Чтение онлайн

на главную

Жанры

Автор чужих шедевров
Шрифт:

(Терборх) - А что? Идея не лишена изящества! За это стоит выпить. Только не абсента, Ян! Налейте мне старого доброго андалузского! Мы, знаете ли, с нашим добрым королем Филиппом IV, сошлись во мнении, что виноград, выросший на красных песках Андалусии, раздавленный прекрасными ножками пятнадцатилетних красоток...

(Де Хох) - Герард! Куда-то не туда тебя понесло.

(Терборх) - Ах, да. Так вот, идея не лишена изящества! Я бы и сам не отказался поучаствовать.

Выпили.

(Халс) - Никто бы не отказался

поучаствовать. Ars longa vita brevis - эту фразу теперь понимаешь как нельзя лучше.

(Вермеер) - Вам ли, Франс, пенять на короткую жизнь?

(Халс) - Ян, никто не собирается отнимать у тебя 'право первой ночи'. Идея твоя - тебе первому и начинать. К тому же твоя жизнь была действительно коротка. Тут важно принципиальное согласие нашего юного друга. Но, право, какая соблазнительная идея: написать постскриптум после бытия.

(Вермеер) - Хенрикус, Вы согласны?

Все четверо выжидательно смотрят на Хана. Хан колеблется.

(Хан) - Вы... Вы действительно этого хотите? Но как это будет выглядеть...

(Де Хох) - Хан, мы не говорим о банальной подделке. Каждый из нас мечтает написать ещё хотя бы одну картину, чтобы сказать недосказанное при жизни. Если мы сможем это сделать с твоей помощью...

(Хан, неуверенно) - Ну, хорошо. Но как это сделать технически?

(Терборх) - А какие ты видишь трудности?

(Хан) - Ну скажем, высыхание верхнего слоя краски происходит довольно быстро. Но старые картины легко отличить от новых. Там спекание красок происходит десятилетиями.

(Терборх) - Ты вдумайся в то, что говоришь! Спекание!

В этот момент собеседники по одному покидают Хана. Звучат, постепенно отдаляясь, только их голоса. Хан остаётся один за столом.

(Хан) - Спекание? А если положить в печь готовую картину, выпарить влагу из красок, то и получится эффект равный течению столетий. Тут главное подобрать соответствующую температуру. Взять старинную картину, не представляющую ценности, снять верхний слой, вот и готова основа - старинный подрамник с холстом, и уже с грунтом и кракелюрами. Но кракелюры должны проступать от основы до верха. Ведь трещины будут только на нижнем слое.

(Терборх) - Трещины!

(Хан) - Трещины? Прокатать картину на валу, наверняка свежая краска треснет над уже сложившейся сетью кракелюр. Впрочем, прописать верхний слой в соответствии с нижним я смогу. А отложения в трещинах? Там веками копится пыль и сажа.

(Терборх) - Сажа!

(Хан) - Сажа? Китайская тушь состоит из сажи! Нанести слой туши, она проникнет в кракелюры, а лишнее убрать скипидаром. Лак убережёт краски. Как я раньше не додумался?!

(Де Хох) - Потому что не думал.

(Вермеер) - Хенрикус, соглашайтесь! Вы слишком талантливы, чтобы пропасть в безвестности.

Шум дождя и приближающейся грозы за окнами.

(Хан) - Хорошо, я согласен. Вермеер Делфтский, после

своей смерти, снова явит себя людям, как Христос в Эммаусе явил себя ученикам, преломив хлеб... Вот! Вот он - сюжет картины! 'Христос в Эммаусе'. Ян бы оценил соль шутки.

Хан делает длинный глоток из стакана.

(Голос Вермеера) - Я оценил.

Гроза за окнами усиливается. В окнах видны отсверки молний.

(Хан) - Какая гроза! Кого-то она застанет в пути...

Да, но мне нужна подходящая натура. Где же мне взять лицо для лика Христа?

Слышен стук в дверь.

Кто бы это мог быть в такую пору? (Снова стук в дверь) Да в такую погоду! Сейчас!

Хан идет к двери, отпирает её. Шум ветра и ливня усиливается. Яркая вспышка молнии освещает Христа, стоящего за дверью. Хан закрывает лицо руками и отворачивается. Полная вырубка света. В темноте продолжительный раскат грома.

(Бродяга) - Сеньор, разрешите мне войти и переждать у Вас непогоду!

Свет постепенно возвращается. В дверях стоит человек в простой одежде и грубых ботинках.

(Хан) - Да. Конечно. Входите!

(Бродяга) - Я один, сеньор.

(Хан) - Ну, тогда, заходи!
– бродяга мнется у порога, он стесняется пройти дальше, потому что с его волос и одежды капает вода. Хан, поняв его затруднение - Погоди, я сейчас принесу полотенце!
– выходит, слышен его голос - Как ты оказался на горном перевале ночью?

(Бродяга) - Я рассчитывал до темноты спуститься к побережью. Но налетели тучи, и быстро стемнело. Пришлось идти медленнее. Ну, а потом наступила ночь, и гроза догнала меня. Это большая удача, что я увидел свет в окне Вашего дома.

Хан появляется с большим светло-голубым полотенцем, накидывает его на бродягу. Тот вытирает голову, руки, и остается в накинутом покрывале.

(Хан) - Говоришь, удача? Садись к столу, поешь!

(Бродяга) - Да, провидение привело меня к Вашему порогу. Иначе и не знаю, как бы я пережил эту ночь. Вы очень добры, сеньор.

(Хан) - Ешь, и рассказывай!

Бродяга садится за стол. Посадить его нужно в таком ракурсе, чтобы зритель увидел фрагмент 'Христа в Эммаусе'. Берет хлеб. Ломает его. Небольшими кусками кладет в рот. Ест, что впрочем не мешает ему поддерживать беседу.

(Бродяга) - О чем, сеньор?

(Хан) - Кто ты? Как тебя зовут? Откуда и куда ты идешь?

(Бродяга) - Меня зовут Джузеппе, сеньор. Джузеппе Старичели. Я работал во Франции, там строили железную дорогу. Сейчас я возвращаюсь домой.
– спохватившись, - У меня есть деньги, сеньор. Я могу заплатить за ужин и ночлег.

Хан берет бумагу и начинает эскиз.

(Хан) - Джузеппе, не нужно ничего платить. Так почему ты идешь пешком? Почему ты не поехал железной дорогой?

(Бродяга) - Не все, кто строит дороги, может по ним ездить, сеньор. Так уж всё устроено.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