Капитан Райли
Шрифт:
— Мне нужно поговорить с тобой.
— В пять часов утра?
— Именно в пять утра. Вопрос жизни и смерти.
Кармен, одетая в красный шелковый халат, оттенявший ее смуглую кожу, наклонилась к Райли.
— Чьей жизни? — дотошно уточнила она. — Твоей или моей?
— Обеих, — нетерпеливо ответил Райли. — Впусти меня, и я все объясню.
— Не могу, — ответила она, красноречиво кивая в сторону постели.
Там лежал какой-то незнакомый тип — совершенно голый, огромный и толстый, с волосатым телом и лысой головой. Развалившись
— Кто это? — спросил Алекс, изо всех сил стараясь скрыть приступ ревности.
— Не задавай глупых вопросов.
Райли прекрасно знал, каким способом эта женщина зарабатывает себе на жизнь, но до сих пор ему не приходилось нос к носу сталкиваться с подобной реальностью — уродливой, жирной и волосатой. И теперь он не смог сдержать едкого упрёка.
— А я думал, ты более тщательно отбираешь своих... клиентов.
Кармен горделиво вскинула голову, собираясь захлопнуть окно перед самым носом разукрашенного синяками моряка в арабской одежде.
Но вдруг вздохнула с несвойственной ей покорностью и отошла в сторону.
— Это очень высокий военный чин в протекторате, — сказала она, повернувшись к спящему уроду. — Вот уже несколько месяцев он грозится донести на меня, если я... Короче, ты понимаешь... Сегодня трахаешь ты, завтра трахают тебя.
— Да уж!.. — усмехнулся Райли, устыдившись своих слов. — Даже не знаю, что сказать.
— Тебе и не нужно ничего говорить, — задумчиво ответила она и надолго замолчала.
Алекс тоже с минуту помедлил, а потом решительно заявил:
— Ты должна немедленно его выставить.
— Что? — переспросила она, решив, что ослышалась. — Выставить?
— Ну, ты же знаешь, как это делается. — Спасибо, что пришли, рада вас видеть, приходите завтра, и тому подобное...
— Ты серьезно? — перебила она, невольно повышая голос. — Ты разве не слышал, кто это такой?
— Да хоть сам Франко! Ты должна немедленно от него избавиться.
Кармен смотрела на него, не веря собственным ушам. Этот тип с побитой мордой, который нагло лезет к ней в окно, смеет требовать, чтобы она посреди ночи выставила из дома самого могущественного человека в городе!
— Ты с ума сошёл!
— Я серьёзно, Кармен. У нас очень серьёзные проблемы. Ты должна немедленно пойти со мной.
— О чем ты говоришь? — спросила она, отпрянув от окна и хмуря брови. — Я не собираюсь никуда уезжать. Прошу тебя, немедленно уходи, пока не проснулся мой гость.
И тут из глубины комнаты послышался грубый и властный голос, заставив обоих вздрогнуть от удивления.
— Боюсь, что уже поздно, — произнёс этот голос с очевидной угрозой. — Он уже проснулся.
35
На протяжении нескончаемо долгой минуты никто из них не шелохнулся и не сказал ни слова.
Райли по-прежнему завис напротив окна, не зная, что сказать и как теперь себя вести; Кармен стояла рядом
— Что это за хрен? — властно спросил он, обращаясь к Кармен. — И что он здесь делает?
— Понятия не имею, — невозмутимо ответила она. — Я никак не могу его выставить.
Пристальный взгляд губернатора уперся в Алекса.
— А вам известно, что в этом городе, произнёс он самодовольным тоном человека, облеченного огромной властью, — воров принято вешать на площади?
Каким же трудным оказался для Райли минувший день! За последние несколько часов его едва не застрелили, оглушили, связали, избивали, резали ножами, ломали ему пальцы и крушили рёбра. И вот теперь он застает в доме Кармен этого жирного и голого хмыря с самыми ужасными манерами, который грозится повесить его на площади, и можно не сомневаться, что за этим дело не станет.
— Видите ли, — произнёс Райли, перебрасывая ноги через подоконник, — на самом деле я — призрак давно минувшего Рождества и пришёл к вам, — с этими словами он приставил к голове незнакомца дуло пистолета, — чтобы заплатить по счётам.
Военный — судя по всему, ветеран гражданской войны, — даже не дрогнул, увидев черную дыру ствола у самого своего лица.
— И что же вы намерены делать? — спросил он, все ещё не веря в серьёзность намерений Алекса. — Ограбить меня? — он глумливо ухмыльнулся, разводя руки и демонстрируя свою наготу. — Или убить? Эта шлюха ведь вам сказала, кто я такой. Так что если вы посмеете спустить курок — можете не сомневаться, что виселица покажется вам раем, а ваша стерва-подружка тоже не избегнет этой участи.
— Алекс, не смей! — сурово окликнула Кармен. — Он говорит серьёзно.
Волна глубокой темной ярости накатила на Райли, побуждая увидеть в этом человеке всех тех демонов, что преследовали его многие годы. Начиная с того жалкого торговца автомобилями, которого он застал в постели со своей женой, и кончая всеми фашистами, с которыми сражался в последние годы, и мистером Смитом, который сегодня вечером угрожал убить его самого, его команду и даже Кармен. Этот жирный военный оказался последней каплей, переполнившей чашу терпения.
Райли слегка нажал на спусковой крючок, напрягая мышцы предплечья, готовый в любую минуту разнести голову этого ублюдка, а там — гори оно все огнем!
Незнакомец, видимо, почувствовал, что Райли настроен серьезно, поскольку нахмурился, а на лбу у него выступили капли пота.
— Не смей! — послышался у него за спиной голос Кармен, словно прочитавшей его мысли. — Он же тебе ничего не сделал.
Скорее спокойный тон, нежели сами ее слова остудили разъяренного Алекса, и он заколебался. Стоящий под дулом пистолета голый толстяк почувствовал его колебания и осторожно выдохнул.