Ещё один дракон
Шрифт:
— Да, не силен я в бытовых штучках. — Субару вцепился зубами в мясо и прикрыл глаза. — Не моё.
Живые бабочки в волосах знатных дам, шевелящиеся узоры на шелковых накидках, мерцающие звездочки в спальнях. Это было для него, этим он зарабатывал, находя таких же любителей красивой магии. А у любителей, озабоченных отнюдь не пропитанием, золота обычно было много, так что и Субару не бедствовал. Его, сказать по секрету, восхищало умение Куины любую мелкую незадачу решить магией, не только прикрыть дыру симпатичной картинкой, а по-настоящему заделать. Да так, что и не найдешь, где там была дыра. Вот только протертую рубаху уже давно ничто не спасало.
Искоса глянув из-под шляпы на заплатки на локтях
— Научишь как-нибудь? — тихо спросил он, когда мясо закончилось, а Махиро, прихватив рисового человечка, пересел вперед, чтобы попытаться всучить старичку-магу сотворенного в тот день ивираихи. Куина отряхнул руки и оглянулся. — Всяким этим… полезным штучкам?
— Тебя не научили лучшие маги общины, — рассмеялся Куина. — С чего же ты взял, что я сумею?
— А ты попробуй, может, получится.
Ответить что-то еще Куина не успел. Телега на удивление плавно затормозила перед въездом в городок. У самых ворот, уперев руки в бока, стояла донельзя серьезная девушка. Ветерок трепал светлые кудри, которые лезли в лицо, но она стойко не обращала внимания, даже не пытаясь убрать, чтобы не терять внушительного вида. Когда старичок-маг с кряхтением сполз с облучка, девушка моментально оттаяла и с радостными приветствиями бросилась его обнимать. Трое мужчин притихли, наблюдая за трогательной сценой встречи.
— Вас-то мне и велено встретить, — вдруг весело заявила девушка, подойдя к телеге. — Меня зовут Мэй. А вашего бегляка уже давным-давно нет в Камнеломке.
Трое мужчин уныло переглянулись.
— Но не отчаивайтесь! — Мэй с задорной улыбкой похлопала кобылу по крупу, та недовольно фыркнула, заставив девушку подскочить от испуга. — Эм, да. Буквально только что ко мне прилетела бабочка с сообщением. Предатель почти дошел до Эдерна, его видели в прилегающей деревеньке. Туда мы с вами и отправимся! Я уже попросила повозку у главы Камнеломки, так что много времени не потеряете.
— Что ж, здорово, — выдавил Махиро, помогая ивираихи тоже слезть с облучка. — Только можем мы сначала заглянуть кое-куда? У меня в Камнеломке родня живет, я должен им… подарочек передать от тёщи.
***
После долгой возни дракониха выкатила из сумки крупное яйцо. Подтолкнула его к колдуну, улеглась вокруг кольцом, обвив хвостом, и зевнула, похоже, укладываясь спать. Хийори улыбнулся, отправляя в рот последний кусочек черствой булки. С ужином было покончено. Знатный господин уже привык вот так бродить по лесам, спать на земле, ловить рыбу на обед и постоянно наблюдать за троицей путешественников. Хийори уже утвердился во мнении, что они больше похожи на полноценное семейство, чем на отца с дочкой и зверушку. И семейство это, похоже, ждало прибавления. Весь последний день дракониха трепетно обнимала сумку, Такемаса предполагал, что там деньги, а может, колдунья из Камнеломки дала им какую-то дорогую и редкую магическую вещицу. Может быть, даже артефакт. Но вечером, когда путники устроились на ночлег под пышным деревом, когда тихая ночь окончательно прогнала тяжелый день, наполнив воздух прохладой и покоем, сумка открылась. Открылась и тайна. И в деле появился еще один вопрос, неприятный и весьма скользкий вопрос.
— Они такие забавные, — тихо сказал Хийори оглядываясь.
Такемаса, и без того бывший мрачнее тучи, еще больше нахмурился. Еще утром он был уверен, что всё же выполнит заказ, убедил себя, что оно того стоит. Еще пару часов назад он был уверен, что без проблем разберется с делом этой ночью, когда измотанный колдун уснет. Но вот он сидит, замерший в задумчивости охотник, и смотрит, как добыча ускользает из рук. Потянувшись и зевнув, колдун осмотрелся, поразмышлял о чем-то, потирая друг о дружку ладони, а после легко дунул на одну. С руки будто волна
— Ты всё еще думаешь, что это хорошая затея?
Такемаса встрепенулся, удивленно глянув на Хийори. Тот переплетал недлинные косички, выуживая фиолетовые ленты. Праздничная неделя подошла к концу. Как и хотел, Такемаса провел ее с любимым. Но всё равно праздники можно было считать испорченными. Впрочем, Хийори, похоже, волновало только одно — ему не нравился заказ.
— Нет, — честно ответил Такемаса. — Хотя, признаюсь, сначала я подумал, что так даже лучше. Дракона стащим, яйцо останется… каждому по…
— Таке, — мягко перебил Хийори, подсаживаясь ближе. — Если у человека украсть жену, но оставить ребенка, его сердце всё равно будет разбито. Ты же видишь, она для колдуна куда больше, чем домашний зверек. Я не знаю, сравнить ее с женой… или лучше с еще одним ребенком, но, — он тихо усмехнулся, — родная душа и есть родная душа, кем бы ни приходилась по крови.
— В этом и беда. — Отвернувшись, Такемаса с раздражением вогнал нож в землю, проворачивая при каждом слове: — Мы слишком долго за ними наблюдали. Нужно было сразу всё сделать, чтобы не маяться. Сразу, пока не выползло, ящер его задери, сочувствие.
— Жаль их?
— Я охотник или кто? Я… охотник, я просто выполняю заказы, просто ловлю зверей для тех, кто готов за них заплатить.
— А для чего заказчику этот дракон?
Такемаса резко встал. Пожав плечами, он принялся рыться в сумке и вскоре выудил из нее небольшой серебристый шарик. Он перекатывался на ладони и мерцал в темноте, испуская слабый холодный свет.
— Пришло время решить. Откажусь. — Он подкинул шарик и ловко поймал на лету. — К ящерам всё, пора возвращаться домой. Пусть разбирается с этим делом сам, если ему так надо, пусть ищет других охотников, а с меня хватит. Скажу, что не охочусь на матерей с детьми.
— Таке, — неуверенно протянул Хайори, морща нос. — Может быть, не стоит говорить про яйцо? Мы всё же не знаем, что ему нужно…
— Ладно, как-нибудь объяснюсь. Скажу, что это оборотень, а я за такие дела не берусь. Меня просили стащить зверушку, а она половину дня ходит человеком.
Мужчина снова подкинул магический шарик и зашагал к реке, чтобы там, в тишине и покое, с его помощью связаться с заказчиком. Тот дал два шарика для крайних случаев, этот был как раз крайний. Хийори, оставшийся сидеть возле куста, снова глянул на путников. Колдун лежал, заложив руки за голову, укрыв дракониху своим плащом. Похоже было, что он уже спит. И даже не подозревает, что за разговоры о себе пропускает. Хийори понимал, что за несколько дней успел почти привязаться к странному семейству. Страшно было подумать, что может сделать с драконихой таинственный заказчик. Хотелось скорее-скорее отказаться от дела. Только… отказ Такемасы не значил, что рыжая останется в безопасности, на смену придет новый охотник, который, возможно, не станет разбираться. И что тогда? Едва ли заказчик хотел просто завести редкого зверька у себя дома. Наверное, он даже прекрасно понимал, что заказывает оборотня.