Игрушка для драконов
Шрифт:
Я улыбнулась ещё раз и хотела было уже назвать своё настоящее имя, как вовремя опомнилась.
— Меня зовут Ядвигой, — выдавила я. Чужая личность, проглядывающая за громким именем, не нравилась мне. Любовница богатого покровителя, сирота, выбравшаяся по праву крови из низов — возможно, кто-то и восторгался такой историей, но не Эмили. Будь моя судьба такой, я бы не стала цепляться за Шилдса.
— Не бойтесь, госпожа, — понимающе кивнул Агний, словно понял, почему дрогнул мой голос. — Вас не обидят. Если что, я приду на помощь.
— Ядвига, я приехала не
Сейчас было не время, но я поклялась по приезде в поместье поставить нахалку на место.
— Иду, госпожа, — неторопливо ответила я, выделив голосом последнее слово. — Было приятно познакомиться, Агний.
И улыбнувшись оторопевшему юнцу, нарочито медленно лавируя в толпе пришедших на ярмарку, подошла к спутнице.
— Наконец-то, — снисходительно посмотрев на моё, должно быть, раскрасневшееся лицо, промолвила та.
Всё ещё сердясь на обращение Клары, я устремилась за ней, боясь затеряться среди празднично одетых посетителей ярмарки. В отведённой Высшим расам части, чтобы можно было свободно идти по главной улице с широко отстоящими друг от друга торговыми шатрами и не страдать от прикосновения чужих тел. Скорее, дорога напоминала центральный проспект, по которому вечерами в тёплую погоду неспешно гуляли пары или целые семейства.
Клара стремилась идти на шаг впереди, как бы показывая своё превосходство. Она успевала поторапливать меня, одновременно не давая поравняться.
— Куда мы идём? — спросила я, когда помощница раскланялась с очередным знакомым.
— Вы же сами знаете, — сквозь зубы процедила спутница и, улучив момент, схватила меня за руку, потащив в сторону, на боковую улочку, где за прилавками под раскидистыми ветками столетнего дуба стояло больше народа, чем ходило мимо.
— Купите камни-обереги, — сказала женщина в поношенном простом платье, зазывая к себе под навес. Покрытые серым платком волосы, обветренная кожа лица и мозолистые руки выдавали в ней полукровку, привыкшую к физической работе. — Посмотрите, госпожа, у нас много всего. Есть обереги для дома и именные камни. Самородки, хранящие любовь…
Клара скользнула равнодушным взглядом по прилавку, на котором были выставлены лучшие образцы. Все они напоминали обычные речные камни, отполированные бурными водами местной речки, берущей начало в Северных горах.
— Пойдём, мы сюда приехали не за дешёвыми трюками! — скользнув хмурым взглядом по лавке и её хозяйке, поторопила меня Клара. Я же не спешила. Что-то в лице лавочницы казалось мне смутно знакомым.
Хозяйка же, растолковав моё замешательство как заинтересованность, схватила ближайший камень и сунула мне в руку:
— Убедитесь сами, в каждом из них заключена сильная
Едва серая галька коснулась ладони, как я ощутила покалывание в кончиках пальцев. Склизкие пальцы холода гладили мою руку, забираясь всё выше. Не в силах разжать ладонь, чтобы выкинуть булыжник, я застыла с глупой улыбкой на губах, представляя, как, должно быть, глупо выгляжу со стороны.
Сейчас бы позвать на помощь Клару, да только я не могла вымолвить ни звука. А помощница Шилдса, как назло, переговаривалась с хозяйкой соседней лавки, торгующей яркими шёлковыми платками, которые без всякой магии могли привлекать взоры к их владелице.
— Они тоньше волоса и прочнее стальной нити, — донеслось откуда-то сбоку. В ушах стоял гул, будто женский голос еле слышно повторял:
— Пройди внутрь, посмотри камни.
— А у вас есть и другие? — услышала я собственный голос. Он казался чужим, как у заведённой куклы.
— Конечно, — улыбнулась лавочница, показав почерневшие зубы. — Пожалуйте внутрь, госпожа.
Откинутый морщинистой рукой полог навеса сомкнулся за моей спиной. Внутри чадили факелы. Я не сразу привыкла к царившей полутьме.
Лавочница стояла сзади и молчала, словно её миссия — заманить меня сюда, закончилась, и теперь действовать предстояло кому-то ещё. Я пыталась противиться сжатому в руке камню, но холод уже охватил всё тело и не позволял сдвинуться с места.
От угла отделилась тень, оказавшаяся закутанной с ног до головы женщиной среднего роста. Она скинула накидку и протянула мне кроваво-красный камень, сияющий не хуже самого чистого рубина. Я узнала его!
Подчиняющее пламя. Я уже однажды была покорена его светом, когда пыталась бежать из особняка Рикарда.
Чужие, но сильные женские руки связали меня, всё ещё державшую серый камень. А я только беспомощно таращилась на тех, кто лишал меня свободы и при этом ничего не ощущала. Ни страха, ни сожаления. На лица женщин я смотрела совершенно равнодушно: ничто не шевельнулось во мне, даже когда я узнала в одной из них экономку Рикарда. Сейчас она была замаскирована гримом, но эти холодные и насмешливые глаза Мага я не перепутала бы ни с чьими.
«Всё правильно, — мелькнула мысль. — Она уже один раз пользовалась камнем. И знала, что на меня он действует превосходно».
Экономка подошла ко мне совсем близко. Из моей руки вытащили ставший ненужным серый булыжник.
На глаза опустилась пелена. Я больше не видела лиц похитителей и уже не могла позвать на помощь. Пылающий камень стал единственной реальностью. Вернулась способность чувствовать, и внутри всё закипело от бессилия.
«Почему я такая бесполезная?!» — с досадой и слезами подумала я. Но не успела толком упиться жалостью к себе, как мир вновь перевернулся и пришёл в движение.
Где-то совсем рядом вспыхнул белый свет. Такой яркий, что пришлось зажмуриться. Вокруг стало тихо, будто время остановилось. Я с боязливой неуверенностью приоткрыла глаза и увидела, что засияло Подчиняющее пламя. Миг — и оно бесшумно рассыпалось на миллион маленьких красных осколков.