Букет для хозяйки
Шрифт:
И Андрей повторил анекдот про ткачих с фабрики "Роза Люксенбург", что ему рассказывал недавно посол Советского Союза Аристархов Иван Бо-рисович. У посла в анекдоте, правда, была "Клара Цеткин", но роза не дава-ла Андрею покоя и всюду ему мерещилась, как какой-то тайный знак неясного будущего любви. В конце анекдота оба поржали, но Мишкин не поверил ни единому слову ни про типографию, ни про канатные дороги, решив про себя: это Андрей темнит. На том и расстались. Мишкин на прощание сказал:
– Хорошо посидели, друг мой сердечный. Будет желание, приходи ещё. Мы с женой будем всегда тебе рады.
– Непременно приду, - заверил радушного хозяина Андрей.
– Уху твою, Дмитрий Анатольевич, я надолго запомню. Настоящая "Демьянова уха", как в басне Ивана Андреевича Крылова.
–
XXVI
И потекла жизнь приёмщика Андрея Соколова, словно по накатанной колее, ото дня ко дню, от недели к неделе, от месяца к месяцу. На фирму "Лемминкяйнен" он ходил пешком по будним дням, там обедал в столовой и шёл обратно тоже пешком, чтобы держать себя в спортивной форме. Силь-но похудел, пришлось в брючном ремне делать шилом, раскалённым на га-зовой горелке в кухонной плите, новые дырки. И всё ждал, не придёт ли хо-зяйка. Было несколько телефонных звонков, Андрей судорожно бросался к трубке, думал, звонит она. Но это была не она. Спрашивали всегда Мартту. Звонили мужские голоса, Андрей ревновал и пытался на плохом немецком объяснить, что Мартта временно здесь не проживает, а он - квартирант, снимает квартиру до конца ноября. Голоса говорили "киитос" и вешали трубку. А пока Андрей обходился сауной в подвале, как в первый раз.
Ещё будучи в Москве Андрей Соколов, на беседе в отделе кадров "Проммашимпорта", был предупреждён о возможных (и даже, по сути дела, обязательных), ждущих его в Финляндии, стране капиталистической, прямых или завуалированных провокациях, направленных на очернение советского человека и, в итоге, целой страны. Эти провокации могут носить самый непредсказуемый характер, поэтому Соколову следует вести себя крайне осторожно и помнить о провокациях постоянно. И день и ночь.
Первой такой "провокацией" оказался лежащий на плитах тротуара, по которому привычно шагал Андрей, глядя себе под ноги, пухлый, потёртый кошелёк. Андрей в растерянности остановился и огляделся по сторонам. Он никого не заметил, но ему показалось, что из окна в доме напротив, прикрытого жалюзийной занавеской, какие-то глаза следят за ним. Андрею ужасно хотелось поднять этот кошелёк и заглянуть в него. Там могло быть немало денег, между прочим. Пройти мимо и сделать вид, что он не заметил кошелька, чуть не наступив на него, глупо. Любому дураку станет понятно, что он испугался. И если глаза действительно за ним следят, то они уж расстараются сообщить щелкопёрам из газеты "Хельсингин Саномат" очередную "сенсацию" о том, как советские специалисты запуганы КГБ.
С другой стороны, этот "волшебный" ларчик мог открываться доста-точно просто, как говорится, проще пареной репы, без всяких там провока-ций. Просто кто-то случайно обронил кошелёк и потерял его. И если Андрей не поднимет его, это может сделать кто-то другой и завладеть деньгами, ко-торые там (в кошельке), скорей всего, лежат. А деньги Андрею совсем не по-мешали бы. Он уже был нацелен на стяжательство, познав цену деньгам, на них можно было бы купить что-нибудь стоящее. И если в валяющемся ко-шельке нет никакой провокации, то Андрей Соколов окажется обыкновен-ным лопухом. Однако, с третьей стороны, нельзя забывать неписаный закон, что жадность фраера сгубила. Поразмыслив, Андрей неловко нагнулся (боль пронзила его позвоночник), поднял кошелёк и, не раскрывая его, положил дрожащими руками на бетонный парапет ограды. Ему показалось, что жалюзийная занавеска в окне опустилась. Андрей быстро зашагал прочь, едва сдерживая себя, чтобы не передумать и не вернуться обратно.
Ещё одна подобная "провокация" ждала Андрея в номере отеля, где он остановился на ночлег, отправившись в очередную командировку на при-ёмку стеновых панелей для книгохранилища в Можайске. На этот раз в роли переводчика его сопровождал Жора, к которому Андрей испытывал недове-рие. В номере, на столике под окном лежал толстый глянцевый журнал с цветными иллюстрациями, на английском языке. Андрей полистал его и увидел, что журнал этот - порнографический. На его страницах были изображены голые мужчины и женщины в самых откровенных и любопытных позах любовной игры. На одной, самой "омерзительной" картинке (фотографии) несколько обнажённых женщин (недурные, надо признать, красотки) разглядывали, ощупывая его, огромный половой член лежащего на спине мужчины восточного происхождения. Член от напряжения был багрового цвета. Таким же было лицо мужчины с сумасшедшими глазами, готовыми выскочит из орбит. Первым поползновением Андрея было схватить журнал и сунуть его в свой чемоданчик (кейс) и потом уже дома, в Хельсинки, подробно рассмотреть его, лёжа на хозяйкиной постели. Но он вспомнил о возможной провокации и представил себе, как хозяин отеля, наверняка завербованный иностранными спецслужбами, раздует этот случай, а газеты подхватят "жа-реный факт". "А может быть, это Жора ему подложил!?
– мелькнуло в его воспалённой голове.
– Пойду спрошу у него. Если это он, то я сразу пойму". И Андрей отправился в соседний номер, где остановился переводчик Жора.
– Георгий Аполинарьевич, поглядите-ка, что я нашёл у себя в номере.
Жора полистал журнал, почти не задерживаясь взглядом на порногра-фических снимках, и сказал:
– Хороший журнал. Возьми его себе.
– Я такими журналами не интересуюсь, - ответил Андрей, отводя от себя "глупые" подозрения.
– Ну как хочешь. Я тогда себе его заберу. Покажу жене, перед тем как лечь спать.
– И он засмеялся, ехидно и глумливо хихикая.
Как-то, спустя несколько дней, Андрей спросил у Жоры:
– Ну как отреагировала твоя жена на тот журнал?
– О! Она была в восторге.
– И Жора весело рассмеялся.
Бродя по магазинам, Андрей обратил внимание на сдачу и приём бутылок. Совсем как у нас в Москве, подумал он. Но разобравшись, понял, что отличие всё же было. И довольно существенное. Главное, конечно, раз-ница в цене. Если в Москве за одну сданную бутылку можно было получить 10-15 копеек, то в Хельсинки - одну марку. Скажем, сдашь в Москве 7 буты-лок из-под пива "Жигулёвское", за них можно было выручить, в лучшем случае, что-то около рубля. Ну и что можно было купить на такие "сумасшедшие" деньги? Сайку или бутылку молока. А за 7 финских марок (сдал 7 бутылок) можно было купить магнитофонную кассету или даже автомобильный приёмник "Юнисеф". Это, конечно, не "Sony", но всё же и не бутылка молока. Вот она ощутимая разница в покупательной способности рубля и марки. Во что можно трансформировать сайку или бутылку молока? Правильно, в отходы жизнедеятельности организма. А магнитофонную кассету или автомобильный приёмник "юнисеф"? Отнёс в комиссионку и получил на руки, не отходя от кассы, сотню рублей. Выгода, как говорится, налицо.
Уяснив для себя эту явную выгоду, Андрей стал собирать бутылки. Идёт по тротуару и шарит по сторонам глазами. Это стало для него навязчивой идеей. Не то, конечно, чтобы он специально ходил собирать бутылки, это делалось мимоходом, между делом, походя, но он всегда был нацелен эту новую для себя выгоду не упустить. А деньги, полученные им за сданные в магазин рядом с домом, где он снимал квартиру, бутылки, он хранил в том же ящике платяного шкафа, куда складывал заработную плату и суточные за командировки. Теперь к ним потёк, хоть и небольшой, но зато греющий одинокую душу на чужой стороне "бутылочный" ручеёк.
XXVII
Однажды, находясь в очередной командировке в Куопио, Андрей увидел казино и, обратившись к Ойве Хяркинену, высказал ему своё пожелание посетить это заведение и посмотреть, что это такое.
– Ich bin niemals in казино (я никогда не был в казино).
– Will du besuchen? (хочешь посетить?).
– Ja.
Ойва и Андрей спустились по ступеням в полуподвальное помещение, где шла игра за обширным столом, похожим на биллиардный. Сукно стола было расчерчено на прямоугольники и квадраты, а в центре стола находи-лось углубление, напоминающее медный таз, как бы колпак днищем вниз, где вращался круг с делениями. Во главе стола, на некотором возвышении восседал в позе богдыхана мужик, называвшийся крупье. Он был одет в ат-ласный фрак, чёрные волосы на его голове были набриолинены и масляно блестели, влажные. В руке он держал нечто вроде биллиардного кия с вер-тикальной лопаточкой на конце. Самое подходящее сравнение - тяпка. С её помощью крупье передвигал фишки, такие разноцветные пластмассовые кругляши. Вокруг стола сидели нарядные дамы и щеголевато одетые мужчины. По их раскрасневшимся лицам можно было рассудить, что они сильно взволнованы. Заметив заинтересованный взгляд Андрея, Ойва спросил: