Дневник черной смерти
Шрифт:
– Вы уж извините нас.
Джейни заключила Тома в объятия и на мгновение прижалась к нему. На то, чтобы объяснить присутствие Джеймса, много времени не потребовалось.
– Ну, выходит, моя жена не единственный человек, которого я по-настоящему рад видеть. – Том пожал Джеймсу руку и поднял взгляд к небу. – Мне, конечно, не хочется подгонять вас, но все еще достаточно светло; может, сходим на электростанцию, когда вы устроитесь?
Когда вскоре они пересекали площадку, откуда открывался вид вдаль, Том сказал:
– Довольно
– Они не были бы бесполезными, если бы на них подавался сигнал, – ответил Джеймс. – Если бы он откуда-то исходил.
Том остановился.
– Вы хотите сказать, что они все еще могут работать?
– Конечно. Это же всего лишь ретрансляционное оборудование. Никакой реальной «работы» они не делают, просто передают сигнал, генерируемый где-то в другом месте. Тут главное – сориентировать их в правильном направлении. Помните мертвые зоны, где сотовые телефоны не работали?
– Кто же не помнит?
– Это происходило там, где что-то мешало прохождению сигнала. Здания…
– Горы?
Джеймс улыбнулся и пробежал взглядом по склону горы до вершины.
– Да, гора может сыграть эту роль.
Когда они добрались до электростанции, Джеймс бегло оглядел оборудование.
– Выглядит неплохо. Однако кое-что нужно делать регулярно, если вы хотите, чтобы так было и дальше.
Он подробно рассказал о смазке и маркировке; Том внимательно слушал его.
Потом они снова вышли наружу; уже начало темнеть. Джеймс перевел взгляд сначала на опору ветряной мельницы, потом на Тома.
– Как думаете, я еще успею слазить наверх?
– По-моему, да, – ответил Том. – Только будьте осторожны. Вы тут единственный электрик.
– Я всегда осторожен.
Он взбирался по боковой стороне опоры, словно какой-нибудь паук-переросток, ритмично переставляя длинные ноги и руки. И вскарабкался наверх вдвое быстрее, чем это делал Том. Пристегнувшись к держателю, он затенил руками глаза и посмотрел вниз, на долину, после чего отстегнулся и спустился на землю.
– Там есть две вышки сотовой связи, которые видны и из Оринджа. Если сориентировать их как нужно и если в них все еще есть ячейки, можно было бы наладить между нами связь.
– Шутите?
– Ничуть.
– Тогда позвольте задать вам глупый вопрос. Почему вы не сделали этого раньше?
Джеймс вскинул на плечо сумку с инструментами.
– Просто не возникало желания с кем-то связываться. Здесь отнюдь не все настроены дружелюбно.
Том кивнул в знак согласия.
– Это правда можно сделать?
– Не без проблем, конечно, и серьезных, но если мы найдем то, что требуется, то вполне.
Ночь была ясная, месяц отбрасывал мягкий свет на полянку рядом с домом. Звезды сияли над Кристиной и Эваном, сидящими на скамье рядом с кленом. Легкий ветерок вздымал вокруг их ног прошлогодние листья. Кристина наклонилась и набросала поверх
– Зачем ты это сделала? – спросил Эван.
– Ноги замерзли. Хочу, чтобы скорее стало тепло.
– Я тоже. Я всю свою жизнь прожил в Калифорнии – пока мы с мамой не перебрались сюда, – сказал Эван. – И все еще не привык.
– На что похожа Калифорния?
– Сейчас? Откуда мне знать? Раньше там было очень хорошо. Полно народу, конечно, но все равно хорошо. У нас были славные соседи, у меня много друзей…
– Я никогда не бывала там… прежде. А жаль. Теперь уж вряд ли туда попаду.
– Этого никто не знает. Всегда есть шанс – если жизнь изменится к лучшему.
– Пройдет, наверно, много времени, прежде чем мир хоть отчасти станет таким, как прежде.
– Так, как было, скорее всего, никогда уже не будет. – Эван вздрогнул под порывом холодного ветра. – Но это не так уж плохо. В том старом мире было немало скверных вещей, по которым я совсем не скучаю.
– Ты скучаешь по друзьям?
Он помолчал.
– Да, я скучаю по друзьям. Очень сильно. И скучаю по сестренкам.
– Доктор Сэм?
– Да.
– У меня никогда не было сестренки или братишки, – сказала Кристина.
Эван удивленно посмотрел на нее.
– А как же Алекс?
– Ох! Я имею в виду, когда я была младше. Как у тебя. Твои сестры… они были намного младше?
– Джулия на восемь лет… можно сказать, малышка. Франни – младше меня на четыре года – была уже достаточно большая, чтобы временами выводить из себя. Но забавная и очень сообразительная. – Эван усмехнулся. – Она помогала мне с домашними заданиями по английскому, когда я учился в средней школе, а она всего лишь в начальной. А как она играла в слова! Просто ас в «Колесе фортуны». Иногда угадывала слова, когда и букв-то почти не было.
Кристина улыбнулась.
– Я тоже обожала это шоу.
Внезапно подул прохладный весенний ветер; Кристина вздрогнула. Эван очень медленно протянул руку и обнял ее за плечо. Она повернулась к нему и улыбнулась.
– Спасибо.
– Да не за что. – Расхрабрившись, он притянул ее поближе. – Вот. Как теперь?
Она уютно устроилась в его теплых объятиях.
– Приятно. Правда приятно. Я рада, что встретила тебя, Эван.
– Я тоже рад, что встретил тебя.
Они молча глядели на звезды. Потом он спросил:
– Что бы ты хотела делать, если бы жизнь наладилась?
Она мечтательно ответила:
– Просто жить. Понимаешь? Самой обычной жизнью.
– И я тоже.
Она положила голову ему на плечо. Оба молчали, обдумывая, что с ними будет дальше. Внезапно темное небо прочертил падающий метеорит.
– Может, это знак, – сказала Кристина.
– Знак чего?
– Того, что мы будем жить.
Глава 15
Прочтя лишь часть текста, Алехандро поднял взгляд на де Шальяка.