Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
to cast a bell — отливать колокол
to ring (sound) a bell — давать звонок; звонить в колокол
to strike the bells — бить склянки
bell crank lever ['bellkrae?kl'li:v?] коленчатый рычаг
bell tower ['bell,tau?] часовня
bell-punch ['belp?n?] компостер (кондуктора
bell-push ['belpu?] кнопка звонка
bell-ringer ['bel,ri??] звонарь; мелкий политикан
bell-shaped ['bel?eipt] колоколообразный
bell-tent ['beltent] круглая палатка
bell-wether ['bel,we??] баран-вожак с бубенчиком (в стаде); вожак
belladonna [,bel?'d?n?] сонная трава; белладонна
belle [bel] красавица
belled [beld] снабженный или увешанный колоколами; расширенный; имеющий раструб; с раструбом; имеющий форму колокольчика (о цветке)
belles-lettres ['bel'letr] художественная литература; беллетристика
bellflower ['bel,flau?] колокольчик
bellicose ['belikous] воинственный; агрессивный
bellicosity [,beli'k?s?t?] воинственность; агрессивность; драчливость
belligerency [bi'li??r?nsi] состояние войны
belligerent nation [bi'li??r?ntl'nei??n] воюющее государство
bellman ['belm?n] глашатай
bellmouth ['bel'mau?] раструб
bellow ['belou] мычание; рев (животных); вопль; рев; мычать; реветь; орать; бушевать; рычать (от боли)
bellows ['belouz] воздуходувные мехи; кузнечные мехи; мех (муз.)
belly ['beli] брюшко; живот; желудок (первый) у жвачных; верхняя дека струнного инструмента; утолщение пласта (геол.); «пузо» паруса (мор.)
belly dance ['bebjda:ns] танец живота
belly laugh ['belilla:f] хохот
belly-ache [?belieik] боль в животе; ворчать
belly-band ['belibaend] подпруга; бандаж
belly-landing ['beli,laendi?] посадка с убранным шасси (авиац.); посадка на фюзеляж, на «брюхо»
belly-pinched ['belipin?t] изголодавшийся
belong [bi'l??] принадлежать; относиться (к чему-либо) ; быть связанным (с кем-либо, чем-либо); быть родом из; происходить; быть частью группы; быть «своим»; находиться; помещаться
belonging [bi'l??i?] принадлежность; причастность; принадлежности; вещи; пожитки; пристройки; службы
belonoid иглообразный
beloved [bi'l?vd] возлюбленный (ая); люби- мый(ая)
below [bi'lou] под; ниже (о качестве, положении и т. п.)
below par [bi'loulpa:] ниже паритета; ниже номинала
below the average [bi'loul??l'aev?ri?] ниже среднего
belt [belt] пояс; ремень; портупея; зона; район; полоса; узкий пролив; лента конвейера (техн.); приводной ремень (техн.); патронная лента (воен.); броневой пояс (мор.); облом (архит.); подпоясывать; опоясывать; пороть ремнем
to belt down — выскочить в спешке наружу
to belt up — быть спокойным; прикрепить ремни в машине
to buckle (fasten) one’s belt— пристегнуть ремни
to loosen belt — ослабить ремень
to tighten one’s belt — затягивать ремни
to undo one’s belt — расстегнуть ремень
belt drive [,beltpdraiv] ременный привод
belt idler ['beltl'aidl?] натяжитель ремня
belt route [?beltlru:t] кольцевая дорога; автострада
belt transmission ['beltltraenz'mi??n] ременная передача
belt-buckle ['beltb?kl] пряжка
belt-line ['beltlain] кольцевая дорога; объездной путь
belt-saw ['beltsa] ленточная пила
belt-type ['belt'taip] транспортерный
beltane ['beltein] кельтский праздник костров (1-го мая старого стиля)
belted ['beltid] опоясанный; имеющий ременный привод
belted cruiser ['beltidl'kru:z?] броненосный (бронепалубный) крейсер
belter [belts] выдающийся человек (разг.)
belting ['belti?] ременная передача; приводной ремень; порка (ремнем); материал для изготовления ремней
beluga [bi'lu:g?] белуга (биол.)