Чтение онлайн

на главную

Жанры

Завещание инора Бринкерхофа
Шрифт:

– Иви, с тобой все в порядке? Что ты к Клаусу чувствуешь?

– Ах, да при чем тут он?
– удивленно сказала я.
– Я про него совсем и не думаю.

– А о ком в таком случае ты думаешь?
– спросил он.

– Я пока не хочу говорить, потому что не уверена, - пояснила я.

– Не уверена в чем?
– продолжал он допытываться.

Но я только жалобно на него посмотрела и вздохнула. Нет, не буду ему рассказывать, тем более, что я и ошибаться могу. А говорить такие вещи о своем отце - это же ужасно.

Рихард расспросы

продолжать не стал, а на какое-то время задумался и через некоторое время сказал:

– По всему выходит, что что-то тебя начало тревожить после того, как мы с тобой читали про "Воронку жизни". Иви, а от чего умер твой дед?

Я аж обмерла от испуга, но нашла в себе силы ответить:

– Ни одному приглашенному целителю не удалось этого установить.

– И какие были признаки заболевания?

– Зачем тебе?
– неохотно сказала я.

– Затем, что я уверен, что именно их ты вчера и вычитала, не так ли?

Я отвечать не стала, да от ответа и не ждал:

– И почему ты считаешь, что кто-то из твоей семьи его отравил?

– Он прожил почти семь лет после первых приступов, - неохотно пояснила я.
– А значит, ему давали противоядие и точно знали, что нужно давать.

– Иви, человек, желающий отравить, не стал бы давать противоядие, - заметил Рихард, - да еще в течение такого длительного времени.

Действительно, об этом я вчера и не подумала, полностью поглощенная самим фактом убийства дедушки. Возможно, все совсем не так, как я себе напридумывала за это время. Но ответ на этот вопрос мог быть получен только от одного человека - моего отца, который был для меня пока недоступен.

– Рик, а, может, мы съездим в Корнин и спросим?
– жалобно спросила я.
– Эта неопределенность для меня хуже смерти.

Я готова была подхватиться и бежать прямо сейчас, уже не обращая никакого внимания на опасность, грозящую мне со стороны Хайнрихов.

– Не думаю, что в этом есть необходимость, - ответил муж.
– Я уверен, что твой отец и так здесь скоро появится. Инор Хайнрих явно имеет на него влияние и постарается этим воспользоваться, чтобы вытащить сына.

– Но это же может и нескоро произойти, - обреченно сказала я.
– Было бы куда верней, если бы мы съездили сами.

– Если даже не принимать во внимание просьбу моего отца, - возразил Рихард, - то мы вполне можем и разминуться с твоим по дороге в Корнин. Так что лучше подождем его здесь. Книжку интересную почитаем.

Он успокаивающе меня обнял, но спокойнее мне не стало. Хорошо ему - ведь не инор Брайнер подозревается в таком неблаговидном поступке, а сколько времени придется смиряться с неопределенностью, неизвестно. Но, к моему большому облегчению, Рихард оказался прав, и уже вечером того же дня мой отец, весьма встревоженный на вид, буквально влетел в нашу квартиру, сметая с пути преграду в лице моего мужа.

– Иви, что ты делаешь!
– завопил он.
– Почему ты не взяла у своего деда более подходящую фамильную черту, чем упрямство? Ведь сейчас

ты делаешь хуже только себе и никому более. Тебе просто надо смириться с тем, что ничего уже не изменить.

– Нет, папа, это вам с Хайнрихами нужно с этим смириться и оставить меня в покое, - возмущенно заговорила я.
– Да вы на меня уже весь государственный запас любовных зелий перевели!

– А что, и такой есть?
– иронически спросил Рихард и попытался вклиниться между мной и папой.

– Есть, нет, какая разница!
– ответил папа.
– Думать сейчас надо о том, что она все-таки выпила это проклятое зелье! Лучше бы ты, Иви, мое выпила, чем эту орочью поделку!

– Хочешь сказать, твое вкуснее?
– не удержалась я.

– Хочу сказать, что у моего срок действия короткий, и на мозги он не влияет, - разозлился папа.
– Вон, ты всего ничего под действием находишься, а уже ничего не понимаешь. А что дальше будет? Так что собирайся, пойдем к Клаусу.

– Папа, на меня зелье не подействовало, - попыталась я прояснить ситуацию.
– Так что, если хочешь, можешь идти, конечно, к Клаусу, но без меня.

– Ты уверена, что не подействовало?
– подозрительно спросил папа.
– А мне вот кажется, что с головой у тебя явный непорядок. Как бы это все плохо не закончилось.

– У. Меня. С. Головой. Полный. Порядок, - четко выделяя каждое слово, сказала я.
– Именно поэтому у меня вчера возник к тебе один очень серьезный вопрос.

Я взяла с кровати книжку по орочьим зельям, открыла на нужной странице и протянула папе. Он начал читать с некоторым недоумением, но чем дальше, тем лицо его все более вытягивалось и бледнело. Так что никаких сомнений у нас не осталось в том, что, по крайней мере, он причастен к этому делу. Папа молчал, кусал губы и не поднимал на нас глаз, и я решила его поторопить с ответом:

– Так что ты мне можешь сказать по этому поводу?

– Иви, дочка, поверь, все не так как кажется, - выдавил он из себя.

– Так объясни. Если ты, конечно, в состоянии это сделать, - холодно сказала я, так как теперь была уже полностью уверена в том, что дедова болезнь - результат отравления орочьим зельем.

– Он тоже знает?
– папа кивнул головой в сторону Рихарда.

– Да, - подтвердила я.

– Эх, до чего же вы, женщины, болтать любите, - недовольно сказал отец.
– Разве можно такие вещи посторонним выкладывать?

– Я не посторонний, - резко сказал муж.
– Да и догадался я сам. По странному поведению своей жены.

– Еще бы оно не странное было, после орочьего-то зелья, - проворчал папа.
– За такой срок без Клауса и совсем свихнуться можно. Иви, может, пойдем к нему, а?

– Зелье на меня не подействовало, - я дернулась, как от удара.
– И со мной все хорошо. А будет еще лучше, если ты все же объяснишь, что случилось с дедушкой.

Папа внимательно нас осмотрел, понял, что отвертеться в этот раз ему не удастся, вздохнул и сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4