Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аттические ночи

Авл Геллий

Шрифт:

Incluis capitium tunicae puttacium.

(Ты капитий надеваешь, как заплатку на тунику). {56}

{56 V. 61 Ribbeck.}

(10) Кроме того, в "Анна Перанна" {57} он говорит gubernius (рулящий) вместо gubernator (рулевой), planus (обманщик) вместо sycophanta (доносчик) {58} и nanus (карлик) вместо рumilio (малорослый); {59} хотя слово planus (обманщик) вместо sykophanta (доносчик) употребил и Марк Цицерон в речи, которую произнес в защиту Клуенция. {60}

{57 Анна Перанна (Перенна) — см. комм. к Noct. Att., XIII, 23, 4.}

{58 Оба слова заимствованы из греческого языка: означает «бродяга, обманщик», а — «доносчик».}

{59 V.3 Ribbeck.}

{60 Cic. Pro Cluent., 72.}

(11) В

миме, озаглавленном "Сатурналии", Лаберий говорит botulus (кишка) вместо foramen (колбаса) и levenna ("лысач") вместо levis (лысый). {61} (12) В "Некромантии" он называет общеупотребительным словом сосio (маклер, барышник) {62} того, кого древние звали arillator (перекупщик). Вот слова Лаберия:

{61 V. 80 Ribbeck.}

{62 Быть может, этрусское слово.}

Duas uxores? Hercle hoc plus negoti est, inquit cocio;

Sex aediles viderat.

(Двух-то жен? Бывает хуже, говорят барышники:

Шестерых эдилов видел сразу). {63}

{63 V. 63 Ribbeck. Перевод М. Л. Гаспарова. Насмешка над увеличением при Цезаре в 44 г. до н. э. числа эдилов до шести с введением двух цереальных эдилов (aediles cereales).}

(13) Однако в миме под названием "Александрия" греческое слово, ходящее в народе, он употребил правильно и в соответствии с нормами латыни: ведь он сказал emplastrum (пластырь) в среднем, а не в женском роде, как новички-недоучки. (14) Привожу слова из этого мима:

Quid est jus jurandum? Emplastrum aeris alieni.

(Что есть клятва? Это пластырь, покрывающий долги). {64}

{64 V. 42 Ribbeck. Перевод . Л. Гаспарова.}

Глава 8

Что означает и как называется у нас {65} то, что диалектики зовут "аксиома"; и о некоторых других вещах, которые преподаются в начале [изучения] диалектической науки

{65 То есть по-латыни.}

(1) Когда мы захотели, чтобы нас приобщили к диалектической науке и обучили ей, нам нужно было сначала узнать то, что диалектики называют введением . (2) Итак, поскольку прежде всего следовало обучиться аксиомам , которые Марк Варрон {66} называет то изречениями (prorata), то положениями (proloquia), мы со старанием приступили к поискам "Комментария о положениях" Луция Элия, {67} образованного человека, бывшего учителем Варрона, и прочитали этот комментарий, найдя его в библиотеке Мира. {68} (3) Но в нем ничего не разъясняется, нет простых наставлений, и, кажется, Элий сочинил эту книгу скорее ради напоминания самому себе, чем для обучения других.

{66 Марк Теренций Варрон — см. комм. Noct. Att., I, 16, 3.}

{67 Луций Элий Стилон Преконин — см. комм. к Noct. Att., I, 18, 1.}

{68 Латинская библиотека, устроенная в конце восточного портика Храма Мира и торжественно открытая Веспасианом в 75 г. Остатки ниш для книжных шкафов до сих пор можно видеть в церкви Св. Козьмы и Дамиана.}

(4) Итак, мы были вынуждены вернуться к греческим книгам. Из них мы узнали, что аксиома - это "самодостаточное положение, чье доказательство постольку достоверно, поскольку заключено в самом себе" ( ' ). (5) Я отказался это переводить, потому что нужно было воспользоваться новыми и безыскусными словами, которые из-за их необычности уши едва ли могли перенести. (6) Но Марк Варрон в двадцать четвертой книге сочинения "О латинском языке", посвященного Цицерону, с легкостью определяет это слово следующим образом: "Положение (proloquium) - это изречение, в котором нет ничего недостающего". {69}

