Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английский язык с Робинзоном Крузо
Шрифт:

be near enough to hear the sound.

I was afraid to build a fire at my castle, lest the smoke should be seen.

At last I carried some of my pots and kettles to my hidden field in the woods. I

could do my cooking there much more safely than at my castle.

Hardly had I put things in order there when I found something that made me very

glad. What do you suppose it was?

It was a cave — a real cave. The door into it was through a little hollow place at

the bottom of a great rock. It was so well hidden that no one could have found it even by

looking for it.

Shall I tell you how I came upon it?

I was afraid to make a smoke near my house, and yet I could not live without

cooking meat. I tried all kinds of dry wood, and yet there was always some smoke. Then

I thought I would try charcoal. But I must first make the charcoal.

I found a place in the darkest part of the woods where the smoke would hardly

rise to the tops of the trees. There I built my charcoal pit.

This was done in the following way:

First, I cleared off a round space about ten feet in diameter. Here I dug out the

earth till I made a pit about a foot deep. Then I cut a cord or more of wood and piled it up

in this space. I piled it up until it was almost as high as my shoulders. I covered it a foot

deep with earth and turf, leaving a small open place at the bottom.

When this was done, I set fire to the wood through the hole in the bottom. It

burned slowly. The wood became charcoal.

One day, while cutting wood for my charcoal pit, I happened to see a hollow

place in the rock close by a tree I was chopping.

It was half covered with brush. I pushed this aside and looked in. I saw a little

cave just large enough for me to creep into on my hands and knees.

But, a little farther in, it was larger. It was so high that I could stand upright, and

it was so wide that two men could have walked in it side by side.

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

156

It was a very dark place, and I stood still a moment till my eyes should become a

little used to it.

All at once I saw something in the darkness that made me scramble out of that

place much faster than I had come into it.

What do you think it was? Two big shining eyes that glowed like coals in the

darkness. Whether they were the eyes of a man or of some fierce beast, I did not stop to

see.

I stood a little while by the mouth of the cave and then I began to get over my

fright.

What could there be in this cave that would do me harm? No man could live there

in the darkness. As for any animal, I knew there was nothing fiercer on the island than

one of my cats.

So, with a blazing stick for a torch, I crept back into the cave. But I had not gone

three steps before I was frightened almost as much as before.

I heard a loud sigh, like that of a man in trouble. Then there were low moans, and

sounds as of some one trying to speak.

I stopped short. Cold chills ran down my back. My hair seemed to stand on end.

But I would not allow myself to run out again.

I pushed my little torch forward into the darkness, as far as I could. The blaze lit

up the cave. And what do you suppose I saw then?

Why, nothing but a shaggy old goat that I had missed from my flock for nearly a

week past.

He was stretched on the floor of the cave, and too weak to rise up. He was a very

old fellow, and perhaps had gone in there to die.

I gave him some food and water, and made him as comfortable as I could. But he

was too far gone to live long.

I found that, although I could stand up in the cave, it was very small. It was only a

hole in the rocks, and was neither round nor square.

But at the end of this little chamber there seemed to be a passage that led farther

in. This passage was very narrow and dark, and as my torch had burned out, I did not try

to follow it.

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

157

I went back to my wood chopping.

I EXPLORE MY CAVE FURTHER (я исследую мою пещеру дальше)

THE next day I brought out with me six big candles (на следующий день в

вынес с собой шесть больших свечей).

For you must know that I was a candle maker (так как вы должны знать, что я

был создателем свечей = делал свечи) as well as a baker (равно как и пекарем).

Indeed, I made very good candles of goats' tallow, using some bits of old ropes for the

wicks (в самом деле, я делал очень хорошие свечи из сала коз, использую куски

веревки для фитилей).

Мультиязыковой проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

158

As I have just said, I took six candles with me, for I had made up my mind to

learn more about the cave I had found (как я только что сказал, я взял шесть свечей

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8