Флэшмен
Шрифт:
Должно быть, я сказал что-то Хадсону, поскольку последний прокричал:
— Господи, да это же знамя, сэр! Эй, 44-й, задайте-ка этим ублюдкам! Всыпьте им хорошенько!
— Заткнись, ты, идиот! — говорю я, хотя нужды волноваться не было — мы находились так далеко, что никто не мог нас услышать. Но Хадсон перестал кричать, и удовольствовался тем, что бормотал себе под нос слова ободрения обреченным, стоявшим на вершине.
Ибо они были обречены. Прямо у нас на глазах фигуры, облаченные в серые и черные одеяния, снова ринулись вверх по склону, напирая со всех сторон, раздался еще залп, и тут волна поглотила защитников. На вершине закипела рукопашная, засверкали ножи и штыки, потом толпа
Что-то подсказывало мне, что я стал свидетелем конца Афганской армии. Конечно, вам скажут, это было очевидно — ведь только 44-й, единственный британский полк, мог являться последним ее остатком. Но я знал и без подобных умозаключений. Вот что осталось от великолепной армии Эльфи-бея силой в четырнадцать тысяч штыков — и это менее чем за неделю! Возможно, кто-то еще попал в плен, а возможно, выживших вообще не было. Как оказалось, я ошибался — один единственный человек, доктор Брайдон, сумел добраться до Джелалабада, но тогда я не мог знать об этом.
Существует картина, на которой изображена сцена боя при Гандамаке. [35] Я увидел ее много лет спустя, и она, в общем, достаточно верно отображает то, что сохранилось в моих воспоминаниях. Без сомнения, она превосходна и пробуждает боевой дух в напыщенных ослах, которые на нее смотрят. Моей же единственной мыслью, когда я ее увидел, было: «Вот бедные глупцы!», что я и высказал, к разочарованию других зрителей. Но я-то, как вы знаете, был там, трепеща от ужаса от увиденного, в отличие от добропорядочных лондонцев, которые предоставляют разным подонкам и отщепенцам сберегать для них свою империю. Это отребье прекрасно подходит для того, чтобы его кромсали на клочки при всяких там Гандамаках, к которым их приводят идиоты типа Эльфи и Макнотена, и о нем никто не станет вспоминать с сожалением.
35
На самом деле афганцы взяли при Гандамаке нескольких пленных, включая капитана 44-го полка Саутера — одного из двоих, кто обмотал вокруг себя батальонное знамя (другой человек был убит). Картина, о которой говорит Флэшмен, принадлежит кисти члену Королевской Академии В. Уоллену. Она была выставлена в Королевской Академии в 1898 г.
Сержант Хадсон не отрываясь смотрел вниз, по щекам его текли слезы. Уверен, дай ему волю, он ринулся бы туда, чтобы разделить их судьбу. Он все повторял «Ублюдки! Черномазые ублюдки!» — пока я не задал ему довольно резкую выволочку и мы вновь поскакали по нашей тропе, позволив утесам скрыть из виду ту кошмарную картину, которая расстилалась внизу.
Я был потрясен увиденным, и именно воспоминание о нем побуждало меня оказаться как можно дальше от Гандамака в течение всего это дня невероятной скачки. Мы мчались по горным тропам, и наши пони неслись по каменистым осыпям таким лихим аллюром, что мне даже не хватало духу обернуться назад. Только наступление темноты остановило нас, но едва забрезжил рассвет, мы снова были в седле. К этому моменту линия снегов осталась далеко позади, и тепло солнца заставило меня снова ощутить прилив бодрости.
Не вызывало ни малейшего сомнения, что мы являлись единственными уцелевшими из Афганской армии, продолжавшими движение на восток в полном порядке. Эта мысль радовала. Да и что греха таить: после того, как с армией было покончено, шанс натолкнуться на банду горцев восточнее точки ее гибели являлся ничтожным. Так что мы оказались в безопасности, а очутиться в безопасности, избавившись от смертельной угрозы — вовсе не одно и тоже, что очутиться в безопасности просто так. Разумеется, жаль было остальных, но разве на моем месте они не испытывали бы той же радости? Есть нечто приятное в катастрофе, которая не затронула тебя, и всякий, кто попробует это отрицать — лжец. Неужели вам не приходилось испытывать подобного, встречая вестника горя или слушая елейные речи у церковных ворот после церемонии погребения?
Так я и размышлял, чувствуя огромное облегчение, и возможно это и заставило меня утратить осторожность. Как сказали бы моралисты, я настолько погрузился в свои мысли пока наши пони рысили вперед, что вышел из них, только обнаружив, что смотрю поверх ствола джезайля на лицо здоровенного бадмаша-афридия. Более зверской рожи мне еще не приходилось видеть. Он вынырнул из-за скалы как призрак в сопровождении дюжины таких же подонков. Они завладели поводьями и нашим оружием прежде, чем мы успели пробормотать «боже мой».
— Хабадар, сагиб! — говорит гигант, ухмыляясь во всю ширь своей бандитской физиономии, как будто был смысл напоминать мне, что стоит быть осторожнее. — Слезайте, — добавил он, и его дружки мигом вытащили меня из седла и поставили перед ним.
— Что такое? — говорю я, пытаясь сохранить бравый вид. — Мы друзья, едем в Джелалабад. Чего вы хотите от нас?
— Британцы всем друзья, — заржал он, — и все едут в Джелалабад. Или ехали. — При этих словах вся его банда зашлась от смеха. — Поедете с нами.
Он кивнул парням, которые меня держали, те связали мне руки кожаным ремнем, который примотали к стремени моего коня.
Не было ни единого шанса к сопротивлению, даже если бы я и не струсил. Пару минут у меня теплилась надежда, что это простые грабители-горцы, которые обчистят нас и отпустят, но они явно намеревались сделать нас своими пленниками. Ради выкупа? Это было лучшее, на что мне оставалось рассчитывать. Я решил разыграть свой последний козырь.
— Меня зовут Флэшмен-хузур, — завопил я. — Я друг сирдара Акбар-Хана. Он вырвет все потроха тому, кто причинит вред Кровавому Копью!
— Да защитит нас аллах! — возопил джезайлит, обладавший, как оказалось, своего рода чувством юмора, присущим таким разбойникам. — Будь поосторожнее с ним, Расул, но то он нанижет тебя на свою пику, как тех гильзаев в Могале.
Он взгромоздился в седло моего коня и ухмыльнулся, глядя на меня сверху вниз.
— Драться ты умеешь, Кровавое Копье. Теперь посмотрим, умеешь ли ты ходить?
И он перевел пони на рысь, заставляя меня бежать вслед, и подгонял меня непристойными репликами. С Хадсоном обошлись тем же манером, и нам не оставалось ничего иного, как бежать, подвергаясь глумливым насмешкам наших захватчиков.
Это было слишком: зайти так далеко, столько вынести, избежать стольких опасностей, быть так близко к спасению — и вот… Я плакал и ругался, обзывал своего врага всеми обидными прозвищами, которые мог припомнить на пушту, урду, английском и персидском, умолял его отпустить нас в обмен на огромную сумму денег, угрожал местью Акбар-Хана, требовал привести нас к сирдару, пытался разорвать путы, дергаясь, как обиженный ребенок. А он только ржал в ответ, чуть не падая из седла от смеха.
— Повтори-ка еще раз! — хохотал он. — Сколько сот рупий? Ялла, да мне этого хватит на всю жизнь! А это как: безносый ублюдок прокаженной обезьяны и вонючей свиньи? Какая характеристика! Запомни это, братец Расул: у меня нет дара к учению, а я хотел бы запомнить. Продолжай, Флэшмен-хузур, поделись со мной сокровищами своего духа!