Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
benthos ['ben??s] бентос (флора и фауна морского дна)
benumb [bi'n?m] приводить в оцепенение; притуплять (чувства); парализовать (энергию)
benumbed [bi'n?md] окоченевший от холода; притупленный (о чувствах); оцепенелый
benzene ['benzi:n] бензол (хим.)
benzine ['benzi:n]
benzoic acid [ben'zouikl'aesid] бензойная кислота bequeath [bi'kwi:?] завещать (движимость)
bequest [bi'kwest] наследство; посмертный дар; оставление наследства
berate [bi'reit] бранить
berber(r)y ['b?:b?n] барбарис (бот.)
berbine вербена (бот.)
bereave [bi'riv] лишать
bereavement [bi'ri:vm?nt] тяжелая утрата
bereft of reason [bi'reftl?vl'ri:zn] умалишенный; без сознания; без чувств
beret ['berei] берет
berg [b?:g] айсберг; ледяная гора
bergamot ['baeg?m?t] бергамот; бергамотный; бергамотовый (бот.)
bergy bit ['baegilbit] крупный обломок айсберга
berhyme [bi'raim] воспевать в стихах
berk [b?:k] болван
berm [b?:ml обочина
Berne Convention ['b?:nlk?nven??n] Бернская конвенция (охрана авторских прав)
berried lobster [,beridl'l?bst?] омар с икрой
berry ['beri] ягода; икринка; зернышко икры; зерно (кофе, пшеницы и т. п.); мясистый плод (помидор, банан и т. п.); приносить ягоды; собирать ягоды
berry-shaped ['beri?eipt] ягодообразный
berrylike ['berilaik] ягодный
berserk(er) [b?:'s?:k(?)] берсерк; древнескандинавский витязь; неустрашимый, неистовый воин; неистовый человек
berth [b?:?] койка (в кубрике); спальное место (в поезде, самолете); причал; место у причала; пристань; якорное место (мор.); должность; место; ставить (судно) на якорь; предоставлять спальное место, койку; предоставлять место; покрывать, обшивать досками
bertha ['b?:??] берта; кружевной воротник
berthing ['b?:?i?] постановка к причалу; место стоянки судна
berthing barge ['b?:?i?l'ba:?]
berthing compartment ['b?:?i?lk?m'pa:tm?nt] жилой отсек; кубрик
beseech [bi'si:?] заклинать; молить; просить; упрашивать
beseeching [bi'si:?i?] молящий (о взгляде, тоне)
beseem [bi'si:m] подобать; приличествовать
beset [bi'set] окружать; осаждать; занимать; преграждать (дорогу); украшать (орнаментом)
to beset with questions — осаждать вопросами
besetting [bi'seti?] постоянно преследующий besetting sin [bi'seti?l'sin] главное искушение beside [bi'said] рядом с; близ; около; по сравнению с; мимо; кроме; помимо
beside oneself [bi'saidlw?n'self] вне себя
beside the mark [bi'saidl??l?ma:k] мимо цели; некстати; не по существу
beside the purpose [bi'saidl??l?p?:p?s] нецелесообразно
beside the river [b?'sa?dl??l'r?v?] у реки
besides [bi'saidz] кроме того; сверх того; кроме; за исключением; исключая
besiege [bi'si:?] осаждать (воен.); обложить; окружить; осаждать (просьбами, вопросами)
besieger [bi'si:??] осаждающая сторона
beslaver [bi'slaev?] замусолить; заслюнявить; чрезмерно льстить
besmear [bi'smi?] пачкать; марать; грязнить; загрязнять; засаливать; бесчестить; позорить
besmirch [bi'sm?:?] загрязнять; марать; пачкать; чернить; порочить; бесчестить; позорить; пятнать
besom ['biz?m] веник; метла; мести
besot [bi's?t] опьянять; кружить голову; одурманивать
besotted [bi's?tid] одурманенный (спиртными напитками, наркотиками и т. п.)
bespangle [bi'spae?gl] осыпать блестками
bespatter [bi'spaet?] забрызгивать грязью; бесчестить
bespeak [bi'spik] заказывать заранее; заручаться чем-либо; оговаривать; обусловливать; являться условием; обнаруживать; свидетельствовать; обращаться к кому-либо
bespectacled [bi'spekt?kld] носящий очки; в очках
bespoke [bi'spouk] сделанный на заказ
bespoke department [bi'spoukldi?pa:tm?nt] отдел заказов