не будешь играть.

— Он сказал, что ты не собираешься больше играть, — поправила его мать.

— Да, мама, правильно.

Рэчел заметила, что дети очень шустрые, но ведут себя хорошо: судя по всему, родители неплохо воспитывают их. Они с Квентином немного поболтали с ними.

— А не пойти ли нам в дом? Зачем стоять на жаре? У меня приготовлен холодный лимонад Квент обожает мой лимонад, Рэчел.

— Я уверена, мне он тоже понравится, миссис Ролс.

— Пожалуйста, дорогая, называй меня Инез, а его Мэт. — Она указала на отца Квентина. — Ты среди друзей, в своей семье, и мы очень тебе рады.

— Спасибо вам, Инез, Мэт, что вы позволили мне навестить вас вместе с Квентином. Мне очень хотелось познакомиться с вами. У меня сердце радуется при виде такой дружной семьи.

Рэчел очень близка со своими дочерьми, Карен и Эвелин, — объяснил Квентин родителям. — Ее родители умерли, а братьев и сестер у нее нет.

— Теперь есть, Рэчел, — сказала Мэри, лучезарно улыбаясь и заправляя в прическу выбившийся завиток волос.

— Ты привез нам что-нибудь, дядя Квент?

— Прости, Келли, но я не мог ходить по магазинам в таком состоянии. Но обещаю, что в следующий раз привезу вам что-нибудь существенное.

— Дети, отстаньте. Квент приехал в гости, а не подарки раздавать.

— Но, мама, он же всегда привозит подарки. Разве нет, дядя Квент?

— Конечно, Бобби, и в следующий раз я не забуду.

— Ладно уж, ведь сейчас у тебя травмы.

— Ценю ваше понимание и сочувствие, — пошутил Квентин, и дети, закончившие всего лишь свой второй день в школе, вернулись к игре, прерванной появлением гостей.

— Не дают скучать, да, сестричка?

— Как всегда. Скоро сам узнаешь.

Квентин только улыбнулся, решив, что сейчас не стоит распространяться о невозможности завести детей: это может подождать до другого, более подходящего момента.

— Так как насчет лимонада, мама, жара сегодня прямо адская.

Все отправились в трехэтажный кирпичный дом в деревенском стиле и уселись в маленькой комнате с удобной мебелью и огромным камином. Повсюду были фотографии детей и внуков, сувениры, в большинстве своем связанные с их знаменитым сыном. Дом был очень чистый, оформленный в деревенском духе. Под лампами, рамками с фотографиями и другими вещами лежали красивые вышитые или связанные крючком салфетки. Широкий коричневый диван и два кресла манили в свои объятия. Перед камином стояла качалка, обитая синим атласом, место отдыха мистера Ролса. На одном конце стола лежали журналы по сельскому хозяйству и спорту, на другом — газеты и Библия. В противоположном конце длинной комнаты стоял тридцатипятидюймовый телевизор, видный с любого места и, несомненно, подаренный Квентином. Рядом стояло пианино, на нем лежали сборники нот и баптистских гимнов. Повсюду валялись игрушки — видно было, что в доме заправляют внуки.

— Сюда, Рэчел, дорогая, садись с Квентином на диван. Это подставь под ногу, сынок, — сказала Инез, показывая на стоящую рядом мягкую скамеечку.

Квентин бережно уложил ногу.

— Спасибо, мама. Расскажи, что вы сейчас делаете?

— Боремся с вредителями и ждем урожая, что же еще, — ответил ему отец.

— Да, самое время. Какой урожай ожидается в этому году?

— Хороший, сынок, наводнение нас не задело. А на севере и северо-востоке округа Миллер многие фермеры совсем разорены. Слава Богу, нас обошло. Похоже, что в этом сезоне урожай будет обильным. И с вредителями особых проблем нет, и вся техника исправна. Стив много нам помогает и научился всему, что знаю я о выращивании арахиса.

— Ты хороший учитель, Мэт, — заметил его зять, — и работа мне нравится.

Пока мужчины беседовали об арахисе и наводнении, Инез и Мэри приготовили напитки и домашнее печенье. Вернувшись в комнату, Инез мягко укорила:

— Могли бы поговорить об арахисе в другой раз — у нас же гостья, такая замечательная гостья!

— Что вы, Инез, это очень интересно. Я выросла на ферме около Атена. Мои родители выращивали овощи, но отец сажал и немного арахиса для нас. Квентин однажды пытался просветить меня насчет его выращивания: похоже, это сложная культура. У вас замечательный сын: вы должны гордиться им.

— Мы гордимся, — вмешался Мэт. — Ты совершил прекрасный поступок, спасая эту женщину и ее малышей, сынок. Мы видели репортажи по телевидению, и в газетах было несколько статей. Я счастлив, думая об этом, и еще больше счастлив от того, что ты остался жив. Мы очень огорчились, узнав, что ты получил травмы и больше не сможешь играть. Мы знаем, как тебе хотелось отыграть последний сезон, но у тебя впереди новая жизнь и новые задачи.

— Теперь я нашел Рэчел, она разделит со мной жизнь, и это уже не страшно, папа. По крайней мере, уйдя из футбола, я больше не буду получать травмы.

Популярные книги

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Социопата 11

Сапфир Олег
11. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 11

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала