Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:
Сэм с яростью уставился Лезеруэллу в глаза.
— Это верно? — проскрежетал он.
Лезеруэлл кивнул так, что его подбородки сложились в выпирающие складки.
— Однако,— продолжал Ретиф,— я не был уверен, что вы еще будете на это согласны, потому что он обязался предоставить вашей компании 2645—Р в обмен за отказ от притязаний на 95739—А.
Мациевич сузившимися глазами взглянул на Ретифа. Он отпустил Лезеруэлла, который бухнулся обратно в кресло. Мэгнан бросился из—за своего стола, чтобы позаботиться о магнате.
— …и все же, если мистер Лезеруэлл согласится, то в дополнение к тому, что 95739—А будет вашим, он будет покупать вашу продукцию по четыре кредита за тонну, на своей станции приемки…
Мациевич взглянул на Лезеруэлла. Лезеруэлл поколебался, затем кивнул.
— Договорились.
— …Тогда, я думаю, я подпишу соглашение, освобождающее его от его предложения.
Мациевич взглянул на Мэгнана.
— Вы генеральный консул Земли,— сказал он.— Это все без обмана?
Мэгнан кивнул.
— Если мистер Лезеруэлл согласен…
— Он уже согласился,— заметил Ретиф.— У меня в кармане магнитофон, как вы понимаете.
— Пусть все будет в письменном виде,— потребовал Мациевич.
Мэгнан позвал мисс Гэмбл. Остальные ждали молча, пока Мэгнан диктовал. Он расписался с росчерком, передал бумагу Мациевичу. Тот прочитал ее несколько раз, затем взял ручку и подписал. Мэгнан приложил к бумаге печать Консульства.
— Теперь грант,—сказал Ретиф. Мэгнан подписал заявку, добавил печать. Мациевич убрал бумаги во внутренний карман. Он встал.
— Что же, джентльмены, я думаю, что, может быть, я в вас ошибался,— сказал он, потом взглянул на Ретифа.— Э—э… есть время, чтобы выпить?
— Мне не следует пить в рабочее время,— заметил Ретиф. Он встал.— Поэтому на остаток дня я возьму отгул.
— Я не понимаю,— говорил Сэм, сигнализируя официанту, чтобы тот снова наполнил стаканы.— Что это было за дело с предписанием — и с конфискацией «Герти»? Тебе могло бы не поздоровиться.
— Не думаю,— ответил Ретиф.— Если бы ты действительно собирался что—нибудь сделать своим браунингом, ты бы снял его с предохранителя. А что касается конфискации — приказ есть приказ.
— Я вот думаю,— заметил Сэм.— Та залежь золота. Это тоже был обман, не правда ли?
— Я — простой бюрократ, Сэм. Что я вообще могу знать о золоте?
— Двойной трюк,— сказал Сэм.— Я должен был раскусить фальшивые артефакты — и затем зацепиться за подкинутое золото. И когда Лезеруэлл изложил бы мне свое предложение, я должен был за него схватиться. Я бы решил, что золото стоит немало, и я не мог себе позволить судиться с «Дженерал Минерале». Чертов скунс! А ты должен был заметить золото и рассказать о нем ему.
Бармен взглянул на Ретифа поверх стойки.
— Вас к телефону.
В будке на Ретифа смотрело возбужденное лицо Мэгнана.
— Ретиф, мистер Лезеруэлл
— Э—э, дайте подумать,— ответил Ретиф.— Согласно космическому Навигационному кодексу, любое тело, находящееся на орбите в пределах двадцати миль от населенного безвоздушного небесного тела, представляет собой опасность для навигации. Поэтому я приказал увести его на буксире.
— А груз?
— Ну, ускорять такую массу — дело не дешевое, поэтому, чтобы сэкономить кредиты налогоплательщиков, я потребовал, чтобы его сбросили.
— Куда? — задохнулся Мэгнан.
— На какой—то малозначащий астероид — как предписано правилами,— он кротко улыбнулся Мэгнану. Мэгнан тупо смотрел на него в ответ.
— Но вы же говорили…
— Я сказал только, что на 2645—Р есть что—то такое, что выглядит как ценная залежь. Оказалось, что это поддельное месторождение золота, которое кто—то поспешно там соорудил. Любопытно, да?
— Но вы сказали мне…
— А вы сказали мистеру Лезеруэллу. Неосмотрительно с вашей стороны, мистер консул. Это было сообщение лично для вас — секретная информация, только для внутреннего использования.
— Вы заставили меня поверить, что там коллапсировавшее кристаллическое тело!..
— Я сказал, что Сэм упомянул об этом. Он заявил мне, что его астероид состоит из этого материала.
Мэгнан дважды, с трудом, сглотнул.
— Кстати,— скучным голосом проговорил он.— Вы были правы насчет чека. Полчаса назад Лезеруэлл пытался остановить выплату. Но он опоздал.
— В конце концов, у Лезеруэлла сегодня был знаменательный день,— заметил Ретиф.— Что—нибудь еще?
— Надеюсь, что нет,— ответил Мэгнан.— Искренне надеюсь, что — нет.— Он склонился ближе к экрану.— Будем считать все это дело… конфиденциальным? Нет смысла напрасно осложнять отношения.
— Не тревожьтесь, мистер консул,— весело заметил Ретиф.— Я никоим образом не могу иметь отношения к такому специфическому делу, как тройной трюк на астероиде.
Когда он вернулся к столу, Сэм заказал еще бутылку скального сока.
— Этот дрифт — отличная игра,— заметил Ретиф.— Но давай я покажу тебе одну игру, которой я научился на Йилле…
Хрустальный замок
I
Ретиф запустил через комнату форменный берет цвета бледного бургундского полудня, чуть—чуть промахнувшись мимо стоящей в углу вешалки, и опустил на стол тяжелую картонную коробку, которую он принес с собой. Стройная курносая брюнетка появилась в двери, ведущей во внутренний офис.