Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жестокая клятва
Шрифт:

— По-моему, звучит заманчиво. — Я понятия не имею, что из меню могло бы мне понравиться, поэтому с радостью откладываю его в сторону, просто прошу воды с лимоном, пока Ана заказывает саке для себя и передает официанту заказ на еду.

— Ты сказала, что понимаешь, — нерешительно говорю я, когда приносят нашу еду и мы ненадолго остаемся одни. Я нервно тыкаю пальцем в оранжевую полоску рыбы, лежащую передо мной. — О том, через что я прошла. Как? Я имею в виду… ты не обязана рассказывать мне, если не хочешь говорить об этом. Мне трудно даже долго думать о том, что произошло, не испытывая паники. Но если

ты можешь…

— Прошло достаточно времени, и теперь это не кажется таким сложным, — задумчиво говорит Ана. — Хотя я была такой долгое время. Разговоры об этом, размышления об этом вызывали у меня приступ паники. Я не хотела выходить на улицу, на прием к врачу, на физиотерапию, ни на что другое. Это сделало все намного сложнее, чем должно было быть. И именно это случилось с моими ногами.

— Было еще что-то? — Я моргаю, глядя на нее, мгновенно сожалея о своем недоверии, но одного вида ее ног было достаточно, чтобы подумать о том, что могло вызвать подобные травмы.

Ана тихо и печально смеется.

— О, это было только начало. Повреждения на ногах появились у меня довольно давно, когда я пыталась связаться с Братвой Виктора и выведать информацию для моей лучшей подруги. Меня поймал один из главарей мафии, работавший с ними, и он уничтожил мои ноги, чтобы отправить сообщение. Раньше я была балериной, — добавляет она, и даже сейчас в ее словах сквозит глубокая скорбь.

— Это ужасно! — Я пораженно смотрю на нее. — И было, что-то еще хуже? Как ты все еще…

— Функционирую? — Ана криво смотрит на меня. — Вот почему я тебе это рассказываю. Долгое время я не жила. Даже когда мы с Лиамом впервые встретились, я была оболочкой человека. Моменты, которые я провела с ним в том безопасном доме, были одними из первых счастливых моментов, которые у меня были за долгое время, как выход на солнечный свет после долгой зимы. — Ее лицо смягчается, уголки губ приподнимаются в улыбке. — Это было началом улучшения. Но до этого было намного хуже.

Я наблюдаю за сменой эмоций на ее лице, и она аккуратно откладывает палочки для еды, поворачиваясь ко мне лицом.

— Я избавлю тебя от худших подробностей, но я и другие жены и женщины там, на конспиративной квартире, были похищены. Аника и Елена тоже, я думаю, ты их встречала.

— Дети? — Я в ужасе смотрю на нее.

Ана кивает.

— Я думаю, ты можешь понять, почему это произошло. Нас держали в плену в другом безопасном доме, выставленными на продажу на одной из вечеринок. Меня купил очень эксцентричный француз. Ему нравилось собирать поврежденные вещи и людей. В частности, девушек. Когда я попала к нему домой, я была одна.

— Боже мой, это ужасно.

Ана печально улыбается.

— Он был не так уж плох. Эксцентричный, как я уже сказала, и, конечно, странный, но я верю, что он думал, что спасает меня, и что он по-своему любил меня. Я оставалась с ним некоторое время, и, если быть честной, я тоже была по-своему влюблена в него. Пока Лиам не пришел и не спас меня. — Она испускает короткий, прерывистый вздох. — Лиаму пришлось быть терпеливым со мной. Я была в замешательстве. Вскоре я поняла, что беременна. Француз пришел за мной, и я уверена, ты можешь представить, как все это закончилось. В конце концов, его убедили оставить нас в покое. Но… ну, теперь это ни для

кого не секрет. Бриджит биологически его дочь, а не Лиама. Но что касается нас с Лиамом, Бриджит — такой же ребенок Лиама, как и мой, и это все, что имеет значение.

Я поджимаю губы, внезапно почувствовав себя ужасно виноватой.

— По сравнению со всем этим, то, через что я прошла, не так уж плохо. Я не… я не вынесла и половины этого.

— О, Изабелла. — Ана протягивает руку и берет меня за руку, нежно сжимая ее. — Дело не в том, кто пережил больше. Важно то, что мы понимаем друг друга. Мы обе знаем, что значит, когда с нами обращаются как с пешкой мужчины, которые нас не заслуживают, что значит быть купленной, проданной и замученной.

Глядя в ее серьезные голубые глаза, я понимаю, что она права. Она понимает больше, чем я могла когда-либо подумать, и я глубоко чувствую, что могу доверять ей. Что у меня есть по крайней мере один союзник здесь, Ана.

— Я также знаю, каково это, бороться за любовь, — тихо говорит она. — Лиам всегда был уверен во мне, но это не значит, что это не было трудно или что мы не боролись. Нам пришлось многое преодолеть, чтобы быть там, где мы сейчас. Сирша тоже причинила боль Лиаму. Она была его невестой после ухода Коннора и до того, как Лиам влюбился в меня. Сейчас они с Коннором счастливы, но между тем и сейчас было много кровавой бойни.

Я поджимаю губы.

— Найл действительно ясно дал понять, что не видит, как у нас что-то получится. Я… я причинила ему боль. Я не была честна с ним, когда мы впервые были вместе. Я никогда не думала, что все так закончится. Я не хотела, чтобы все это произошло, но это произошло, и иногда я чувствую себя ужасно виноватой, потому что трудно желать, чтобы все это исчезло. Нет никого другого, за кого я бы предпочла выйти замуж, и родить ребенка. Я хочу всего этого, только от Найла, — признаюсь я, краснея, — и я думаю… я думаю, что влюбилась в него. Но он снова и снова говорит, что мы не можем забыть о наших начинаниях. Что он не может доверять мне.

Ана нежно гладит меня по руке.

— Будь терпелива, — советует она. — Следуй их правилам, будь рядом с Найлом, если ты ему понадобишься, и не сопротивляйся ему, когда он пытается убедиться, что о тебе заботятся и ты в безопасности. Сделай все возможное, чтобы показать ему, что ты начинаешь с чистого листа, и доказываешь, что тебе можно доверять. Сосредоточься на ребенке и будущем, и пусть отношения с Найлом развиваются постепенно.

Я хмурюсь.

— Ты действительно думаешь, что есть шанс?

Ана колеблется.

— Я думаю, пока вы двое женаты, есть шанс наладить отношения. Возможно, этого не произойдет. Найл был глубоко обижен в прошлом, и в любом случае он никогда не был сосредоточен на жене и семье. Для него все это совершенно вне поля зрения и по необходимости. Но Найл из тех, кто, когда берется за что-то, вкладывает в это все свои силы. Он будет предан вашему ребенку. Вы всегда будете в жизни друг друга. Поэтому, хотя я не могу с уверенностью сказать, что у вас двоих все получится, я думаю, тебе не стоит терять надежду. Время есть, а любовь работает странным образом. Лиам был терпелив со мной, и, в конце концов, мы от этого стали счастливее. Его терпение — причина, по которой мы вместе.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого