Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
9 Запевайте вместе песню радости,
развалины Иерусалима,
так как Господь утешил Свой народ,
искупил Иерусалим.
10 Господь проявит силу Своей святой руки
на глазах у всех народов,
и увидят все края земли
спасение нашего Бога.
11 Уходите, уходите, выходите оттуда!
Не прикасайтесь к нечистому!
Выходите оттуда, очиститесь,
вы, кто носит сосуды Господни b.
12 Но вы не в спешке уйдете
и не обратитесь в бегство,
потому что Господь пойдет перед вами,
Бог Израиля будет вам стражем сзади.
Страдания и слава Слуги Господа c
13 — Вот, Слуга Мой будет преуспевать;
Он будет возвышен, вознесен и возвеличен.
14 Как много было дивившихся на Него d –
так обезображено было Его лицо,
что с трудом походило на человеческое,
а вид Его — на вид людской.
15 Но Он приведет в изумление e множество народов,
и цари закроют из-за Него свои рты.
То, что им не было сказано, они увидят сами,
и то, о чем прежде не слышали, они поймут.
Примечания
aИсаия 52:8 Стражи — т. е. пророки.
bИсаия 52:11 Когда пленники вернулись в Иерусалим из Вавилона, они принесли с собой предметы храма, которые Навуходоносор унес в качестве добычи (см. Ездр. 1:5-11).
cИсаия 52:13 Эта четвертая и самая известная из песен о слуге Господа (см. также 42:1–9; 49:1-13; 50:4-11) является пророчеством о жизни и смерти Иисуса Христа (см. Мат. 8:17; Мк. 15:28; Лк. 22:37; Ин. 12:38; Деян. 8:32–35; 1 Пар. 2:22–25; Рим. 15:21). См. сноску на 42:1–9.
dИсаия 52:14 Так в одном из древних переводов; букв.: «Тебя».
eИсаия 52:15 Или: «окропит».
Глава 53
1 Кто поверил слышанному от нас,
и кому открылась мышца Господня?
2 Он пророс перед Ним, как нежный побег
и как корень из сухой земли.
Не было в Нем ни красы, ни величия,
чтобы нам смотреть на Него;
не было в Его облике ничего,
что привлекло бы нас.
3 Он был презрен и отвергнут людьми,
человек скорбей,
знакомый с недугом.
Как тот, от кого прячут лица,
Он был презираем,
и мы ни во что не ставили Его.
4 Но Он взял наши немощи
и понес наши скорби.
Мы же думали: разит Его Бог
бьет Его — вот Он и мучается.
5 А Он был изранен за наши грехи,
сокрушаем за наши беззакония;
Он понес наказание, чтобы мы получили мир,
и ранами Его мы исцелились.
6 Все мы, как овцы, сбились с пути,
каждый из нас пошел своей дорогой,
но на Него Господь возложил
все грехи наши.
7 Он был угнетаем и мучим,
но уст Своих не открывал.
Как ягненок, Он был веден на заклание,
и как овца перед стригущими безмолвна,
так и Он не открывал уст Своих.
8 Он был схвачен и несправедливо судим.
Кто может рассказать о Его потомках?
Ведь Он был отторгнут от земли живых;
за преступления Моего народа был поражен a.
9 Могилу Ему отвели с нечестивыми,
но в Своей смерти Он был с богатым,
хотя Он не совершал преступлений,
и в устах Его не было никакой лжи.
10 Но Господу было угодно сокрушить Его
и предать мучению.
Когда Его жизнь станет приношением за грех,
Он увидит Свое потомство и продлит Свои дни;
и преуспеет через Него воля Господня.
11 После страданий Своих
Он увидит свет b и порадуется.
Через познание Его c
Мой праведный Слуга многих оправдает
и понесет их грехи.
12 Поэтому Я дам Ему удел с великими,
и добычу разделит Он с сильными,
потому что жизнь Свою предал на смерть
и был причислен к преступникам,
тогда как Он понес грех многих
и за преступников ходатайствовал.
Примечания
aИсаия 53:8 Или: «суда. Но кто из его поколения подумал, что он был отторгнут от земли живых за вины Моего народа, которому причиталась эта кара?»
bИсаия 53:11 Так в нескольких древних рукописях еврейского текста и в древних переводах; в нормативном еврейском тексте слова «свет» нет.
cИсаия 53:11 Или: «Своим знанием».
Глава 54
Грядущая слава Сиона
1 — Ликуй, бесплодная, не рожавшая детей!
Запевай песню, кричи и ликуй,
никогда не испытывавшая родовых мук,
потому что у покинутой женщины будет больше детей,
чем у той, что имеет мужа, –
говорит Господь. –
2 Расширь место своего шатра,
натяни покрывала своих жилищ, не теснись;