Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
Будут ждать Меня острова
и на мышцу Мою надеяться.
6 Поднимите взгляд к небесам
и взгляните на землю внизу:
небеса рассеются, как дым,
а земля износится, как одежда,
и ее обитатели помрут, как мухи b.
Но Мое спасение будет вечным,
избавление Мое никогда не кончится.
7 Слушайте Меня, знающие правду,
народ, у которого в сердце Мой Закон:
не бойтесь упреков людей,
не страшитесь их оскорблений.
8
черви пожрут их, словно шерсть.
Но Мое избавление будет вечным,
спасение Мое — во все поколения.
9 Поднимись, поднимись;
облекись силой, мышца Господня!
Поднимись, как в минувшие дни,
как в поколения древности.
Разве не ты рассекла на куски Раава c
и пронзила это чудовище?
10 Разве не ты иссушила море,
воды великой бездны,
проложила дорогу в морских глубинах,
чтоб могли перейти искупленные? d
11 Избавленные Господом вернутся
и с пением придут на Сион;
их головы увенчает вечная радость.
Они обретут веселье и радость,
а скорбь и вздохи исчезнут.
12 — Я, Я — утешитель ваш.
Кто ты, что боишься смертных,
сыновей человека, которые вянут, как трава?
13 Ты забываешь Господа, своего Создателя,
распростершего небеса
и заложившего основания земли,
и живешь каждый день в постоянном страхе
из-за ярости притеснителя,
который стремится к разрушению?
Но где же ярость притеснителя?
14 Скоро узники будут освобождены,
они не умрут в темнице
и больше не будут нуждаться в хлебе.
15 Я — Господь, твой Бог,
возмущающий море так, что волны его ревут;
Господь Сил — Имя Мое e.
16 Я вложил Мои слова в уста твои
и прикрыл тебя тенью Моей руки.
Я простер небеса, положил основания земли
и сказал Сиону: «Ты — Мой народ».
Чаша Божьего гнева
17 Воспрянь, воспрянь!
Встань, Иерусалим,
испивший из Господней руки
чашу Его гнева,
осушивший до самого дна
хмельную чашу.
18 Из всех рожденных им сыновей
некому было его вести;
из всех воспитанных им сыновей
некому было взять его за руку.
19 Постигла тебя двойная беда –
кто о тебе поплачет? –
гибель и разорение, голод и меч –
кто может f тебя утешить?
20 Твои сыновья обессилели;
лежат они на углах всех улиц,
как антилопа в силках.
Они исполнены гнева Господня
и ярости нашего Бога.
21 Поэтому выслушай это, страдалец,
не от вина опьяневший.
22 Так говорит Владыка, Господь твой,
твой Бог, защищающий Свой народ:
— Вот, Я забрал из твоей руки чашу,
от которой ты опьянел;
из чаши той, кубка Моего гнева,
ты больше пить не будешь.
23 Я отдам ее в руки твоих мучителей,
говоривших тебе:
«Склонись, чтобы нам по тебе пройти».
И ты сделал спину свою как бы землею,
улицей, чтобы ходить по ней.
Примечания
aИсаия 51:2 См. Быт. 11:27–12:3.
bИсаия 51:6 Или: «сходным образом».
cИсаия 51:9 То есть Египет.
dИсаия 51:10 Cм. Исх. 14.
eИсаия 51:15 Букв.: «Его».
fИсаия 51:19 Или: «как Мне».
Глава 52
1 Проснись, проснись, Сион,
облекись силой.
Оденься в одежды великолепия,
Иерусалим, святой город.
Необрезанный и нечистый
не войдут в тебя больше.
2 Отряхнись от пыли и поднимись;
сядь на престол, Иерусалим.
Сними с шеи цепи,
пленная дочь Сиона.
3 Ведь так говорит Господь:
— Даром вы были проданы
и не за деньги будете избавлены.
4 Ведь так говорит Владыка Господь:
— Вначале Мой народ пошел в Египет,
чтобы жить там;
затем Ассирия притесняла его ни за что.
5 А теперь, что у Меня здесь? — возвещает Господь. –
Мой народ забирается даром,
а правители его рыдают, –
возвещает Господь –
и весь день Мое Имя постоянно бесчестится.
6 Поэтому Мой народ узнает Мое Имя;
в тот день они узнают, что Я — Тот же,
Кто сказал: «Вот Я».
Возвращение на Сион
7 Как прекрасны на горах
ноги тех, кто возвещает радостную весть,
возвещая мир,
кто приносит добрые известия,
возвещая спасение,
кто говорит Сиону:
«Твой Бог воцарился!»
8 Слушай! Стражи a твои поднимают свои голоса
и вместе кричат от радости,
потому что видят своими глазами,
как Господь возвращается на Сион.