{69 Fr. 29 Goetz et Schoell.}

(7) Будет яснее, что это такое, если мы приведем пример. Итак, аксиома или, если угодно, положение (proloquium) - это [изречение] такого рода: "Ганнибал был пуниец"; "Сципион разрушил Нуманцию"; "Милон был осужден за убийство"; "Наслаждение не является ни благом, ни злом". (8) В общем, все, что говорится целым и законченным изречением, -

так, чтобы это обязательно было либо истинно, либо ложно, - диалектики называют аксиомой, Марк Варрон, как я уже сказал, положением (proloquium), а Марк Цицерон - суждением (pronuntiatum), впрочем, он пользовался этим словом, как он сам говорил, "пока не найду лучшего". {70}

{70 Cic. Tusc, I, 14.}

(9) Но то, что греки называют "связанной аксиомой" , одни из нас обозначают словом adjunctum (связь), а другие - соnexum (умозаключение). Это умозаключение (conexum) представляет собой [изречение] такого вида: "Если Платон идет, Платон движется"; "Если [сейчас] день, то солнце над землей". (10) То, что греки называют "сплетенной аксиомой" , а мы - либо conjunctum (связью), либо copulatum (соединением), такого рода: "Публий Сципион, сын Павла, и дважды был консулом, и получил триумф, и цензуру исполнил, и был коллегой Луция Муммия по цензуре". (11) Если во всем соединении одно положение ложно, хотя бы даже все остальные были истинны, то говорят, что все соединение ложно. Ибо если ко всему, что я сказал истинного об этом Сципионе, я добавлю: "и победил Ганнибала в Африке", что является неправдой, то и целое, которое было сказано совокупно, вследствие одного положения, оказавшегося ложным, не будет истинным, поскольку произносится одновременно с ним.

(12) Есть также то, что греки называют "разделенной аксиомой" , а мы - disjunction (разделением). Это [рассуждение] такого рода: "Наслаждение является или благом, или злом, или не благом и не злом". (13) Но нужно, чтобы все составляющие разделения находились в противоречии друг с другом, и их противоположности, которые греки называют , также были бы в противоречии между собой. Из всех составляющих разделения одна должна быть истинной, а остальные ложными. (14) Ведь если ни одна из всех [составляющих разделения] не будет истинной, либо истинными будут все или больше, чем одна, либо те, которые разделены, не будут противопоставлены друг другу, либо не будут противоречить друг другу их противоположности, - тогда это разделение ложно и аксиома называется "ложно разделенной" . Таково, например, следующее разделение, где противоположности [понятий, составляющих разделение] не содержат противоречия: "Ты или бежишь, или идешь, или стоишь". Составляющие противопоставлены друг другу, но их противоположности не вступают в противоречие, ведь "не ходить", "не стоять" и "не бежать" не противоречат друг другу, поскольку противоречивыми называются те вещи, которые не могут одновременно быть истинными, а ты можешь в одно и то же время и не идти, и не стоять, и не бежать.

(15) Но уже достаточно того, что я совершил этот краткий экскурс в диалектику; (16) нужно только добавить и напомнить, что занятия этой наукой и ее изучение вначале обычно кажутся неприятными, презренными, противными и бесполезными, но когда ты пройдешь значительную часть, то наконец и польза от них душе твоей станет ясна, а за этим последует ненасытное желание учиться, (17) и, если ты не положишь ему разумный предел, существует большая опасность, что ты, как многие другие, состаришься в хитросплетениях диалектики, как в скалах сирен.

Глава 9

Что означает весьма часто повторяющееся в книгах древних писателей выражение "susque deque" {71}

{71 Это разговорное выражение один раз встречается у Цицерона (Ad Att., XIX, 14, 6, 1).}

(1) Susque deque fero ("я спокойно переношу") <или susque deque sum> {72} и susque deque habeo ("мне все равно") - ибо это можно сказать всеми перечисленными способами - выражение из речей ученых людей. В стихах и письмах древних оно встречается во многих местах; (2) но легче найти тех, кто этим словом щеголяет, чем тех, кто его понимает. Так многие из нас, обнаружив чуждые слова, спешат произнести их, а не изучить.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Горничная для тирана

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Горничная для тирана

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя