Искушение
Шрифт:
— Не настаиваю, выскажу всего лишь предположение с вашего позволения.
— Да, пожалуйста.
— Вашу племянницу для бала-маскарада нужно нарядить в костюм Царицы Ночи. Мало того, что это очень привлекательный наряд, я украшу его меленьким бисером по кромке и топазами в виде звёздочек на нижней части платья. Девочка в нём будет неотразима. А платье под цвет её бирюзовых глаз… — Модистка посмотрела на меня загадочно. — Подскажите, милая барышня, когда у вас день рождения?
— Восьмого ноября.
— Обещаю, преподнесу вам ко дню рождения. Надеюсь, вы задержитесь
— Не могу сказать, от обстоятельств зависит. У нас с братом намечены дела.
— Хорошо. Сошью сразу после наряда для бала-маскарада. В любом случае это будет мой вам подарок на счастье.
— Сердечно благодарю вас, Людмила Вячеславовна.
— Не смущайтесь. Ваша тётушка знает: люблю дарить людям наслаждение, особенно любимым и постоянным клиентам.
— Совершенно так, подтверждаю. Повезло тебе, племянница, хорошая память останется о пребывании в Петербурге.
— Вне всяких сомнений. Вы правы, тётушка.
— Один штрих для полноты картины, если позволите? — Взгляд модистки интриговал нас.
— Слушаем вас.
— Посоветую припудрить передние пряди волос, остальное можно оставить без изменения, либо уложить на макушке в локоны. Так вы будете выглядеть достовернее, соответствовать образу и наряду.
— Учтём. Спасибо, Людмила. Дома пудра найдётся, — приняла совет тётушка.
— Первостепенные вопросы мы решили, определились в планах, теперь приступаем к делу, — настраивалась модистка.
Бал-маскарад
Через неделю посыльный доставил два больших увесистых пакета, поочерёдно внося их в дом.
— Тётушка Софья Гавриловна, наряды прибыли, — весело оповестила я, вбежав в гостиную. Тётя дочитывала корреспонденцию. Она сняла пенсне, перевела на меня задумчивый взгляд и ответила:
— Вот и хорошо. Теперь мы точно попадём к Орлову на бал.
В ответ на её слова я закружилась и запела.
— Я очень рада, дорогуша моя, ты наконец повеселела.
Приехали мы к назначенному часу.
Прямо у входа в дом громко звучала музыка, все двери были распахнуты навстречу гостям. Дом утопал в атрибутах маскарада. Развешанные под потолком гирлянды, серпантин на цветных нитях, маски героев из спектаклей и книг настраивали на определённый лад. В вестибюле в углу был накрыт стол с прохладительными напитками, фруктами, десертами для тех, у кого возникнет необходимость освежиться и отведать угощение. В зале под аркой расположился оркестр.
Мы сняли верхнюю одежду и отдали слугам. Прошли через просторный вестибюль, в котором нас приветствовали устроители бала-маскарада — сам граф Орлов с супругой. Оттуда сразу попали в большой танцевальный зал, в центре которого шикарная лестница, извиваясь, уводила наверх. На втором этаже тематика в оформлении помещения отличалась, устроителями были задействованы иные мотивы. Пары в масках и маскарадных костюмах кружились в танце. Все улыбались друг другу. У гостей было праздничное настроение, и это ощущалось во всём.
— Сударыня, позвольте вас пригласить? — Передо мной выросла грузная фигура в маске, накидке и высоких сапогах. Костюм был выдержан в тёмных тонах, шляпа
«Как у незнакомца мог оказаться перстень моего отца? Снять его он мог только с умершего. — У меня так забилось сердце, оно вылетало из груди. — Убежать подальше и не дознаваться…» Всё настроение тут же померкло.
А он как ни в чём не бывало второй рукой обхватил за талию и повёл в танце. Меня преследовало странное чувство, что этот человек не случайно подошёл ко мне и выбрал в партнёрши. Незнакомец внимательно изучал моё лицо, напряжённо с кем-то сверяя по памяти. Мне это показалось очень странным. Но я молчала, не желая начинать разговор. Очень неприятным показался мне этот человек. От него веяло чем-то неестественным.
— Сударыня, вы случайно не дочь погибшего юридического советника государя императора?
— Она самая — княжна Ларская. Почему вы спрашиваете?
— Не уверен, но мне кажется, вы похожи на его супругу.
— Вот оно что.
— Так похожи или нет? — настаивал он.
— Я обязана отвечать?
— Если не хотите… — замялся он.
— Не подскажете, кто вы такой, что так заинтересовались моей персоной?
— Честь имею. Гвоздков, — представился партнёр по танцу.
— И каким образом вы знавали моих родителей?
— С вашим батюшкой мы были знакомы, не на короткой ноге, разумеется. Встречались по службе.
— Вы состояли на службе у государя императора?! — Мой вопрос завёл непрошеного собеседника в тупик.
— Не совсем так. Не могу похвастаться.
— Так к чему весь этот разговор? Или вы имели отношение к убийству моего отца, матери и сестры? — Мой собеседник тут же остановился, я заметила, как его передёрнуло. Он промокнул лоб и щёки платком.
— Вы отдаёте отчёт своим словам? — Его глаза от страха пробежались по залу.
— Вполне. И что вы мне скажете?
— Ничего, — опустил он верхние веки, прикрывая узкие щёлки глаз.
— Стало быть, вы и есть убийца нашей семьи?! — Его руки задрожали, я это отчётливо видела. Насколько поняла, он этого вопроса боялся больше всего.
— Вы себя плохо чувствуете. Позвольте, я провожу вас на место?
— Благодарю, моё самочувствие к делу не относится. Не трудитесь, сама доберусь. Но напоследок скажу что думаю.
— Вы несколько преувеличиваете свои возможности, — высказался он, по — прежнему не поднимая на меня глаз.