Чтение онлайн

на главную

Жанры

Колодец желаний
Шрифт:

Пенни ответила, что ей ничего не известно о планах старой леди.

– Несомненно, миссис Марборо вернулась, чтобы продать особняк, - задумчиво сказал мистер Франклин.
– Я хотел бы его приобрести, если она запросит разумную цену. Я мог бы неплохо зарабатывать, переделав его в гостиницу для путешественников.

– Очень не хотелось бы, чтобы такой прекрасный дом превратился в обычный отель, - с неодобрением заметила Луиза.
– Нам с Пенни хотелось бы, чтобы он был восстановлен и принял свой первоначальный вид,

как в старые времена.

– Если он останется просто домом, то не будет приносить никакой прибыли, - ответил мистер Франклин.
– Дом расположен поблизости от главной дороги, следовательно, как туристический отель, будет весьма доходным.

Разговор прервался, и через несколько минут Пенни высадила мужчину возле его дома. Хотя она и не сказала об этом Луизе, девушка не любила и не доверяла Джею Франклину. Конечно, он имел полное право выгнать Бринов из туристического лагеря за неуплату аренды, но Пенни считала, что он мог бы проявить "мягкость". Она не жалела о том, что уплатила долг семьи, хотя это и означало, что ей придется сильно ущемить себя.

Высадив Луизу возле ее дома, Пенни вернулась домой. Войдя в гостиную, она поздоровалась с отцом, вернувшимся из редакции несколько минут назад. На столе лежал последний выпуск Star, она мельком взглянула на него и спросила:

– Какие новости, папа?

– Ничего, заслуживающего внимания, - ответил мистер Паркер.

Присев на диван, Пенни просмотрела первую страницу. Ее внимание привлекла маленькая заметка, почти незаметная, в нижнем углу.

– Кое-что есть!
– воскликнула она.
– Найдено нечто странное!

– Что именно, Пенни?

– Здесь говорится о том, что на ферме Карла Глисона нашли большой камень. На камне имеется надпись, предположительно, елизаветинских времен.

– Позволь мне взглянуть, - сказал мистер Паркер и направился к ней через комнату.
– Я ничего не знаю об этой истории.

– С явным неудовольствием издатель прочитал короткую заметку, на которую указала ему Пенни. В двадцати строках говорилось, что камень, украшенный надписью времен Елизаветы и индейскими символами, найден на пригородной ферме.

– Не знаю, как это могло пройти мимо редактора городских новостей, мистера Девитта, - заявил мистер Паркер.
– Его, наверное, обманули. Это, случайно, не дело твоих рук, Пенни?

– Определенно, нет.

– Несколько напоминает заметки Джерри Ливингстона, - сказал мистер Паркер, прочитав заметку еще раз.

Подойдя к телефону, он сначала позвонил в редакцию Star, а затем домой репортеру Джерри Ливингстону. Поговорив с молодым человеком несколько минут, он повесил трубку.

– Что он сказал?
– полюбопытствовала Пенни.

– Да, ее написал Джерри. Он говорит, что материал получен из надежного источника. Он зайдет сюда, чтобы поговорить о нем.

Минут через десять репортер прибыл в дом Паркеров. Пенни молча сидела в гостиной, слушая разговор. Джерри был ее старинным другом, и она надеялась, что отец не станет слишком сильно выговаривать ему за возможную ошибку.

– Присаживйся, - тепло приветствовал репортера мистер Паркер.
– И расскажи мне, от кого ты получил эту историю.

– Непосредственно от фермера, Карла Глисона, - ответил Джерри.
– Сегодня утром этот камень был найден у него на ферме.

– Ты сам его видел?

– Пока нет. Его отвезли в музей естественных наук. Полагаю, я загляну туда по дороге домой.

– Я бы рекомендовал тебе это сделать, - сказал издатель.
– Хотя камень может оказаться подлинным, у меня есть подозрение, что кто-то пытается подсунуть нам фальшивку.

Прошу прощения, шеф, если я невольно попался на его удочку.

– Я тебя ни в чем не обвиняю, - заверил его мистер Паркер.
– Если вся история - фальшивка, то Девитту следовало быть внимательнее. Но прежде чем писать о камне что-то еще, осмотри его получше.

Когда Джерри поднялся, чтобы идти, Пенни также вскочила.

– Я тоже хочу взглянуть на этот камень!
– заявила она.
– Джерри, ты не против, если я поеду с тобой?

– Буду рад, - тепло ответил тот.

Однако прежде, чем Пенни успела взять пальто и шляпку, в дверях появилась миссис Мод Вимс, домработница Паркеров, объявить, что ужин готов. Она была пухлой, добродушной женщиной среднего возраста и присматривала за Пенни после смерти миссис Паркер, случившейся много лет назад.

– Пенни, ты далеко?
– неодобрительно спросила она.

– В музей.

– Ужин готов.

– Спасибо, я уже поужинала, - рассмеялась Пенни.
– Меня угощали курицей в туристическом лагере Дорсет. Я вернусь примерно через час.

Выхватив пальто и шляпку из шкафа, она выбежала из дома, прежде чем миссис Вимс успела возразить. Джерри попрощался более церемонно, после чего присоединился к Пенни на крыльце.

На обочине приткнулся забрызганный грязью автомобиль репортера. Внутри было много пыли, и, прежде чем сесть, Пенни немного смахнула ее щеткой.

– Расскажи мне все об этом камне, который нашли на ферме Глисона, - потребовала она, когда машина тронулась с места.

– Мне нечего добавить к тому, что было написано в газете, - пожал плечами Джерри.
– На нем что-то написано, похоже, в елизаветинскую эпоху. И есть несколько индейских символов.

– Откуда мог взяться в Ривервью такой камень?

– Карл Глисон нашел его, распахивая поле. По-видимому, он пролежал в земле много лет.

– Надо думать, если надписи на нем сделаны в элизаветинскую эпоху!
– рассмеялась Пенни.
– Ведь это датирует его примерно временами Шекспира!

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке