Чтение онлайн

на главную

Жанры

Август: Графство Осейдж

Леттс Трэйси

Шрифт:

БАРБАРА. Трудно сказать, мы почти не общались …

КАРЕН. Но у тебя же интуиция? Что ты почувствовала?

БАРБАРА. Он очень приятный, дорогая…

КАРЕН. Он живет настоящим…

БАРБАРА. … Но то, что я думаю о нем совершенно не важно, ты же за него выходишь…

КАРЕН. Ты приедешь на свадьбу?

БАРБАРА. Наверное. Когда она будет?

КАРЕН. Первого января. Одна из причин, почему мы назначили на это время это то, что у вас с Биллом будут новогодние каникулы, и вы сможете приехать.

БАРБАРА. Это Флорида?

КАРЕН. Майами. Ты не знала,

что я переехала в Майами?

БАРБАРА. Постой, да, я знала…

КАРЕН. Там у Стива работа…

БАРБАРА. Да, да.

КАРЕН. Я хотела сказать тебе, что, в конце — концов, я счастлива. Я была несчастна большую часть своей жизни, взрослой жизни. Не думаю, что ты понимала это. Я знаю, что мы живем очень раздельно, ты, я, Иви. И мы не так близки… как бывает это других семьях.

БАРБАРА. Слушай, нам надо поговорить о маме, что делать с мамой…

КАРЕН. … я не хотела обнажаться перед вами. Но сейчас я… да, я на самом деле счастлива. И я бы так хотела, чтобы мы узнали друг друга немного лучше.

БАРБАРА. Да, да.

(Карен обнимает Барбару)

Хорошо. Да.

(Они отстраняются друг от друга.)

Боже, куда они все-таки пропали с этим вином?

КАРЕН. И смотри, вот еще пример, Стив не знает здесь ни единой души, но он садится в машину и вместе с Биллом и Джин едет покупать вино. Он член семьи!

(Свет переходит на второй этаж. Появляется Иви и Виолеттой, которая несет платье и туфли на каблуках. За ними появляется Мэтти Фей, она роется в коробочке с фотографиями.

Как и Виолетта, Мэтти Фей одета в черное платье; на Иви черный костюм. В продолжении следующей сцены Барбара и Карен уходят на кухню.)

ИВИ. Я действительно не хочу…

ВИОЛЕТТА. Оно не убьет тебя, если ты его примеришь…

Метти Фэй. (о фотографиях) Поглядите, какая хорошенькая, Ви…

ИВИ. Оно отвратительное, просто смешное…

МЕТТИ ФЭЙ. Посмотрите…Иви… Виолетта. Почему смешное?

ИВИ. Да не хочу я смотреть эти фотографии…

ВИОЛЕТТА. Красивое платье и выглядит современно…

ИВИ. Это не мой стиль, мама.

МЕТТИ ФЭЙ. Где это снято?

ВИОЛЕТТА. У тебя вообще нет стиля, в этом все дело.

МЕТТИ ФЭЙ. Ви?

Виолетта. (поглядев на фото) Нью — Йорк. Это из первого турне с книгой, Нью — Йорк.

ИВИ. Тебе не нравится мой стиль, потому что он не твой.

МЕТТИ ФЭЙ. Нью — Йорк, 1964 год…

ВИОЛЕТТА. Дорогая, ты надела костюм на похороны своего отца. Женщины не надевают костюм на похороны…

ИВИ. Боже, ты странная, это же черный костюм.

ВИОЛЕТТА. Ты похожа на ассистента фо

кусника.

ИВИ. Знаешь…

МЕТТИ ФЭЙ. Малыш Чарли говорил, о переезде в Нью — Йорк.

ИВИ. Почему тебе так это нужно? МЕТТИ ФЭЙ. Ты можешь это представить?

ВИОЛЕТТА. Не огорчай его сейчас…

МЕТТИ ФЭЙ. Он и дня не протянет в городе. Ему это противопоказано.

ИВИ. Откуда ты знаешь?

МЕТТИ ФЭЙ. Я готова убить этого ребенка.

ИВИ. Почему тебе нужно меня оскорблять?

ВИОЛЕТТА. Фу — ты ну — ты, какие мы нежные.

МЕТТИ ФЭЙ. Он проспал! Он проспал похороны моего зятя! Панихиду!

ИВИ. Думаю, на то есть причины…

МЕТТИ ФЭЙ. Ты не должна защищать его. Это всегда делает Чарли. "Что тут такого, он проспал, ла — ди — да, пойду на станцию, встречу его".

ИВИ. Ты строга к нему.

МЕТТИ ФЭЙ. Парню тридцать семь лет и он даже не умеет водить.

ВИОЛЕТТА. Он не от мира сего, я тебе говорила.

МЕТТИ ФЭЙ. Как это, мужик не умеет водить машину?

ИВИ. Я не думаю, что…

МЕТТИ ФЭЙ. Я видела, как шимпанзе водит машину.

ВИОЛЕТТА. Не могла бы ты снять этот дешевый костюм и помереть это платье для меня? Пожалуйста!

ИВИ. Что ты сказала? Дешевый? Ты назвала его дешевым? Это самая дорогая одежда, которая у меня есть.

ВИОЛЕТТА. Речь не о цене. Железные доспехи тоже не дешевые, но ты же не оденешь их на…

ИВИ. Ты хочешь избавиться от своей одежды?

МЕТТИ ФЭЙ. Потому что вы вместе ее покупали? Да?

ВИОЛЕТТА. Она больше мне не годится. Я высохла.

ИВИ. "Высохла".

ВИОЛЕТТА. Я сжимаюсь, высыхаю.

ИВИ. Ты "высыхаешь".

МЕТТИ ФЭЙ. Ты имеешь в виду…

ВИОЛЕТТА. Я серьезно. Все ушло. Я не собираюсь оставшуюся жизнь ходить и любоваться на обломки прошлого. Я выброшу все это дерьмо из кабинета, эту одежду, которую я никогда уже не буду носить, я выкину вон. Посмотри на эти туфли. (Берет в руки туфли на высоком каблуке.) Ты можешь меня в них представить? Даже, если я в них не шмякнусь лицом в асфальт, что может быть отвратительней, чем мои распухшие лодыжки и варикозные вены? А эти ногти? Такое впечатление, что ими рыли цемент.

(Мэтти Фэй держит фотографию перед лицом Виолетты)

МЕТТИ ФЭЙ. Такой стиль тебе нравится?

Виолетта. (Берет фотографию) Посмотри. (Показывает фотографию Иви) Посмотри на меня.

ИВИ. Ты красивая, мама.

ВИОЛЕТТА. Я была красивая. Но теперь нет.

МЕТТИ ФЭЙ. Это не правда…

ИВИ. Ты все еще красивая.

ВИОЛЕТТА. Нет. Женщины красивы, только когда молоды. Мужчины могут сохранить свою привлекательность и в зрелом возрасте. Женщины когда стареют, становятся толстыми и морщинистыми.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3