Яйцо глака. Антология
Шрифт:
— Она тоже может!
— Рад за нее. Нас ждет Салливан.
— Ты слышишь? Зев тоже может ходить по воде!
— Я, правда, держала его за руку, но у меня уже получается! — сказала взволнованная Зев.
— И Зев? Господи! Что за парочка! Надо посмотреть.
— А кто такой Салливан? — спросила практичная Зев. — Он дает деньги или принимает законы?
— Салливан хочет Фредрика на свое завтрашнее шоу. Они строят специальный бассейн. — Он помахал пачкой телеграмм. — И к тому же здесь изумительные предложения из Лас-Вегаса, Чикаго — из всех
Пока Герман переводил дух, Фредрик просматривал пачку телеграмм. Радостно улыбаясь, он спокойно сказал:
— До подписания каких-либо контрактов мы с Зев хотим все тщательно обдумать. Здесь я вижу интересное предложение от Калифорнийского технологического. Они предлагают мне место профессора на физическом факультете, если я подойду по их требованиям.
— Ну, это чепуха. Эти скряги дают только восемь тысяч в год.
— Мне всегда хотелось быть женой профессора, — мечтательно сказала Зев.
— Не говорите глупостей. Теперь послушайте меня. Сначала вы забиваете все ночные клубы. Потом на проценты от доходов мы делаем картину. За первые два месяца мы должны иметь чистыми по крайней мере два миллиона и потом…
Но вдруг Герман понял, что разговаривает сам с собой. Его компаньоны медленно уходили по вестибюлю, погруженные в свои мысли.
В 9 часов вечера приятно взволнованный Джером Шульц оглядывал свои владения. Повсюду были люди из отеля, из палаток, бойскауты, телевизионщики и три сотни апостолов Петров в белых простынях, занявших два первые ряда на склоне холма, обращенного к пристани. Два связанных вместе плота превратились в сцену для второго отделения. Японские фонарики, подвешенные по всей длине пристани, создавали праздничную атмосферу.
В комнате Зев обсуждалась важная проблема. Герман полдня пробовал убедить Фредрика надеть подтяжки с огромными кристаллами розового хрусталя, но Фредрик на это не соглашался.
— Надо одеться благородно, — настаивала Зев. — Он пойдет в простых белых шортах или ни в чем.
— Не желаю идти ни в чем, — протестовал Фредрик.
Герман вздохнул.
— О’кей. Но хоть купальный халат ты согласен надеть?
Джером нашел роскошный золотисто-пурпурный халат, который оставил Кид Марипозо после прощального боя в среднем весе. Со спины халата стерли слова «Кид Марипозо» и написали «Корко».
— Ни за что! — кричала Зев. — Не делайте из Фредди идиота! Корко!
— Это не я придумал, это все Шульц, — оправдывался Герман.
— Вот пусть Шульц и носит этот халат!
Раздался стук в дверь, и в щель на полу вполз желтый конверт. Герман схватил его, вскрыл и прочел:
ПРИХОДИ ДОМОЙ МАЙРА
— Какая еще, к черту, Майра?
— Моя жена, — ответил Фредрик.
В дверь снова постучали. Раздался голос посыльного:
— Вам выходить через полчаса. Шульц ждет вас на пристани!
Фредрик в старом обтрепанном халате, Зев и Герман вышли из
— Вы должны достать нам места. Мы приехали из Новой Англии, и у нас нет мест. Я — доктор Фейдт…
— Это ваши личные проблемы. И не пытайтесь доказать, что все это жульничество.
Толстый ученый взглянул на Германа.
— Мы не собираемся ПЫТАТЬСЯ. Мы ДОКАЖЕМ. Хождение по воде без какой бы то ни было материальной поддержки абсолютно невозможно. Вы утверждаете, что не используете никакого антигравитационного механизма, сэр? — повернулся он к Фредрику.
— Я пользуюсь величайшим в мире механизмом — разумом, — ответил Фредрик.
Это вызвало величайшее возмущение среди ученых.
— Вы, джентльмены, естественно, осведомлены о факторе «но ль-А»?
— Разумеется, — возмутился доктор Фейдт. — Но я думал, вы используете методы йоги и…
— После многолетних исследований я пришел к заключению, что йога и фактор «ноль-А» находятся в очень близких отношениях…
— У вас осталось двадцать минут, — крикнул посыльный.
— Джентльмены, к сожалению, не могу завершить наш разговор. Если пожелаете, мы можем обсудить проблему после шоу. Надеюсь, оно вам понравится.
— Но у нас нет мест!
— Не волнуйтесь, джентльмены, — ответил Фредрик. — Буду счастлив видеть вас своими гостями. Вам найдут места.
— Но, Фредди, — возмутился Герман, — эти птички хотят тебя распять!
— Я бы хотел, чтобы они сидели как можно ближе, — Фредрик улыбнулся. — Увидеть — значит поверить.
На пристани Фредрика ожидала огромная толпа зрителей. Джером подошел к микрофону.
— Леди и джентльмены! Вот он, великий момент!
Толпа ответила приветственными криками.
— Джером Шульц не был рядом с братьями Райт при их первом полете, но сегодня здесь, в «Гроссмане», я дам вам возможность увидеть нечто еще более величественное. Перед вами единственный в мире человек, который нарушил законы гравитации. Он не пользуется невидимыми веревками или другими приспособлениями. То, что он собирается сделать, очень просто. Он пройдет по воде от пристани до плотов. Дно озера в этом месте и состояние воды были проверены комитетом, состоящим из ученых, юристов и деловых людей. Они определили, что там только вода. Я прав, джентльмены?
Он повернулся к маленькой группе людей, торжественно восседавшей на пристани.
Джентльмены согласно кивнули.
— Итак, леди и джентльмены, «Гроссман» представляет Корко — Человека, Который Ходит По Воде! Ребятки, музыку! — сказал он оркестру.
Шесть могучих ламп осветили пристань, где стоял Фредрик. Он спокойно снял халат, улыбнулся, несколько раз поклонился и пошел к воде.
Наступила мертвая тишина. Шеи вытянулись, глаза не моргали, дыхания остановились. Фредрик поднял правую ногу, собираясь ступить на воду, и в ту же минуту триста белопростынных апостолов Петров вскочили с мест и злобно завопили: