Чтение онлайн

на главную

Жанры

Екологи, або Копроконська історія
Шрифт:

Я притулилась до спини Рола, обійняла його за плечі, здійнялась навшпиньки, поцілувала у шию і прошепотіла:

— Дякую. — Рол посміхнувся, повернувся поцілувати мене і випустив голову звіра з рук. А звір рвонув на Варко. Командуючий копроконськими військами від несподіванки таки впав спиною назад з лавки. Коре кинувся рятувати друга, а звір, ставши лапою на ногу Варко, несподівано зупинився і за мить повернув собі людську подобу. Тільки очі залишились жовтими, Гел посміхнувся, забрав руку з ноги Варко, підвівся, і сів на лавку. Голова

йому ще боліла, він тихо промовив:

— Привіт, Роле.

— Привіт, братику, — відповів Рол.

Я присіла перед Гелом, взяла його руку, Рол трохи відновив його сили, та я бачила, наскільки мій брат стомлений, погладила його по руці, запитала:

— І що ти задумав?

— Та нічого… — хитро примруживши поки ще жовті очі, відповів він. — Не можна "iх залишати без влади. При такій нестабільній економіці почнеться війна.

— Поставиш Варко? — здогадалась, він кивнув у відповідь, я демонстративно зітхнула, підвелась, довгим вивчаючим поглядом знизу вверх подивилась на Варко, який ще нічого не знав про власну наступну роль в історі"i рідно"i планети і попросила Рола: — Наглядай за ними. Ти єдина розсудлива тут істота.

Рол кивнув мені головою, Гел засміявся, підняв цигарку з запальничкою, які випали з рук Варко і закурив, Коре підійшов до Гела, сів поруч з ним, Гел запропонував йому цигарку, лікар відмовився. Варко стояв, роззявивши рота, мусив проаналізувати все, що відбулось, та не міг зосередитись, надто все було нелогічно і здавалось неправдивим, оманливим, несправжнім.

Я щезла за завісою силового поля мого катера, мушу летіти на Ракірлу. Нехай вони тут на місці самі розбираються. А у мене є дуже важлива справа, мене хоче бачити президент Копроконе аби торгуватись за моє життя… І такі каламбури іноді бувають у Всесвіті.

* * *

— Що сталося, Геле? Чому ти оскаженів? — запитав Коре.

— Іруа — тихо і спокійно відповів Гел, він підтягнув одну ногу під себе і з насолодою вдихнув запашний дим місцевого екологічно чистого тютюну.

— Звідки? — лікар, як завжди, мусив знати всі дрібниці.

— Якийсь препарат. Запитай у міністра — він наказав штрикнути його мені у кров.

— Хто робив ін'єкцію?

— Жінка, я був майже непритомний, чув тільки, як вона плакала і весь час вибачалась.

— Здуріли. Варко, якою гидотою ви тут займаєтесь? — голосно запитав Коре у друга.

Варко навіть не знітився під злим поглядом Коре, голосно, на нервах, запитав:

— А ти сам? Хто вони?!! Ви мене що, залякуєте? Гарну ж виставу ви тут влаштували!

— Виставу?! Та ви його два рази вбили! — Коре показав на Гела, Гел у відповідь продемонстрував три пальці, Коре обурився, — навіть три рази! Коли третій?

— У ямі з водою, — з посмішкою відповів Гел, — то був перший.

Рол посміхнувся і узяв недопалок у Гела.

Варко несподівано ледь чи не пошепки запитав у Коре:

— Це і є безсмертний?

Коре кивнув. Варко звернувся до Гела:

— Я можу

знати ваше військове звання на флоті Калтокі"i?

— Тан-лард, — спокійно і виразно відповів Гел.

Варко відчув, як його ноги ніби прикипіли до поверхні планети:

— А ваша сестра?

— Теж.

— Та як же! Тан-ларди виконують роботу звичайних диверсантів?.. Та ви геть божевільні командарми, без охорони, без супроводу? — Варко здивовано розвів руками.

Коре кивав, погоджуючись з другом:

— А я "iм це завжди кажу…

Рол чомусь засміявся. Коре подивився на нього і додав:

— І тобі також…

Рол кахикнув і віддав недопалок Гелу.

— Та цього не може бути… Вона його вб'є? — зненацька зрозумів Варко.

— Якщо вона не встигне, то вб'ють ті, хто дав вам кірідові кулі, - відповів Гел.

— Хто вони?

— Братерство.

— Такароне дурень, хотів перехитрити хитрих. Дурень… — І Варко замовк, обхопивши голову руками.

Гел, зрозумівши, що плани Братерства поки що успішно провалились, вирішив рятувати Копроконе від внутрішніх проблем, але мусив запитати згоди пана Варко:

— Пане головнокомандуючий, ви, як друга людина на планеті, можете взяти на себе роль першо"i?

— За підтримки моє"i армі"i, напевне, так, — з хвилину подумавши, відповів Варко.

— От і добре, а то ви мабуть розумієте, безвладдя, анархія і громадянська війна на вашій планеті нікому не потрібні. А ще я пропоную приєднатися не до Коаліці"i, а до Ради, бо відчуваю, що вам таки знадобиться захист, Братерство вам не пробачить сьогоднішньо"i поразки. І я хочу допитати міністра Пантро. Дозволите?

— Ви впевнені, що старійшини Ради дозволять вам захищати мою планету? — стомлено запитав Варко.

Гел закинув неслухняне пасмо волосся назад:

— Впевнений.

Варко запитливо подивився на Коре. Той усміхнувся і впевнено сказав:

— Повір йому, він дійсно знає, що каже.

Рол мовчки спостерігав за початком державного перевороту.

* * *

Я піднялась на верхню палубу, наказала Летосу злітати.

Ще потрібно вдягнути щось на себе замість того лахміття, в яке перетворився мій костюм, я з жахом зрозуміла, що навіть не уявляю, у що зараз вдягаються жінки…

Заглянути в сітку новин?.. чи що?.. жах, я останнім часом настільки нечасто буваю на мирних планетах…

А люди живуть, творять, щось змінюють у культурному світі, у моді, врешті решт, а я дичавію з цими війнами і диктаторами, полководцями і придворними інтригами. Я знаю всі новинки в озброєнні на сотнях планет, та не знаю, у що вдягаються жінки на цих планетах, не знаю, які картини пишуть художники, які будинки будують архітектори, які нові книги написали письменники. Час хоча б поновити бібліотеку, я подивилась на книжки, що лежали біля ліжка і на полицях, ось тіє"i синьо"i, що лежить біля ілюмінатора, я навіть не встигла прочитати… І де, врешті решт, мо"i черевики?..

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI