Бенефис и другие юмористические рассказы
Шрифт:
И она посмотрла на капитана Криппена съ такимъ выраженіемъ, точно тотъ не внолн оправдалъ ея ожиданія.
— Да, — сказалъ Пепперъ, далеко не безутшнымъ тономъ, — а теперь мн приходится умирать отъ разбитаго сердца! Ну, что длать, что длать!
— Какъ это все интересно! — вскричала миссъ Уинтропъ. — Подождите только немного, я сейчасъ принесу свой аппаратъ, и сниму васъ вмст, такъ, какъ вы теперь!
— О да, пожалуйста, — дружески сказала мистриссъ Пепперъ.
— Я не хочу, чтобы меня снимали! — проговорилъ капитанъ очень сурово.
— Какъ,
— Даже если бы ты продолжала желать этого всю жизнь, — угрюмо возразилъ капитанъ, снова пытаясь отдлить свою голову отъ ея плеча.
— Ну, разв вы не находите, что слдуетъ сдлать ихъ портретъ? — спросила миссъ Уинтропъ, обращаясь къ бывшему лоцману.
— Не вижу въ этомъ ничего дурного, — отвчалъ тотъ необдуманно.
— Слышите, что говоритъ мистеръ Пепперъ? — сказала дама, обращаясь опять къ капитану. — Конечно, ужъ если онъ не принимаетъ этого такъ близко къ сердцу, то вамъ и подавно нечего.
— Я поговорю съ нимъ потомъ, — произнесъ капитанъ очень кислымъ тономъ.
— Можетъ быть и правда, лучше сохранить все эта дло пока между нами, — поспшилъ сказать бывшій лоцманъ, встревоженный выраженіемъ лица своего пріятеля.
— Ну хорошо, я не буду больше мшать вамъ, — сказала миссъ Уинтропъ. — О, посмотрите, какъ это невжливо съ ихъ стороны!
Остальные поспшно обернулись, и успли еще замтить нсколько головъ, быстро мелькнувшихъ за окномъ. Капитанъ Криппенъ первый прервалъ молчаніе.
— Джемъ! — строго сказала мистриссъ Пепперъ, не давая ему окончить.
— Капитанъ Буддъ! — воскликнула миссъ Уинтроиъ, вся вспыхнувъ.
Взбшенный капитанъ вскочилъ и заходилъ взадъ и впередъ по комнат. Онъ посмотрлъ на бывшаго лоцмана, и неудачный заговорщикъ содрогнулся отъ его взгляда.
— Не безпокойтесь понапрасну, капитанъ, — пробормоталъ онъ, подмигивая ему съ видомъ, которому тщетно старался придать бодрое и утшительное выраженіе.
— Я выйду немного пройтись, — сказалъ капитанъ, по уход дочери ректора. — Только, чтобы освжиться.
Мистриссъ Пепперъ сняла свою шляпу съ вшалки около двери и начала надвать ее передъ зеркаломъ.
— Я пойду одинъ, — нервно сказалъ Криппенъ, — я хочу поразмыслить немного, обдумать.
— Никогда, Джемъ, — твердо произнесла мистриссъ Пепперъ. — Мое мсто около тебя. Если ты стыдишься того, что люди на тебя смотрятъ, то я не стыжусь. Я горжусь тобой. Пойдемъ. Пойдемъ, покажись имъ всмъ, и скажи, кто ты такой. Пока я жива, я не выпущу тебя больше изъ виду, никогда.
Она начала всхлипывать.
— Ну, что тутъ длать? — сказалъ Криппенъ, оборачиваясь къ совершенно озадаченному лоцману.
— Ему-то какое до этого дло? — рзко спросила мистриссъ Пепперъ.
— Ну, нужно же и о немъ сколько-нибудь подумать, — сказалъ капитанъ, сдерживаясь. — Да и, кром того, я, право, думаю, что мн лучше будетъ поступить, какъ тотъ человкъ, въ стихахъ. Дайте мн уйти отсюда и умереть отъ разбитаго сердца. Пожалуй это будетъ лучше всего.
Мистрисъ Пепперъ взглянула на него
— Позвольте мн уйти и умереть отъ разбитаго сердца, — повторилъ капитанъ съ искреннимъ чувствомъ. — Я предпочитаю это, право, предпочитаю.
Мистриссъ Пепперъ залилась сердитыми слезами, опять обвила руками его шею, и зарыдала у него на плеч. Лоцманъ, повинуясь отчаяннымъ взглядамъ пріятеля, опустилъ стору на окн.
— Тамъ собралась цлая толпа, — сказалъ онъ.
— Пусть ихъ, — любезно отвтила жена его. — Они скоро узнаютъ, кто онъ такой.
Она стояла, держа капитана за руку и время отъ времени поглаживая ее, и каждый разъ, какъ волненіе одолвало ее, опускала голову къ нему на жилетъ. Въ такія минуты капитанъ яростно сверкалъ глазами на бывшаго лоцмана, который, будучи отъ природы довольно слабаго характера, не былъ въ состояніи, несмотря на всю свою тревогу, придать своимъ чертамъ приличествующую случаю серьезность.
День медленно склонялся къ вечеру. Миссъ Уинтроппъ, вообще недолюбливавшая всякія двусмысленныя положенія, намекнула кое-кому о происшедшемъ, и нсколько постителей, между прочимъ, и мстный корреспондентъ какой-то газеты, уже стучались въ дверь, но ихъ попросили прійти на слдующій день, подъ довольно правдоподобнымъ предлогомъ, что такъ долго разлученная чета желаетъ побыть немного наедин. Вс трое сидли молча; бывшій лоцманъ, наморщивъ брови, тщетно старался разобрать движенія губами, которыми капитанъ порывался ему что-то сказать, каждый разъ какъ представлялась къ тому возможность, и значеніе которыхъ становилось ему нсколько понятне, только когда онъ подкрплялъ ихъ угрожающимъ жестомъ своего увсистаго кулака.
Наконецъ, мистриссъ Пепперъ встала и вышла въ заднюю комнату приготовлять чай. Но такъ какъ она оставила дверь открытой, да еще захватила съ собой, къ тому же, шляпу капитана, то онъ не могъ заключить ничего хорошаго изъ ея временнаго отсутствія и свирпо обратился къ бывшему лоцману.
— Что же теперь длать? — проговорилъ онъ яростнымъ шепотомъ. — Не можетъ это такъ продолжаться!
— А вдь придется, — прошепталъ тотъ въ отвтъ.
— Слушай, ты! — сказалъ Криппенъ съ угрозой. — Я иду въ кухню и все ей объясню. Мн тебя жаль, но я сдлалъ все, что могъ. Пойдемъ и помоги мн объясниться.
Онъ повернулся къ двери, но Пепперъ, съ силой отчаянія, ухватилъ его за рукавъ и удержалъ.
— Она убьетъ меня! — прошепталъ онъ, задыхаясь.
— Не моя вина, — сказалъ Криппенъ, отстраняя его отъ себя. — Подломъ теб.
— И она скажетъ всей этой толп тамъ за окномъ, — продолжалъ Пепперъ, — и они убьютъ васъ!
Капитанъ опять опустился на свое мсто и уставился на него, съ лицомъ, такимъ же блднымъ, какъ и у него.
— Послдній поздъ отходитъ въ восемь, — поспшно продолжалъ лоцманъ. — Это рискованно, но это единственное, что вы можете сдлать. Возьмите ее съ собой прогуляться по полямъ, поблизости отъ вокзала. Оттуда видно подходящій поздъ почти за версту. Разочтите хорошенько время и поймайте его; она бгать не можетъ.