Искатели клада
Шрифт:
— Простите! — воскликнулъ Эдуардъ, расхохотавшись:- я думалъ о другомъ. Не разршите ли вы мн воспользоваться вашею вышкою на день или два? Въ окрестностяхъ есть мстечко, котораго я желалъ бы не терять изъ виду.
— Ничего не имю противъ этого, — отвтилъ капитанъ, не безъ труда сохраняя серьезность.
Два дня спустя, миссъ Дрюиттъ, осторожно выглянувъ изъ окна спальни, увидла м-ра Тредгольда, занявшаго, съ телескопомъ въ рук, обсерваціонный постъ на вышк. Былъ холодный, морозный январьскій день, и она пріятно улыбнулась при мысли, какъ тамъ должно быть холодно.
День
— М-ръ Тредгольдъ, должно быть, очень озябъ, миссъ, — сказалъ почтительно м-ръ Таскеръ, принесшій ей чай:- онъ похлопываетъ себя по груди и дуетъ на пальцы.
Миссъ Дрюиттъ сказала:- А! — и, придвинувъ столикъ къ креслу, отложила книгу и налила себ чашку чаю по вкусу: съ двумя кусками сахару и большимъ количествомъ сливокъ. Въ эту минуту въ дверь постучали, и въ отвтъ на возгласъ миссъ Дрюиттъ: «Войдите!» — ея негодующимъ взорамъ предсталъ м-ръ Тредгольдъ.
Уши и носъ его были ярко-краснаго цвта и глаза слезились отъ холода. Она вопросительно смотрла на него.
— Добрый день! — проговорилъ онъ, кланяясь.
Миссъ Дрюиттъ отвтила на привтствіе.
— Разв капитана Бауэрса нтъ дома? — освдомился м-ръ Тредгольдъ, оглядываясь вокругъ съ нсколько разочарованнымъ видомъ.
— Нтъ.
— Я хотлъ попросить его дать мн чашку чая, — сказалъ м-ръ Тредгольдъ, вздрагивая отъ озноба:- я полузамерзъ, и боюсь, что схватилъ простуду.
Миссъ Дрюиттъ едва не выронила ложку — такъ она была поражена его нахальствомъ. Безъ сомннія, онъ очень прозябъ, носъ его былъ изсиня-красный. Она оглядла уютную комнату, въ которую изъ открытой двери врывалась холодная струя, и повторила, что дяди нтъ дома.
— Благодарю васъ, — сказалъ онъ кротко, — прощайте.
Въ немъ было столько смиренія, что ей сдлалось неловко. За что онъ благодаритъ ее? Притомъ, изъ двери сильно дуло.
— Я могу вамъ дать чашку чая, если желаете, — сказала она, вздрогнувъ, — только, пожалуйста, скоре заприте дверь.
М-ръ Тредгольдъ вошелъ и поспшилъ закрыть дверь. Онъ слъ по другую сторону камина и, отогрвая свои окоченвшіе пальцы у огня, горячо поблагодарилъ ее.
— Вы очень добры, — сказалъ онъ, принимая изъ ея рукъ чашку чая, — я продрогъ до костей.
— Вамъ лучше было бы пройтись скорымъ шагомъ домой для того, чтобы согрться.
— Меня напоили бы тамъ тепловатымъ чаемъ, — сказалъ онъ, грустно покачавъ головою:- никто не заботится обо мн.
Онъ заговорилъ о катаньи на конькахъ, и по мр того, какъ лицо его принимало нормальную окраску, а черты — свойственное имъ веселое выраженіе, состраданіе миссъ Дрюиттъ начало испаряться, и она освдомилась, лучше ли онъ чувствуетъ себя теперь.
— Немного лучше, — отвтилъ онъ, но лицо его вдругъ выразило безпокойство, и онъ слегка похлопалъ себя со стороны лваго легкаго, въ которомъ онъ ощущалъ какое-то колотье.
