Замуж за коня
Шрифт:
– Бри, зачем же ты сразу всё про других рассказываешь?
– смутилась Флоренс.
– Тогда расскажи сама, - уступила маркиза.
Флоренс переглянулась со мной и робко заговорила, заливаясь краской по самые уши:
– Папа выдал меня замуж за сорокалетнего старика с условием, что до шестнадцати лет он не прикоснётся ко мне как к женщине.
– Но, если верить слухам, - шёпотом вклинилась Брианна, - он так и не прикоснётся к Флоренс, потому что женщины его не интересуют.
– Бри!
– возмутилась красная, словно рак, юная
– Я быстрее тебя расскажу, - отмахнулась та.
– Мне любопытно узнать, леди Флоренс, - заговорила я, - сколько вам лет?
– На днях отметили её шестнадцатилетие, - ответила Брианна.
– Жаль, вы на несколько дней раньше не приехали, леди Глория, - посетовала Мэгги, -повар на приёме постарался на славу.
– Мои поздравления, - адресовала я Флоренс.
– А супруг ваш где?
– По делам в Вангрию уехал, - ответила герцогиня.
– А значит, ему сейчас не до нашей малышки Фло, - подвела итог Брианна.
– Леди Глория?..
– обратилась ко мне Мэгги.
– Да?
– Ваш слуга на меня уставился, не могли бы вы с этим что-то сделать?
Я посмотрела вниз и увидела Дизеля: бульдог смотрел на нас большими блестящими глазами, будто вот-вот расплачется.
– Дизель, - строгим голосом обратилась к псу, - не смущай дам своим голодным взглядом. Леди Мегги, не обращайте на него внимания, он с такой мордой с рождения и не помер на двухразовом питании. К тому же от сладкого собакам становится дурно, и тогда они не могут нести свою службу, - добавила в большей степени для Дизеля, намекая, чтобы тот прекратил истекать слюной на чужие пирожные.
– Повезло тебе со свитой, - усмехнулась Брианна.
– А людей себе присмотреть не хочешь, которым могла бы довериться на все сто?
– Я размышляю над этим, - ответила ей честно.
– Одного из приставленных мне слуг я бы точно заменила.
– Это ты про кошку?
– поняла Брианна.
– Она сущее наказание, а не прислуга. Ай!
– вскрикнула девушка, вскочив со стула.
– Что с тобой?
– забеспокоилась Флоренс.
– Меня кто-то цапнул под столом!
Мы дружно наклонились, приподняв край скатерти: белое пушистое облако выскочило из-под стола и умчалось к приоткрытым дверям.
– Маленькая зараза!
– кинула в след улепётывающей кошке маркиза.
– Только попадись мне! Шкуру с тебя спущу и митенки на зиму пошью!
Все присутствующие дамы прервали свои разговоры, выслушивая гневную тираду молодой маркизы. Девушка с оскорблённым видом села за стол.
– Боги, - выдохнула Мэгги, - я с перепуга выронила пирожное.
– Она сконфуженно посмотрела на меня.
– Кажется, ваш пёс его съел.
– Дизель!
– прикрикнула я на бульдога. Он поднял на меня свои честные-пречестные глаза и облизался, убирая след розового крема с приплюснутого носа.
– Оно как-то само собой вышло, - пробасил он.
– Само тебе в рот прыгнуло?
– У меня отменная реакция от природы. Среагировал до того, как
Я отвела взгляд от бульдога и принесла свои извинения Брианне за Хлою, пообещав разобраться с маленькой засранкой, посягнувшей на благородную леди, хотя понятия не имела, как это сделать, не обзаведясь врагом и парой царапин.
– Вы чуете?
– Брианна потянула воздух носом.
– Мэгги ты опять за своё?
– упрекнула она девушку.
– Нет. Это не я. Твой лекарь прописал мне отличную микстуру, и я больше не испытываю трудностей подобного характера, - возразила девушка.
Я с непониманием переводила взгляд с маркизы на Мэгги, пока до моего носа не донёсся жуткий запах.
– Боги! Кто-то умер?
– вырвалось у меня.
– Простите, миледи, - подал голос Дизель.
– Вы были правы, от сладкого мне становится нехорошо.
– Ужас!
– подскочила на ноги Брианна.
– Вас, леди Глория, будто прокляли! Уходим, пока этот пёс нас всех не задушил.
В подтверждение её слов раздался громкий булькающий звук, затем Дизель засвистел, как пропускающий воздух дирижабль.
– Фу! Фу!
– завопили девушки и помчались на выход. Я поспешила за ними, бросив недовольный взгляд на пса. Тот воздержался бежать рядом со мной, осознав, что за такой проступок от него могут отказаться. И я буду иметь на то полное право. Он буквально подпортил мою репутацию и первый выход в свет, затмив мстительную выходку Хлои.
– Простите, что так вышло, - извинилась я перед девушками, нагнав их в коридоре.
– Ваше появление расшевелило нас, - ответила Флоренс с улыбкой.
– Надеюсь, вы сможете расшевелить весь двор, - усмехнулась Брианна.
И как будто в ответ на её слова сзади раздались возмущённые голоса оставшихся в зале женщин.
– До них наконец-то дошло, - засмеялась Брианна.
– Нам лучше уйти с их пути, если не хотим ответить за испорченное чаепитие.
Обменявшись быстро любезностями, мы разбежались в разные стороны, придерживаясь знакомых путей к своим покоям. Дизель семенил за мной, выдерживая дистанцию и бормоча свои извинения под жуткий гул и бульканье, которые издавал его живот.
16 Демонстрация характера
Обед накрыли в моих покоях. Компанию мне составили ворчливая Хлоя и молчаливый бладхаунд. Кошка с нескрываемым недовольством проинформировала о том, что ужин сегодня пройдёт в трапезной в присутствии короля, а ещё со всеми придворными. Так как чаепитие прошло благотворно, я рассчитывала на компанию новых знакомых. Это позволило бы мне немного расслабиться и не думать про короля и его интерес к нашей с
Марселем ситуации. Огромное количество придворных за ужином должно помочь мне скрыться от взора его величества и оттянуть волнительное знакомство с королём Унглии.