Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Китайская классическая "Книга перемен"
Шрифт:

<№50>

Дин. ([Жертвенник.]

Изначальное свершение var. – счастье> [834] .)

I.

В начале шестерка. Жертвенник опрокинут вверх ногами. Благоприятствует изгнанию упадка. Наложницу берут ради ее потомства. – Хулы не будет.

II.

Девятка вторая. Жертвенник наполнен. У моих противников нужда. <Но до> меня <им> не достигнуть [835] . – Счастье.

834

Судя

по комментарию Ван Би, у него в его списке был текст: "Жертвенник. Изначальное счастье. Свершение". Но у автора четвертого слоя слово "счастье" отсутствовало.

835

Об иероглифе цзи, переведенном здесь словом "достигнуть", см. примеч. 736. – А.К.

III.

Девятка третья. Ушки жертвенника изменены. В этом воздействии будут препятствия. Жиром фазана не напитаешься. Как только <будет> дождь, <так он и> иссякнет. – Раскаяние. <Но>, в конце концов, – счастье.

IV.

Девятка четвертая. У жертвенника подломилась нога. Опрокинуты жертвы князей, и снаружи он выпачкан. – Несчастье.

V.

Шестерка пятая. У жертвенника желтые ушки и золотая дужка. – Благоприятна стойкость.

VI.

Наверху девятка. У жертвенника яшмовая дужка. – Великое счастье. Ничего неблагоприятного.

<№51>

Чжэнь. ([Молния (Возбуждение).

Свершение.] Молния приходит, <и воскликнешь испуганно>: о! о! <а потом> засмеешься: ха-ха! Молния пугает за сотни верст, <но она> не опрокинет <и> ложки жертвенного вина.)

I.

В начале девятка. Молния приходит, [и воскликнешь испуганно]: о! о! <а> потом засмеешься: ха-ха! – Счастье.

II.

Шестерка вторая. <Когда> молния приходит, <она> опасна. <Ты можешь> сто тысяч <раз> утратить <свои> богатства, <но> поднимешься на девятую высоту. – Не гонись. <через> семь дней <и так> обретешь.

III.

Шестерка третья. От молнии растеряешься. <Но, как> молния, действуй – и не <вызовешь> беды.

IV.

Девятка четвертая. Молния попадает в ил. – <...>

V.

Шестерка пятая. Молния отходит и приходит. Опасно. <Хотя бы и в> стотысячный <раз пришла>,не утратишь уменья действовать.

VI.

Наверху шестерка. От молнии потеряешь самообладание <и будешь> пугливо озираться вокруг. – Поход – к несчастью. <Если> молния <еще> не касается тебя самого, <а лишь> твоих соседей, – хулы не будет. – <Даже по поводу> брака будут толки.

<№52>

Гэнь. ([Сосредоточенность (Хребет).]

<Сосредоточишься на> своей спине. Не воспримешь своего тела. Проходя по своему двору, не заметишь своих людей. Хулы не будет.)

I.

В начале шестерка. Сосредоточенность в своих пальцах ног. – Хулы не будет. Благоприятна вечная стойкость.

II.

Шестерка вторая. Сосредоточенность в своих икрах.Не спасешь того, за кем следуешь: его сердце невесело.

III.

Девятка третья. Остановка [836] в своих бедрах. <Они> отходят от своей поясницы.Ужас опасности захватывает душу.

836

Т.к. слово гэньзначит и "сосредоточенность", и "остановка", здесь, где изображена картина распадения нижней и верхней части гексаграммы, более уместен тот выбор слова, который принят в переводе.

IV.

Шестерка четвертая. Сосредоточенность в своем туловище. – Хулы не будет.

V.

Шестерка пятая. Остановка в своей шее. В речах пусть будет последовательность, и раскаяние исчезнет.

VI.

Наверху девятка. Укрепи сосредоточенность. – Счастье.

<№53>

Цзянь. ([Течение.]

Женщина уходит <к мужу>. Счастье. Благоприятна стойкость.)

I.

В начале шестерка. Лебедь [837] приближается [838] к берегу. Малому ребенку [страшна] опасность. Будут толки (var.: <Если ему> предстоит говорить. – Ю.Щ.). – Хулы не будет.

II.

Шестерка вторая. Лебедь приближается к скале.В питье и в пище – уравновешенность. – Счастье.

837

Образ лебедя проходит через весь текст данной гексаграммы. Он мог попасть в текст лишь между временем составления четвертого слоя, в котором он не отражен, и временем ханьских комментаторов, ибо все они уже считаются с ним. Но его связь с данным текстом должна была жить в устной традиции, ибо в тексте шестой черты он мыслится как носитель "перьев", о которых идет речь. Последний образ отражен в четвертом слое.

838

Такой перевод иероглифа цзянь("течение") – на основании глоссы из четвертого слоя, где сказано ("Течение – это приближение").

III.

Девятка третья. Лебедь приближается к суше.Муж уйдет в поход <и> не вернется. Жена забеременеет, <но> не выносит. Несчастье. – Благоприятно – справиться с разбойниками.

IV.

Шестерка четвертая. Лебедь приближается к дереву.Может быть, <он и> достигнет своего сука. – Хулы не будет.

V.

Девятка пятая. Лебедь приближается к холму. Женщина три года не беременеет [839] . В конце концов, ничто ее не одолеет. – Счастье.

839

Эта фраза, хотя и не отражена текстуально в четвертом слое, но последний построен так, что без ее наличия или хотя бы предположения он лишен смысла. Поэтому эта фраза поставлена под сомнение условно: лишь по формальному признаку.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX