Чтение онлайн

на главную

Жанры

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Шрифт:

– Оцень, оцень ядовитые!
– предупредила она.
– Протьивоядия ньет!

– Знаю, знаю, - нервно сказала Валери Эвергрин. Она оглянулась на маглов, рассматривающих картины у нее за спиной, и торопливо сорвала обертку с патрончика.

Гарри, Рон и Гермиона подвинулись ближе. Под серебристым покрытием оказалась ампула из толстого стекла, а в ней...

А в ней извивались три каких-то омерзительных существа, похожие на гусениц. Черные, с красными пятнами, они, казалось, излучают опасность. Маленькие оранжевые глазки злобно смотрели прямо на них.

Ой, - прошептала Гермиона.
– Это и есть краснокрапчатые сколопендры?

– Дьа, - кивнула Инь Гуй-Хань.
– Я наложьила Неразбиваемое закльятие, но ты всье-таки будь осторьожна, - прошептала она.

– Спасибо, Инь. Не знаю, как тебя и благодарить, - мисс Эвергрин уже снова запечатывала флакон и засовывала патрончик в сумку.
– Ну что ж, мы пойдем, пожалуй. Не проводишь?

Они вместе вышли через служебный выход в узкий дворик. Там Инь подняла обе ладони вверх и поклонилась им.

– Счьастлива была позньакомиться, Гарри Поттер, Рон, Гермьиона... Надьеюсь, мы еще встрьетимся! Пока, Валерьи!

И исчезла.

– Странная женщина, - поежился Рон.
– Анимаг по крови, надо же!

– Да, - протянул Гарри.
– Но зато какая красивая!
– Он грустно посмотрел на ляпающий в стекла машины дождь.

Рон хмыкнул.

– Ладно тебе, Гарри. Признайся, ты о Чу подумал, когда ее увидел?

– Перестань, Рон, - свирепо буркнул Гарри. Упоминание о Чу снова заставило его вспомнить о своем сне.

Гермиона снова пробормотала что-то о противных и глупых мальчишках. Гарри повернулся к ней, чтобы, наконец, спросить, что она имеет против них, но его взгляд натолкнулся на выражение лица мисс Эвергрин. Она выглядела так, словно увидела дракона вместо машин, застрявших на перекрестке.

– Боже, что случилось, мисс Эвергрин? Что вы увидели?

– За нами хвост, - кратко ответила Валери.
– Попробуем отрываться. Держитесь крепче.

Промчавшись по Пикадилли, мисс Эвергрин повернула на Хейлстон-драйв, завиляла в путанице маленьких улочек, затем резко завернула машину в ближайший проулок, скользнула на соседний бульвар, въехала задом в старинную подворотню, чуть не сбив покосившиеся мусорные ящики, и выключила фары.

– Нагнитесь, чтобы вас не было видно снаружи. И ни звука, - шепотом предупредила она ребят, доставая палочку.

Они затихли. Было слышно, как во двор заехала какая-то машина. Затем - два хлопка, негромких, как им показалось в шуме дождя. Мимо них пробежали какие-то люди, судя по звукам шагов - двое. Один что-то сказал, что именно - Гарри не услышал, и спустя минуту незнакомцы вернулись. Они постояли немного возле арки, где за мусорными ящиками притаилась их машина, прислушиваясь, наверное, но, так ничего и не обнаружив, что-то обсуждая резкими и неприятными голосами, аппарировали, судя по снова раздавшимся хлопкам.

Рон хотел поднять голову, но Валери Эвергрин негромко прошипела:

– Назад! Это еще не все!

Они снова застыли в неудобных позах. Хлопнула дверца чужой машины. Еще один человек прошел мимо них, затем вернулся и хрипло закашлялся. У Гарри затекли ноги, на его левой руке прочно сидел Рон, пошевелить другой рукой он не мог, потому что в ней была зажата застрявшая в резиновом коврике палочка. У него тряслись все поджилки, и хотя он подозревал, что это вряд ли может быть Вольдеморт (с такой красноглазой физиономией - да на улицу? Быть того не может, извините!), но и присутствие нескольких Упивающихся смертью ему казалось уже достаточным поводом сидеть тихо.

Человек в подворотне еще раз хрипло прочистил горло. Рядом раздался негромкий щелчок.

– О, мистер Малфой, приветствую вас, - глухо сказал хриплый.
– Вы прямо из дома?

– Ральф, аппарирование прямо в центр магловского города не в моих привычках, но я решил поверить вам, что это действительно срочно. Вы же знаете, что у нас сейчас много работы. Так в чем дело?

– Я нашел его, - сказал хриплый голос и снова закашлялся.

Люциус Малфой издал какой-то странный звук удовлетворения.

– Правда?
– прошипел он.
– Вы. Нашли. Гарри Поттера?
– Он отделял одно слово от другого, точно каждое из них приносило ему наслаждение.

– Мои люди только что засекли его, но снова потеряли. Зато мне известно, где он живет!
– добавил хриплый с триумфом в голосе.

Гарри почувствовал, что обливается холодным потом.

– И где же?
– тихо спросил Малфой.

– В одной высотке в центре. По слухам, - добавил хриплый Ральф.

– Слухи меня не интересуют, - холодно перебил его Малфой.
– На чем они основаны? Кто дал вам такую информацию?

– Один магл, который там работает. Он описал внешность мальчишки, все сходится. К тому же там он живет не один, - ехидно засмеялся Ральф.
– С ним и его неразлучные дружки: рыжий сын Уизли и эта лохматая маглокровка. Их охраняет какая-то фифа, не знаю точно, кто. Но не думаю, что с ней будет много проблем. В общем, я почти уверен. Кстати, тот тип, магл этот... Ему нужны деньги, - добавил хриплый голос Ральфа.

– Так в чем же дело, любезнейший? Заплатите ему лепреконским золотом! Слушайте, Ральф, - Малфой еле сдерживал себя.
– Если ваше дело выгорит, то, сами понимаете, наш Лорд не забудет такую преданность. Сделайте невозможное, если потребуется! Сколько наших людей работают над поисками этого мальчишки, и ни один не добился успеха, все уничтоженные ими дети оказались маглами! Нам нужны результаты. И срочно!

– Да, сэр. Я знаю, сэр. Я все сделаю. До свиданья, мистер Малфой.

– Вы очень способный человек, Ральф. Ваш эксперимент с дементорами прекрасно доказал это. После того, как этот мерзкий предатель Каркаров нашел свою смерть, гибель Гарри Поттера, главного врага нашего господина, приблизит час его абсолютного могущества! Не подведите меня, Ральф. Не подведите нашего господина!
– с этим словами Малфой исчез, издав неприятный глухой хлопок.

Шаги хриплого Ральфа удалились в сторону машины. Завелся мотор. Потом убежище Гарри на миг осветилось фарами удаляющегося автомобиля, и все кончилось.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург