Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

to be on one’s best behaviour — стараться вести себя как можно лучше

to exhibit behaviour — демонстрировать какое-ли­бо поведение

to exhibit strange behaviour— странно вести себя

to put smb. on his good behaviour — дать человеку возможность исправиться

behavioural [bi'heivj?r?l]

поведенческий

behavioural norm [bi'heivj?r?ll'n?:m] норма пове­дения

behaviourism [bi'heivj?rizm] бихевиоризм (псих.) behead [bi'hed] обезглавливать

beheading [bi'hedi?] отсечение головы; обез­главливание

behemoth [bi'hi:m??] бегемот; чудище

behest [bi'hest] приказание; повеление; распо­ряжение; приказ; завет

behind [bi'haind] за; сзади; позади; после; ниже

(по качеству и т. п.)

behind closed doors [bi'haindl,klouzdl'd?:z] за за­крытыми дверями; тайно

behind the back [bi'haindl??l'baek] за спиной; тай­ком

behind the curtain [bi'haindl??l'k?:tn] за кулиса­ми; не публично

behind the house [bi'haindl??l'haus] за домом; по­зади дома

behind the times [bi'haindl??l'taimz] отсталый;

устарелый

behind time [b?'ha?ndl'ta?m] с опозданием

behindhand [bi'haindhaend] отсталый; запоздав­ший; задолжавший; в долгу; задним числом

behold [bi'hould] видеть; замечать; глядеть; со­зерцать

beholden [bi'hould?n] обязанный; признатель­ный (кому-либо, за что-либо)

beholder [bi'hould?] зритель; очевидец; свиде­тель

behoof [bi'hu:f] польза; выгода

behoove [bi'hu:v] надлежать; следовать

beige [bei?] цвет беж; материя из некрашеной шерсти

being ['bii?] бытие; жизнь; существование; ли­цо; персона; существо; человек; существо; суть; плоть и кровь; настоящий; существующий

to the very roots of one’s being — до мозга костей

being in love ['bi:i?linl'l?v] влюбленность

being investigated ['bi:i?lin?vestigeitid] исследуе­мый

being made ['bi:i?l?meid] создаваемый

being packed ['bi:i?l?paekt] укладывающийся

being rectified ['bi:i?l?rektifaid] выпрямляющийся

bejewelled [bi'?u:ld] обвешанный драгоценно­стями (амер.)

belabour [bi'leib?] бить;

колотить (разг.)

belated [bi'leitid] запоздалый; поздний; застиг­нутый ночью; темнотой

belaud [bi'l?:d] восхвалять; превозносить; славо­словить; хвалить

belay [bi'lei] страховка; завертывать

belch [bel?] отрыжка; столб (огня, дыма); изры­гать (ругательства); отрыгивать; извергать (лаву); выбрасывать (огонь; дым)

belcher ['bel??] пестрый платок (шарф)

beldam(e) ['beld?m] ведьма

beleaguer [bi'li:g?] осаждать

beleaguered city [bi'li:g?dl'siti] осажденный го­род

belfry ['belfri] колокольня; башня

belie [bi'lai] оболгать; оклеветать; давать невер­ное представление о чем-либо; изобличать; опро­вергать; противоречить; не оправдывать (надежд)

belief [bi'li:f] вера; доверие; факт; знания; мне­ние; убеждение

to express (hold) a belief — выразить доверие кому- либо, чему-либо

to give up (relinquish) one’s belief— перестать дове­рять кому-либо

to shake one’s belief— поколебать чье-либо доверие

to the best of my belief — насколько мне известно; вера; верование

belief-invoked interpretation

[bi'li:fin'vouktlin,t?:pri'tei??n] интерпретация (компь- ют.)

believable [bi'lrv?bl] вероятный

believe [bi'lrv] верить; доверять; придавать боль­шое значение; думать; полагать

believer [bi'li:v?] верующий; защитник; побор­ник; приверженец; сторонник

believing that [bi'li:vi?l'?aet] полагая, что

belike [bi'laik] вероятно; быть может

belittle [bi'litl] занижать; недооценивать; пре­уменьшать; принижать; умалять

bell [bel] колокол; колокольчик; звонок; бубен­чик; раструб; расширение; чашечка цветка (бот.); колокольчик (форма цветка); рында (колокол) (мор.); склянка; купол (геол.); нависшая порода; крик; рев оленя (во время течки у самок); кричать; мычать

Поделиться:
Популярные книги

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2