Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Граф и его помощница, окруженные группой щебечущих молодых дам, впечатленных представлением Калиостро, направились к крайнему столику в конце зала. Едва граф успел произнести пару дежурных фраз в ответ на сыплющийся на него град вопросов, как к ним подошла герцогиня, распугав своим появлением не столь именитых девушек, которые тут же отошли на почтительное расстояние. Герцогиня уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут в тесный кружок, образованный ей, графом и его прелестной помощницей, вклинился низенький слуга. Несуразный парик на его голове сидел как-то криво и даже, казалось, едва заметно шевелился. Ливрея слуги имела до смешного огромные обшлага на рукавах, а

раздутые панталоны и башмаки с квадратными носами и на толстенной подошве довершали комичное одеяние. Поведение слуги было в высшей степени неучтивым, потому как он, не обратив совершенно никакого внимания на герцогиню, протиснулся мимо нее к графу, заставив почтенную даму отступить. Потянувшись на цыпочки, слуга что-то зашептал Калиостро на ухо.

Лицо графа стало задумчивым, он слегка кивнул слуге и тот отступил за спину Калиостро, незаметно дернув за краешек прозрачных шаровар девушку, привлекая ее внимание. Герцогиня, заметив на лице графа тревогу, наконец-то решилась продолжить разговор, столь беспардонно прерванный дерзким слугой:

– Что-то случилось, сударь?

– Нет, герцогиня, ничего серьезного. И ради Бога, извините моего бесцеремонного слугу. Он, конечно же, будет наказан, - при этих словах герцогиня заметила, как слуга на секунду недобро зыркнул глазами в ее сторону, и внутренне поежилась, приметив какой-то неестественный цвет лица у этого нахала. Чтобы отвлечься от неприятных ассоциаций, она обратила свой взор на девушку - помощницу графа, и спросила:

– Граф, не познакомите ли вы меня с этим прелестным дитя? Она ваша служанка или...

– Лоренца мне как дочь, герцогиня. Вместе мы исколесили пол света. У меня нет никого ближе ее, да разве что вот еще этого негодника Жака!

Лоренца зарделась румянцем под взглядом чему-то обрадовавшейся герцогини, а Жак неприлично цокнул языком, по всей видимости, угадав тайные мысли немолодой женщины.

– Понимаю, граф, - герцогиня притворно потупила взор, затем подняла слегка увлажнившиеся глаза, пытаясь встретиться взглядом с Калиостро.
– Сударь, могу я пригласить вас...

Какая-то суматоха у дверей залы отвлекла деланное внимание Калиостро от слов герцогини. Та была вынуждена в очередной раз прервать свою фразу и вместе с графом стала наблюдать, как среди разговаривающих господ и дам по направлению к ним пробираются одетые в мундиры люди. Один из них был, безусловно, офицером, судя по отороченной перьями треуголке и высоким черным ботфортам. Четверка солдат продиралась за ним следом, слегка расходясь полукругом по залу. Наконец, офицер остановился поодаль от герцогини и графа, а сопровождавшие его солдаты заняли позиции так, чтобы перекрывать этот угол зала. Окружающие стали обращать внимание на военных, больше выказывая недовольство, чем всерьез стараясь понять цель их прихода.

Герцогиня строгим взглядом окинула офицера с кончиков сапог до макушки треуголки и холодно спросила:

– Что вам угодно, лейтенант?

Офицер, до сего момента пристально буравивший непроницаемое лицо графа, поспешно сдернул треуголку, согнулся в почтительном поклоне и представился:

– Лейтенат Н'Че, к вашим услугам, сударыня, - лейтенант, склонившись в поклоне, все также продолжал исподлобья пристально следить за графом. Тот слегка сместился в сторону, а за его спиной Лоренца и Жак стали медленно отступать к ближайшему выходу из зала. Лейтенант, заметив это, тут же разогнулся, как стальная пружина, и негромко, но жестко сказал, игнорируя недовольный взгляд герцогини:

– Жозеф Бальзамо, известный также, как граф Калиостро! Согласно распоряжению его величества мы вынуждены

арестовать вас по обвинению в шарлатанстве и измене.

