Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дар золотому дракону
Шрифт:

Годфрит сказал, что я теперь говорю по-городскому. Это правда?

Да, кивнул Фолинор. Твоя речь сильно изменилась за эти месяцы, стала правильной. Ты общалась только с нами и невольно переняла наш выговор. К тому же, ты много читаешь это тоже сказалось.

А я и не замечала, пожала я плечами. Но я ведь говорю не только с вами, а и с женщинами тоже. Особенно с Саннивой, мы с ней помногу болтаем.

Речь женщин более правильная, они жили гораздо ближе к городу, в их местности говорят иначе, чем в вашей деревушке в провинции. Но и их речь потихоньку меняется, просто это

не так заметно.

И они не читают. Умеют, но книг у них нет.

А вот это моё упущение, покачал головой Диэглейр. Обязательно заедем в книжный магазин. Но сначала сюда.

Я поняла, что повозка остановилась и выглянула наружу. Перед нами были двери наверное, магазина, судя по большим окнам, которые называются «витрины», только я не могла разглядеть, что в них выставлено. Не одежда, точно, одежду обычно издалека видно. Ладно, чего гадать, раз мы сюда приехали, значит, и так узнаем.

Оказалось, что это магазин украшений, называется «ювелирный», такое смешное название. Фолинор, тяжело вздохнув, сказал, что ему всё же придётся покинуть меня ненадолго, потому что нужно поговорить с управляющим и обменять золото на деньги, раз уж заехали сюда. А мне предложил посмотреть пока на украшения, вдруг что-то понравится.

Глаза у меня разбежались сразу же. Множество странных бус из жёлтого и белого железа Диэглейр сказал, что это золото и серебро, с разноцветными блестящими камнями. Красиво, но я как-то не могла представить, что надену это на шею и пойду доить корову. Всё такое тонкое, резное, переливающееся. Да Лани с меня сдерёт всю эту красоту в первую же минуту, в рот засунет и обязательно поранится.

А вот колечки понравились, те, что с маленькими камушками, а вот которые с большими не очень. Их только на полку положить и любоваться, а если надеть за всё цепляться будут. И серёжки тоже слишком уж длинные. А еще были совсем странные украшения просто полоска золота или серебра, тоже резная и украшенная камушками. Что с ними делать совершенно непонятно.

Что это? не удержавшись, спросила я.

Браслеты, пояснил Диэглейр. Их надевают на руку. Тебе что-нибудь понравилось?

Мне бы бусики. Обыкновенные. На нитке, вздохнула я.

У вас есть бусы на нитке? спросил дракон у торчащего рядом продавца.

Тот тут же выложил на прилавок кучу бус. Только каких-то скучных, светло-серых, хотя они красиво переливались на свету, но мягко, не так, как камушки.

Это жемчуг, пояснил мне Диэглейр и отложил три штуки в сторону. Увидев, что я просто стою, печально глядя на серые бусы, удивился. Неужели не нравится?

У нас лучший товар во всём городе, другого такого не найдёте, встрял продавец.

Мне бы красненькие, расстроенно шепнула я.

Кажется, я понял, о чём ты, усмехнулся Диэглер. Потом задумчиво взглянул на отложенные бусы. Думаешь, Базилде и девочкам тоже не понравится?

Они скучные, дёрнула я плечом. Мне не очень нравится, но я не знаю, может, они не любят яркое.

Н-да, озадачила ты меня. Ладно, всё равно возьму эти, но нам определённо нужно будет заехать на базар. Думаю, там мы точно найдём то, что тебе понравится.

В этот момент вернулся Фолинор, оглядел разложенные на прилавке бусы и удивился:

И это всё, что тебе понравилось?

Вообще-то, ей и это не понравилось, усмехнулся Диэглейр. Не в тот магазин ты свою девочку привёз.

В тот, именно в тот, возразил мой муж и тут же стал указывать продавцу: Так, вот это ожерелье, этот жемчуг, ту цепочку с подвеской, еще вот эту, серьги эти, эти и вон те, с бабочками. Теперь кольца. Нам вот это, с изумрудами, и вон то, с бриллиантом, а так же комплект для брачной церемонии. Аэтель, покажи-ка свою ручку, пусть снимут размер.

Я стояла, хлопая глазами, удивляясь тому, как моментально Фолинор набрал целую кучу украшений. Приглядевшись, поняла, что всё мне нравится. Выбранные моим мужем вещи были неброскими, но удивительно милыми, в них почти не было сверкающих камней, только на колечках и на подвеске, прицепленной к цепочке я так в детстве камушек с дыркой на шнурок вешала. Не бусы, но тоже красиво. А в серёжки с бабочками я просто влюбилась это не были крупные висюльки, как большинство серёжек на прилавке, они словно бы должны были сидеть на мочке уха. Только

Ой, у меня же уши не проколоты, расстроилась я. Просто раньше у меня серёжек не было, так зачем прокалывать-то?

Проколем, это недолго, улыбнулся Фолинор, забирая у продавца колечко, гладкое, без камней, и примеряя мне на палец. Идеально! У вас отличный глазомер.

Это моя работа, господин, поклонился тот, принимая похвалу.

Пока Фолинор расплачивался, Диэглейр тоже набрал серёжек и цепочек с подвесками, жемчужные бусы он тоже взял, а потом, подумав, тоже попросил «брачный комплект».

Без примерки? удивился Фолинор.

Если нужно подгоню. Пусть будет.

Нам упаковали всё выбранное, кроме цепочки с подвеской на ней был прозрачный блестящий камушек, который Фолинор назвал бриллиантом, и сразу надели её на меня, а так же колец, которые он положил во внутренний карман сюртука.

Церемония в храме прошла для меня совсем быстро, наверное, потому, что в храме кроме жреца были только четверо мы с Фолинором, Диэглейр и извозчик, который нас привёз, потому что нужны были два свидетеля, о чём драконы и не знали даже, а я забыла. Но за лишнюю монетку этот огромный заросший мужик выстоял рядом с нами всю короткую церемонию, широко улыбаясь, словно отдаёт замуж собственную дочь.

Жрец быстро и не особо разборчиво бормотал нужные слова про святость брачных уз, про то, что жена должна почитать мужа, а муж заботиться о жене, и всё остальное, что я слышала уже не раз и знала почти наизусть, потому что бывала на всех наших свадьбах и на некоторых в соседних деревнях, и наш жрец говорил всё медленно и разборчиво, так, что порой зевать хотелось. А здесь я и не заметила, как пришло время сказать «Да», на моём пальце появилось колечко, я надела такое же на палец мужа, мы расписались в огромной церковной книге, а извозчик поставил в ней крестик. Потом Диэглейр вручил жрецу мешочек с монетами, получил у него документ о браке, Фолинор подхватил меня на руки и вот мы уже снова на улице, но уже муж и жена по нашему, человеческому обычаю.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия