Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Жду не дождусь.

Круз воспринял его ответ с восторгом.

— Молодец! Как я надеялся, что появится такой человек. С этими тупицами многого не добьешься.

Ракким бросил взгляд на скелетов.

— У Полковника на площадке только часть армии, но она хорошо вооружена. Через пару дней я свяжусь с тобой. Сообщу, нашел ли Полковник серебро, и укажу лучшее направление атаки.

— На девяносто девятом шоссе есть заброшенный магазин «Стаки». Всего в получасе езды от гор. Если ты появишься там в любое время дня и ночи, я узнаю об этом. — Круз схватил Раккима за руку, посмотрел

на его клеймо. — Ты никогда не задумывался о том, почему именно ты смог пройти сквозь пламя и вернуться живым? — (Бывший фидаин вырвал ладонь.) — Ты никогда не задавал вопрос: «Почему я, Господи?»

Ракким ничего не ответил. Впрочем, ответ Круза и не интересовал.

— Потому что мы особые. У нас есть ум и амбиции, в отличие от остального сброда. — Малкольм придвинулся к нему ближе. — Богу нужны люди, которые способны взять на себя грязную работу. Ему до смерти надоело человечество, но у Него нет ни малейшего желания возиться с ним самому. В последний раз, когда Ему все осточертело, Он устроил потоп. Может, Он решил, что второго раза просто не выдержит? Вот для этого Ему и нужны люди, такие как мы. Недаром Господь свел нас вместе как раз в нужный момент. Подумай об этом, странник. У меня под началом сотни маньяков, которым нечем заняться, и вдруг появляешься ты с монетой, которую держал в руках сам Иуда. Черт возьми, может быть, под этой горой зарыто и не только серебро, но и обломок истинного креста? Кто знает.

— Я знаю точно только одно: если мы надоели Господу, то вполне заслуженно.

Наступив на коричневый подол, аль-Файзал чуть не рухнул, но успел схватиться за край стола.

Юсеф закрыл за ним дверь и отослал жену, проводившую Тарика до его дома.

— С вами все в порядке, имам? — Он благоразумно сдержал улыбку.

Аль-Файзал откинул паранджу с потного лица.

— Когда-нибудь я велю одной из моих жен рассказать, как они ухитряются ходить в этих штуках.

Юсеф, смиренно сложив руки на груди, повернулся к высокому мускулистому сомалийцу.

— Это…

— Я знаком с нашим братом Амиром-фидаином. — Аль-Файзал поцеловал молодого человека в обе щеки, хотя и видел, насколько тому неприятно.

— Салам алейкум.

— Алейкум ассалам.

Выпуклый шрам отчетливо выделялся на гладком лице Амира.

— Мой телохранитель Сулейман, — представил Юсеф огромного, голого до пояса араба с колючей бородой и серебряными кольцами в ушах. За его кушаком торчал ятаган. Несомненно, оружие он носил по настоянию хозяина — фундаменталиста самого скверного толка, склонного подражать традициям, не усвоив их в полной мере, и, как следствие, нуждающегося в символах веры. В отличие от него аль-Файзал мог одинаково спокойно потягивать из кружки незаконное пиво или душить прелюбодея. В обоих случаях он ни на секунду не ставил под сомнение свое служение Аллаху.

Тарик и телохранитель обменялись приветствиями.

— А это наш брат Бартоломью. — Юсеф указал на стоявшего рядом молодого мужчину с аккуратно подстриженной бородкой.

— Салам алейкум, — торопливо произнес умеренный, устремив взор к начищенным до зеркального блеска туфлям.

— Алейкум ассалам, — возвратил приветствие аль-Файзал. —

Благодарю тебя и Амира за то, что вы пришли. Наш хозяин высоко ценит вашу преданность.

— Весьма польщен, — сказал Бартоломью.

Амир промолчал.

— Имам, если позволите, — произнес умеренный, — такая маскировка была действительно необходима? Я слышал, власти считают вас погибшим.

— Боишься находиться рядом с трупом? — небрежно поинтересовался аль-Файзал.

— Нет. Нет, имам.

— Вот и отлично. — Аль-Файзал скинул паранджу и бросил ее на пол. Под ней оказалась одежда модерна. Красные брюки и облегающая белая рубашка с серебряной окантовкой, подчеркивающая стройность тела. — Да, Служба безопасности сделала вывод, что я погиб как мученик, взорвав себя вместе с машиной, но есть один полицейский. — Опустившись на подушки, он жестом предложил Бартоломью и Амиру последовать его примеру. Подождал, пока Юсеф не нальет всем чая. — Жирный католик, который наводит справки и сует свое рыло туда, куда не следует.

— Как зовут этого католика? — тихим голосом поинтересовался фидаин.

— Благодарю за участие, но об этом полицейском я расскажу, когда придет время, иншалла. Кроме того, Амир, наш хозяин слишком высоко ценит тебя, чтобы поручать заниматься подобными мелочами.

Если сомалиец и был польщен, то не выразил этого ни взглядом, ни движением лица.

— Позвольте спросить? — Бартоломью сделал глоток чая. — Устройство у вас?

Аль-Файзал улыбнулся. Молодому брату не хватало терпения, но он обладал крепкими руками и твердой волей. Чашка ни разу не зазвенела. Жизни всех их зависели от его уверенности. Он достал из кармана прибор и передал умеренному.

Бартоломью с предельной осторожностью взял устройство и осмотрел со всех сторон. Металлическая коробочка с массой электронных индикаторов не превышала размера детского кулака, и в то же время ее величины могло хватить для изменения всего мира.

— Выглядит как стандартный анализатор системы.

— И работает аналогично, — добавил аль-Файзал. — Можешь разобрать его на части, проверить каждый компонент — и не заметишь ничего необычного.

— Иглтон собрал? — Бартоломью все еще рассматривал устройство.

— Атеист и извращенец, но исключительно талантливый. — Тарик взял конфету с услужливо протянутого Юсефом подноса и положил в рот. — Жаль, что я не мог оставить его в живых. — Стерев с губ сахарную пудру, он облизал пальцы. — В любом случае, если твоя миссия закончится успехом, да будет на то воля Аллаха, нам такие люди больше не понадобятся. — Он потянулся за очередной конфетой. — Сулейман? Как долго ты служишь Юсефу?

— Одиннадцать лет, господин. С тех пор, как демобилизовался.

— Ты проходил службу в войсках специального назначения? — Аль-Файзал отправил в рот засахаренный финик. — Прекрасные части, но по сравнению с фидаинами…

Сулейман посмотрел на Юсефа, затем перевел взгляд на Тарика.

— Ты подавал рапорт с просьбой о зачислении в фидаины?

— Да, — процедил араб сквозь стиснутые зубы.

Аль-Файзал поднялся на ноги и в мгновение ока оказался рядом с телохранителем. Араб даже не успел отреагировать на его движение.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3