Слова послужили сигналом для солдат, и они стремительно приблизились к графу, одновременно опуская ладони на торчащие у бедер рукоятки шпаг. Граф напружинился, пытаясь держать в поле зрения всех приближающихся солдат, и сделал шаг назад, загораживая спиной Лоренцу. Один из солдат, едва не сбившись на бег, оказался немного впереди остальных, чем самым неожиданным образом воспользовался Калиостро. Он вдруг шагнул солдату навстречу, резко выбросил вперед свою кисть, ухватился за торчащую на боку солдата рукоятку шпаги и резко выдернул клинок из ножен, одновременно наклонив голову и боднув замешкавшегося вояку лбом в нос. Солдат отшатнулся, поднимая руки к разбитому носу, и потерял равновесие. Ножны вытянулись параллельно полу и клинок, окончательно выскользнув из них, оказался зажатым в уверенной руке графа. Солдат еще не успел грохнуться на паркет, а Калиостро уже резким движением кисти со свистом очертил шпагой вокруг себя сверкающий полукруг, заставив остановиться на его границе лейтенанта Н'Че и его солдат.

Н'Че, все еще не обнажая шпагу, поднял ладонь в перчатке, давая сигнал своим подчиненным остановиться. Один из солдат помог упавшему товарищу подняться. Кровь из разбитого носа залила все лицо бедняги, запачкала белый платок на шее и осталась алыми каплями на паркете. Сквозь причудливую красную маску, в которую превратилось лицо обезоруженного солдата, на Калиостро сверкнули горящие ненавистью глаза. Солдат едва слышно пробурчал:

– Проклятый урод! Борг...

Лейтенант свирепо посмотрел на солдата, и тот, осекшись, замолк, продолжая шмыгать разбитым носом. Н'Че покачал головой, следя за шпагой Калиостро, кончик которой плавал в дюйме от груди лейтенанта.

– Граф, я хотел бы избежать стычки и вообще применения какого бы то ни было оружия. Будьте благоразумны. Вам все равно некуда деваться. Я это понимаю, и вы это прекрасно понимаете, - Н'Че повернулся и, пренебрегая угрозой оружия в руке графа, махнул рукой.
– На нас уже обратили ненужное внимание. Не будем устраивать цирк на потеху публике.

Лейтенант посмотрел в глаза графа и вдруг заметил, что зрачок того вертикально вытянулся, став похожим на кошачий. Граф холодно улыбнулся, заметив, как расширились зрачки лейтенанта:

– Попробуйте нас взять, лейтенант... Н'Че.

– Ну что же, вы не оставляете мне иного выбора, граф.

Н'Че не заставил себя ждать. Искра его шпаги призраком скользнула ему в ладонь и, как живая, заиграла в свете многочисленных люстр, освещавших зал. Дамы затаили дыхание, мужчины горящими глазами наблюдали за происходящим, а соперники застыли друг против друга, слегка касаясь выставленными вперед клинками. Граф легким движением отстранил от себя Лоренцу и Жака. Привлеченные интригующим спором зрители раздались, освобождая место для схватки, а двое солдат предусмотрительно заняли места возле выходов из зала.

Н'Че внезапно резким движением отбил шпагу графа, подогнул колено и сделал классический выпад, изящно балансируя свободной рукой, отведенной назад. Оказавшийся странно неуклюжим граф едва успел опустить шпагу и поставить ее так, что клинок лейтенанта, шелестя металлом о металл, проскользнул мимо цели.

Граф крутанулся волчком, простовато наотмашь нанося удар, но лейтенант без труда парировал этот бесхитростный удар, отбросил шпагу противника и вновь ринулся в атаку. Конечно, солдаты тоже не стояли на месте и полукругом двинулись на графа, который стал медленно отступать, едва отражая жалящие удары лейтенанта.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6