Джип из тыквы
Шрифт:
Неугомонное воображение талантливо рисует пухлые щеки сдобных булок и блестящие круглые глаза яичницы.
Это ведь не очень бестактно – явиться к незнакомым людям во время завтрака?
Я одергиваю на себе свитер, поправляю волосы, беру под мышку папку с документами и иду знакомиться с соседями.
Мою соседку зовут Клара Карловна. Это имя звучит, как скороговорка, и я ловлю себя на том, что озираюсь в поисках фамильного кларнета.
Фамильные кораллы искать не приходится – они висят на шее у хозяйки.
Клара Карловна – чертовски элегантная старуха в балахонистом платье из шелка сливочного цвета. В магазине винтажных нарядов это платье оторвали бы с руками, да и ног Клара Карловна там лишилась бы, потому что ее домашние туфельки – тоже экспонат музея моды. Расшитая мелким речным жемчугом телячья кожа – каково?
Я глазею на Клару Карловну, разинув рот.
У самой хозяйки он тоже не закрывается. Она явно рада моему неожиданному утреннему визиту и возможности обсудить нечто столь увлекательное, как моя история.
– Ах, Мэри!
Клара Карловна сразу же переделала Машу в Мэри, заявив, что «так намного изящнее».
Я не спорю. Немного изящества мне, хромоножке, не помешает.
– Ах, Мэри, как я рада! Вы-то меня поймете! – щебечет Клара Карловна, разливая чай по чашкам из полупрозрачного фарфора. – Склероз – это просто ужасно, а мои башибузуки только смеются над бабушкой!
Башибузуками Клара Карловна любовно называет своих внуков. Их у нее аж пятеро, все мальчики, и мне уже названы имена, которые я не запомнила.
Я была занята кратким пересказом своей истории. Клару Карловну она чрезвычайно впечатлила.
– Ах, бедная девочка! В столь нежном возрасте едва не утратила веру в людей! – сокрушается она, пренебрегая тем фактом, что в числе моих потерь по-прежнему числится память.
Очевидно, как склеротик со стажем Клара Карловна по опыту знает, что с этим можно жить.
– Вы удивитесь, но хороших людей я встретила больше, чем плохих, – говорю я, сама тому удивляясь.
В самом деле, вредоносных плохишей я насчитываю только трех: это Валек, Макс и выдра Тамара из больницы. А помогали мне супруги Тугарины, Лариска, Саныч, теперь вот славная старушка-соседка – выходит, добрых людей намного больше.
– Первым делом я поговорю с Жозефиной.
Клара Карловна бросает взгляд на золотые часики на запястье и встряхивает красиво подстриженными сиреневыми волосами:
– Ах, нет, сейчас она принимает жемчужную ванну… Что ж, я навещу ее за утренним кофе, – тут старая дама вспоминает о долге гостеприимства и строго велит мне непременно попробовать «эти восхитительные домашние эклеры».
Я набиваю рот пирожными и наслаждаюсь – завтраком, общением с милейшей соседкой и самим фактом того, что у меня появилась активная сторонница и защитница. А после ванны и утреннего кофе их станет даже две, ведь Жозефина – это не только наш управдом, но и лучшая подруга Клары Карловны.
– Дайте-ка мне эту вашу папку, Жозефина непременно захочет сделать копии документов для участкового, – говорит соседка. – Андрей Ильич должен быть в курсе аферы, которую затеял ваш Максим, это не помешает.
Я мысленно причисляю к своим союзникам участкового Андрея Ильича и со спокойной душой продолжаю объедаться пирожными. В хрупком теле Клары Карловны сокрыта термоядерная энергия, вся мощь которой сейчас направлена на решение моих вопросов. От меня требуется только безмолвное согласие с решениями старушки-полководца.
– Я позвоню слесарю! – вновь посмотрев на часики, сообщает она и вспархивает со стула. – Сидите, Мэри, сидите! Я лучше знаю, как разговаривать с рабочим классом.
С этим тоже не поспоришь: телефонный разговор Клары Карловны со слесарем удивительно краток и стопроцентно результативен.
– Он зайдет через полчаса, – информирует меня победоносная старушка. – У нас еще есть время выпить по чашечке.
Мы допиваем вкусный чай, и я откланиваюсь, пообещав Кларе Карловне «непременно заглянуть на огонек вечерком».
Поразительно вовремя – ровно через тридцать минут после разговора с моей соседкой – появляется слесарь. Я потрясена: точность – вежливость королей, от пожилого пролетария я ее не ожидала, но слесарь, видимо, облагорожен многолетним общением с Кларой Карловной и Жозефиной Георгиевной.
– Я ж при этом доме уже сорок лет состою, – охотно рассказывает он, возясь с замком. – Когда он крайкультпросвету принадлежал, я тут практику от училища проходил и вашу соседушку еще раскрасавицей помню.
Я слышу предательскую возню за соседской дверью и дипломатично говорю:
– Она и сейчас раскрасавица.
– Эт точно, – соглашается слесарь.
Из квартиры возрастной раскрасавицы, явно имеющей обыкновение подсматривать и подслушивать под дверью, доносится довольный смешок.
– А ты бы, дочка, не стояла тут на сквозняке, ты пока иди себе, мне работы на целый час, – говорит слесарь. – Новые ключики я потом Кларекарлне занесу.
Упомянутая особа за своей дверью взволнованно ахает и шуршит винтажными телячьими тапками прочь. Не иначе торопится печь восхитительные домашние эклеры.
– Да, мне еще сигнализацию на машину поставить надо и продуктов купить, – вспоминаю я о других своих делах. – Пойду, пожалуй.
Выдаю благородному слесарю гонорар за труды авансом и покидаю дом, милый дом, в прекрасном настроении.
Похоже, моя жизнь налаживается.
Пока механики в автосервисе возятся с сигнализацией, я в ближайшей кондитерской пью кофе, растягивая одну большую порцию капучино на полтора часа. Впервые за последнюю неделю я никуда не спешу и у меня есть время поразмыслить на тему «Возникновение и развитие супермена».