Журнал «Вокруг Света» №07 за 1990 год
Шрифт:
О женской одежде — разговор особый. Здесь лишь отмечу, что она столь же традиционна, как и мужская.
По одежде саудовцы безошибочно отличают «своих» от «чужих». Всякий, кто носит пиджак, для них — иностранец. Арабы из других стран, нередко одевающиеся «под саудовцев», к числу иностранцев не относятся.
Весь этот традиционный набор одежды мы увидели в лавках Батхи. Но кого там не было — так это покупателей. Они предпочитают ездить за покупками в новые торговые центры. Там немного подороже, зато есть стоянки для автомашин и кондиционеры.
Мы попросили провожатого
Ну а скромны ли саудовцы в быту? На этот вопрос ответить непросто, поскольку мы были лишь в единственном доме — эмира Абдаллы бен Фейсала, представителя одной из ветвей королевской семьи. 38-летний принц по образованию инженер.
Он генеральный секретарь Королевской комиссии по развитию Джубейля и Янбу.
Мы были приглашены на завтрак и после недолгих колебаний облачились в костюмы и галстуки. Как выяснилось, весьма некстати. То ли принц решил попотчевать нас восточной экзотикой, то ли он так принимал всех гостей, но встретил он нас в гостиной, устланной коврами и подушками. Мы неуклюже уселись, облокотившись на валики. Слуга принес светлый саудовский кофе, разлив его в маленькие пиалы. Для приготовления этого весьма специфического напитка, мало напоминающего обычный кофе, зерна чуть-чуть прожаривают и затем сразу размалывают. Порошок засыпают в чайник и обязательно несколько минут кипятят. Потом переливают в нагретый кофейник, добавив туда имбиря, который придает напитку некоторую остроту.
Никакой современной мебели в гостиной не было. Зато стояли телевизор и видеомагнитофон. Как ни странно, с общей обстановкой комнаты эти приметы современной цивилизации не диссонировали.
Мы спросили эмира Абдаллу, сколько у него детей. «Трое,— ответил он.— Две девочки и мальчик». Тут же снял трубку стоящего рядом телефона и поинтересовался, встали ли уже дети. Через несколько минут в гостиную вошел, подталкиваемый слугой, четырехлетний принц. Он был одет в халатик, накинутый на пижаму. Увидев незнакомцев, мальчишка выскочил из комнаты, потряхивая кудряшками.
Затем нас пригласили к завтраку. Он был накрыт в соседней комнате, прямо на полу, устланном ковром. Тут уже пришлось садиться, поджав под себя ноги, и бдительно следить за тем, чтобы не окунуть в соус концы галстуков. На завтрак подали фуль — вареные бобы с луковой подливой, подсоленный творог, напоминающий брынзу, зеленые оливки, мед, лепешки. На прощание подарили хозяину альбом с видами Кремля и деревянные ложки. Так он и запомнился мне — стоящим возле своего одноэтажного белого дома с расписными деревянными ложками в руке.
Работа для саудовца
В Энциклопедическом словаре, изданном в 1955
Американские нефтяные монополии заинтересовались Саудовской Аравией еще на рубеже 30-х годов. В мае 1933 года было заключено первое соглашение о предоставлении концессии на разведку нефти площадью 932 тысячи квадратных километров — чуть ли не половина территории королевства. Ее получила «Стандарт ойл компани оф Калифорния» сроком на 66 лет. В 1936 году в восточной части страны, неподалеку от города Даммам, была обнаружена высокосортная нефть.
После окончания второй мировой войны добыча нефти пошла возрастающими темпами. К началу 70-х годов Саудовская Аравия превратилась во второго в мире после СССР производителя сырой нефти и ее первого экспортера.
Сейчас три четверти саудовцев грамотны. Этот показатель выше, чем в Египте. Растет число специалистов с университетскими дипломами, полученными преимущественно на родине. Образование, как и здравоохранение,— бесплатно на всех уровнях.
До последнего времени денег саудовцы не считали — они закупали по всему миру лучшую технологию по любым ценам. Это дало возможность развивать экономику на основе современных достижений цивилизации.
Вместе с технологией в страну хлынули и западные эксперты. Они и сегодня составляют костяк специалистов высокой квалификации, хотя их постепенно начинают теснить сами саудовцы.
А где взять специалистов? Их в королевстве тоже не было в достатке. Неграмотные бедуины «сделать погоды» не могли. Поначалу в королевство потянулись египтяне, палестинцы, ливанцы — инженеры, врачи, преподаватели, строители. По мере того, как процесс модернизации набирал темпы, к ним присоединились сотни тысяч рабочих из стран Южной и Юго-Восточной Азии — Пакистана, Шри Ланки, Филиппин, Индонезии. Это их руками создано в Саудовской Аравии практически все — предприятия и города, нефтепроводы и автомагистрали.
Как-то во время командировки в столицу Судана Хартум я остановился в гостевой квартире советского торгпредства. Прямо напротив него расположено посольство Саудовской Аравии. С раннего утра там собирались толпы суданцев, жаждавших уехать на заработки.
Возвращаясь в Каир, по пути из аэропорта в корпункт, разговорился с шофером такси. Выяснилось, что его старенький «пежо» — итог двухлетней работы в Саудовской Аравии — и теперь кормит всю немалую семью египтянина.
Обилие иностранных рабочих — характерная черта Саудовской Аравии. С ними сталкиваешься повсюду. Значительная часть иностранцев — не арабы, изъясниться с ними можно только по-английски. Королевство поневоле превратилось в двуязычное. На английском языке ведутся передачи по второму каналу саудовского телевидения и выходят три ежедневные газеты.