— Надюсь, что я не заболю здсь, — сказалъ онъ серьезно.
— Надюсь, что нтъ! — рзко воскликнула миссъ Дрюиттъ, считавшая его способнымъ на все.
— Я никогда бы себ этого не простилъ.
Миссъ Дрюиттъ тревожно посмотрла на него и не только сама налила ему третью чашку, но даже разршила закурить папиросу. Опасаясь худшаго, она вступила съ нимъ въ разговоръ и даже поймала себя на томъ, что выразила ему сочувствіе по поводу его безпокойства объ отц.
— М-ссъ Чокъ и м-ссъ Стобелль также очень тревожатся, — сказалъ онъ:- это — далекій путь для такого маленькаго судна…
— А въ конц-концовъ они и клада не найдутъ, — замтила миссъ Дрюиттъ съ женскимъ добродушіемъ.
М-ръ Тредгольдъ, украдкою взглянувъ на нее, спокойно сказалъ, что онъ и не думалъ отрицать существованіе клада, имющагося во владніи капитана.
— Вотъ видите, и вы поврили въ его существованіе! — воскликнула она съ торжествомъ.
— Конечно, я врю въ то, что капитанъ обладаетъ сокровищемъ.
— Цною въ полмилліона?
— Даже боле… Оно безцнно, — проговорилъ онъ, продолжая глядть на огонь.
Миссъ Дрюиттъ выпрямилась въ кресл и затмъ откинулась назадь. Лицо ея сдлалось пурпуровымъ, и она молила небо, чтобы земля разверзлась и поглотила ее — въ случа, если м-ръ Тредгольдъ вздумаетъ обернуться. Она начала смутно сознавать, что если не случится чуда, она никогда не избавится отъ него.
— Да, оно — безцнно, — повторилъ онъ вызывающимъ тономъ.
Миссъ Дрюиттъ молчала. Отвчать было опасно, но и молчать — рискованно. Она нервно позвонила, приказала Таскеру убрать чайный приборъ, размшать уголья въ камин и перевсить дв картины, и лишь посл всего этого, отчасти возстановивъ свое душевное равновсіе, заговорила о живущихъ съ ними по сосдству мальчикахъ.
XIV
Мсяцъ за мсяцемъ «Красавица Эмилія» медленно подвигалась по направленію къ югу, и вмсто Большой Медвдицы мореходы могли любоваться созвздіемъ Южнаго Бреста. М-ръ Чокъ уже смнилъ свое джерси и морскіе сапоги на полотняный костюмъ, шляпу-панама и полное отсутствіе сапогъ, и въ этомъ вид онъ былъ единственнымъ на корабл предметомъ, доставлявшимъ нкоторое развлеченіе Стобеллю, настроеніе котораго очень страдало отъ вынужденнаго бездйствія. Его отзывы о мор настолько противорчили мысли о путешествіи ради удовольствія, что Тредгольдъ уже не разъ читалъ ему по этому поводу наставленія. Капитанъ Брискетъ тоже выражалъ Питеру Деккету свое недоумніе.
— Неужели вы ничего не можете мн дать отъ м-ра Чока? — спрашивалъ помощникъ.
— Прячется, какъ устрица въ раковину, едва я вздумаю объ этомъ заговорить. Твердитъ, что Тредгольдъ изучаетъ образованіе острововъ и собирается написать о нихъ книгу.
— И мн м-ръ Тредгольдъ говорилъ то же самое, даже спрашивалъ, какъ назвать ее.
— Я знаю, какъ бы я назвалъ его самого! — проворчалъ Брискетъ.
М-ръ Чокъ становился все безпокойне по мр приближенія къ цли. Онъ прохалъ тысячу миль, и не видлъ ничего, кром летающихъ рыбъ и альбатросовъ. Прогуливаясь какъ-то поздно вечеромъ съ капитаномъ Брискетомъ, онъ выразилъ желаніе увидть что-нибудь новое, интересное.