Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искусство поцелуя
Шрифт:

Глава 5

Рейвен

У вас когда-нибудь возникало чувство, что, когда люди входят в комнату, ты понимаешь, что они говорили о тебе? У меня постоянно, так как большую часть моей жизни надо мной издевались. Обычно за моей спиной говорили гадости и потом делали все возможное, чтобы пересказать каждое слово.

Когда Джекс и Хантер снова входят в комнату, я почти уверена, что они говорили обо мне. Мне хочется верить, что они не говорили что-то плохое, но моя неуверенность

со временем никуда не исчезла.

— Все в порядке? — спрашиваю я, когда они приближаются к тому месту, где я сижу на диване.

Хантер кивает, останавливаясь передо мной, в то время как Джекс остается позади него.

— Абсолютно. — Хантер протягивает мне руку и одаривает улыбкой. — Джекс, однако, кажется немного нервным. Интересно, почему?

Я вкладываю свою руку в руку Хантера.

— Значит, Бентон не против достать нам спиртного?

— Ага. — Хантер продолжает улыбаться, поднимая меня на ноги.

Удивительно, как он это делает — так много улыбается. Но, думаю, если бы у меня была такая же красивая улыбка, как у него, я бы тоже часто улыбалась.

— Мы встретимся с ним в месте под названием Перекресток, — объясняет Хантер, как только я встаю. Он не отпускает мою руку сразу, вместо этого переплетая свои пальцы с моими.

Джекс сразу замечает это, его взгляд блуждает по нашим переплетенным рукам, и уголки его губ опускаются. Я чувствую, что должна отдернуть руку, но это кажется грубостью по отношению к Хантеру.

Медленный вдох. Хотела бы я быть не такой невежественной, когда дело касается парней.

В довершение всего, когда Джекс замечает, что я вижу, как он смотрит на наши с Хантером руки, он заставляет себя улыбнуться.

Эм… что, черт возьми, происходит?

Я могла бы так спросить, но я ни за что не сделаю этого, поэтому вместо этого обращаюсь к Хантеру:

— Перекресток? Где это?

— Это старый бар на окраине города, рядом с железнодорожными путями, куда на самом деле никто никогда не заходит, — объясняет Хантер, протаскивая меня мимо Джекса к входной двери. — Многие там появляются только, чтобы купить или продать наркотики и алкоголь, потому что копы в бар никогда не заглядывают. Отец Джекса владеет землей, на которой расположен бар. — Он берет связку ключей со столика рядом с выходом. Затем он отпускает мою руку, но только для того, чтобы надеть свои ботинки.

Я хватаю свои кроссовки, затем поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Джекса.

— И какой же частью этого города владеют ваши отцы?

— Очень большой, и это одна из причин, по которой они так опасны, — объясняет он, доставая из кармана свой телефон.

— Ну, это и еще тот факт, что большинство копов у них в кармане. — Хантер заканчивает натягивать ботинки и встает. — Кстати говоря, кто-нибудь отслеживал ее дядю, чтобы узнать, чем он занимается? И что насчет дома Рейвен? Мы проверили

записи с камер наблюдения?

— Нет, не думаю, — Джекс проводит пальцем по экрану. — Но я сделаю это сейчас. Подожди. — Он несколько раз стучит по экрану, затем делает паузу. — Эм…

— Что там? — спрашиваю я, наклоняясь, чтобы зашнуровать обувь. Когда он ничего не говорит, я выпрямляюсь, не завязав шнурки. — В чем дело?

— Эм… Ну, если только твой дядя не покрасил волосы в рыжий цвет, то похоже, у твоей тети новый роман, — объясняет Джекс, а затем разворачивает ко мне экран своего телефона.

На нем воспроизводится видео. Где моя тетя целуется с каким-то мужчиной в коридоре.

Мужчиной, который не мой дядя.

Глава 6

Рейвен

Какое-то мгновение я просто стою, в шоке уставившись в экран. Потом я, наконец, осознаю, что смотрю видео, на котором мою тетю лапает и обслюнявливает какой-то незнакомец, и отрываю взгляд от экрана.

— Парни, кажется, я только что ослепла, — бормочу я, потирая глаза ладонью.

— Итак, я расцениваю это как «это-точно-не-твой-дядя», — заявляет Джекс, убирая телефон в карман.

Я киваю и опускаю руки.

— Да, это определенно не он. У моего дяди черные волосы, и тот парень на видео выглядит намного моложе. — Странно, но Джексон улыбается.

— Это потрясающе. — Я смотрю на него, приоткрыв рот.

— Что у моей тети роман на стороне? Так-то мне все равно, но я не вижу тут ничего потрясающего. — Джекс оглядывается на меня. Примерно секунду спустя я чувствую, как чья-то рука приобнимает меня за плечи, когда Хантер встает рядом со мной с такой же улыбкой на лице, как у Джекса.

— Это потрясающе, потому что теперь у нас есть материал для шантажа, чтобы навсегда убрать твою хорошенькую маленькую задницу из этого дома. — Похоже, он в восторге от этого. Даже Джекс довольно лыбится.

— Так значит, вы хотите использовать это видео, чтобы заставить тетю позволить мне съехать? — Я задаю вопрос, и они кивают. Я вздыхаю. — Как бы здорово это ни звучало, я не думаю, что все будет так просто, поскольку большинство решений принимает дядя, и он уже сказал, что я должна жить с ними, пока мне не исполнится восемнадцать.

— Это не имеет значения, — настаивает Хантер. — У нас будет достаточно веская причина, чтобы это произошло, и они это сделают. Мы используем это видео, чтобы заставить твою тетю убедить его. Нам просто нужно удостовериться, что она почувствует себя загнанной в угол.

— Думаю, это может сработать. — Хотя у меня такое чувство, что это будет не так-то просто. — На вид вы похожи на тех людей, кто может легко загнать другого в безвыходное положение.

Ухмылка расползается по лицу Хантера. Даже Джекс выглядит немного самоуверенным в этот момент.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й