Долгий сон
Шрифт:
— Он ведь знал, что там у вас происходит, да? — спросил Макуильямс.
— Да, сэр. Знал.
— Ну и что же там происходило?
— Девочки там работали, работали круглые сутки, — вполголоса отвечал Тайри. — Это самое… Обслуживали мужчин… Заправлял заведением Брюхан, получал с девочек деньги. А когда пожарники подымали шум насчет нарушений, начальник затыкал им рот.
— А сколько он брал за услуги? — спросил Макуильямс.
— Сто долларов в неделю, сэр.
— Ого! — Макуильямс
— Еще, сэр, есть одна женщина, Мод Уильямс. Она, как бы это выразиться, содержит квартиру. С девочками… С этого заведения начальник от меня получал полсотни в неделю…
— А еще?
— Ну еще десять долларов для него набегало с четырех других заведений. И если где игра шла по большой — нет-нет да и тоже подкинешь ему. В покер, знаете, или в кости…
— Дайте-ка сюда эти чеки, — сказал Макуильямс.
Тайри подал ему пакет. Макуильямс надел очки и стал рассматривать продолговатые листки бумаги.
— Они что, выписаны на его имя? — спросил Макуильямс.
— Ага, сэр. Это его доля.
— Как же у него хватило глупости принимать чеки?
— А он мне верил, сэр. — Тайри скромно улыбнулся. — Как-никак я ему двадцать годков был другом.
Макуильямс стал внимательно рассматривать чеки с обратной стороны.
— Даже расписывался собственным именем, — заметил он с удивлением.
— А кто ему без подписи выдавал бы деньги?
Макуильямс сосредоточенно изучал один чек за другим.
— Здесь платежи за пять лет, м-м?
— Да, сэр. Но шло у нас с ним так десять лет.
Макуильямс сгреб чеки в стопку и посидел в молчании, глядя то на Тайри, то на доктора Бруса. Наконец его взгляд остановился на их спутнике.
— Ваш сын тоже замешан в этом?
— Куда ему, сэр. Ему еще семнадцати нету. Он просто работает у меня.
— Поразительно, что в цветной части города существуют столь прибыльные заведения, — сказал Макуильямс.
— Как же, сэр, у нас, ниггеров, денежки водятся, — подтвердил Тайри.
— Почему вы употребляете слово «ниггеры»? — спросил Макуильямс.
— Да я это… хе-хе! — забормотал Тайри, глуповато посмеиваясь. — Так уж, знаете, говорится, сэр.
— А эти девушки, которые, как вы выражаетесь, у вас работали, — из них кто-нибудь погиб на пожаре?
— Да, сэр. Человек десять.
— Что представляли собой эти девушки?
— Да ничего особенного, сэр. Просто бедные девочки, вот и все.
Макуильямс потер ладонью лицо и покрутил головой.
— Сколько вы получали с них?
— Что заработают на клиентах, из того половина шла нам, — объяснил Тайри.
— За что же это?
— Так ведь мы смотрели за ними, сэр. Брюхан то есть смотрел.
— Что вы имеете в виду под словом «смотрели»?
— Заботились о них, не давали в обиду. Если какую заберут, вызволяли на свободу. Тут пособлял начальник полиции…
— Была у этих девушек возможность при желании покинуть «Пущу»?
— Как же, сэр. Конечное дело. Только у них не имелось такого желания.
— Мне лично глубоко отвратительна мысль о купле и продаже, когда речь идет о женщинах, — медленно сказал Макуильямс, — независимо от цвета кожи или…
— Так ведь, не будь нас, был бы еще кто-то. Бизнес, как всякий другой. Ему, сэр, нельзя положить конец. Он все едино будет продолжаться. Ну а мы его вроде как упорядочили, чтобы все, знаете, солидно, основательно… — Чувствуя, что ступил на зыбкую почву, Тайри торопливо прибавил: — Никогда такого не было, сэр, чтоб, к примеру, в «Пуще» обобрали пьяного клиента. Притом и док смотрел за девочками по своей части…
— Все они были здоровы, — не поднимая глаз, сказал доктор Брус.
— Чего же вы хотите от меня? — спросил со вздохом Макуильямс.
— Хотим, сэр, чтобы вы передали эти чеки большому жюри. Мне после этого несдобровать, но мне так и так несдобровать. Три раза я давал большому жюри неверные показания, так что, выходит, я уже виноват как лжесвидетель. Но пусть меня лучше за это судят, чем за непредумышленное убийство… Начальник полиции говорит, продай все, чем владеешь, деньги давай мне, и тогда я тебя выручу. Только не верю я ему, мистер Макуильямс. С какой ему радости выручать меня, когда он уже приберет к рукам мои деньги. Так не бывает…
— Вы что, намерены показать на своих сообщников? — спросил Макуильямс.
— Совершенно верно, сэр, — сказал Тайри.
— Начальник полиции брал взятки, этому есть доказательства, — негромко сказал Макуильямс, — но ведь кто-то и давал ему эти взятки?
— Да. Я давал, — твердо сказал Тайри. — Без взяток такие заведения, как «Пуща» или квартира Мод Уильямс, не продержатся и дня…
— Подкупать представителей власти противозаконно, — сказал Макуильямс.
Тайри прищурился.
— Так ведь белый человек — это и естьзакон.
— И тем не менее подкупать его противозаконно, — настаивал Макуильямс.
— Но он же брал взятки, этот белый, — доказывал свое Тайри. — Есть один закон — закон белых,другого нету… Вы говорите, давать взятки — это против закона, но ведь белые их берут!
— А теперь, стало быть, вы не желаете, чтоб белые вымогали у вас деньги? — спросил Макуильямс.