Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья
Шрифт:

– Но откуда в тебе пробудилось такое рвение?

– Потеряв Шерил, я словно обезумел и начал искать разные способы стать сильнее. Из-за плотного графика приходилось практиковаться в магии даже ночью. Глупо, да?

– Многие на твоём месте поступили бы так же, – успокоила Лу Зико. – Когда теряешь близкого человека, часто винишь себя в беспомощности.

– Спасибо, – поблагодарил студентку Чен, почувствовав некоторое облегчение.

– А развивать магическую силу легко? – продолжила спрашивать Морриган.

– Разумеется, нет. Чтобы научиться создавать тучку, мне пришлось

потратить почти год.

– Ты решила заняться магией? – Лин вопросительно глянула на Ханзо. – Только не говори, что попросишь Чена о помощи.

Желтоволосая студентка, ещё будучи школьницей, стала задумываться над тем, чем она, простушка, не блистающая внешними данными, сможет заинтересовать мужчину – у неё не было ни талантов, ни каких-то особенностей, а лишь глупые, как ей казалось, мечты о семье. Может, и ей попробовать стать волшебницей? Ну научится она создавать тучку, выпускающую молнии, а дальше то что? Нет, всё же магией положение дел не исправить. Нужно пробовать что-то другое.

– Ревнуешь? – хихикнула Морриган.

– Вот ещё! – возразила Лин, задрав нос.

– Кстати, угадайте, сколько лет потратит человек, если захочет постигнуть тайны всех стихий? – решил спросить студенток Чен.

– Лет пятьдесят? – предположила Зико.

– Нет, неправильно, – покачал головой Чен. – После многократных исследований великие маги Гайи смогли дать ответ.

– И?

– Триста лет.

– Прожить бы ещё столько! – Лин на какое-то время задумалась над тем, чем бы она стала заниматься, зная, что впереди у неё целых три сотни лет.

– Именно поэтому маг постигает тайны лишь одной из шести стихий.

– И почему ты выбрал воздух? – спросила Зико.

– Небо воплощает в себе всю гармонию нашего мира. Под ним рождаются самые светлые мечты и самые яркие фантазии. Оно привлекает меня с самого раннего детства своей красотой и безграничностью. Иногда, глядя на белоснежные облака, я начинаю завидовать тем людям, чьи настрадавшиеся души наконец-то обрели счастье в раю.

– Понимаю тебя, – Лин пристально посмотрела в глаза Чену. – Жизнь на Гайе всё больше становится невыносимой. Люди изменились, отреклись от природы и стали чтить лишь собственные низменные желания.

– Интересно, какими мы были раньше? – задумчиво сказала Морриган.

– Книги по истории к твоим услугам, – ответила ей Лин.

– Мне почему-то кажется, что… – Чен хотел поделиться мыслью, но его прервала Зико.

– Я вижу начало состава! – её радостный голос отвлёк друзей от мрачной темы.

– Давайте займёмся делом, – Чен ускорил шаг.

Добравшись до локомотива, каратист увидел вдалеке большой валун округлой формы, стоявший прямо на рельсах.

– Вот почему мы остановились, – догадалась Лин. – Мне кажется, он туда не сам прикатился.

– Тс-с-с, – Чен приложил палец к губам и прислушался.

– Что случилось? – испуганно спросила Зико, встав за его спиной.

– Там кто-то есть, – тихо сказал Лу.

– Надеюсь, это машинист, – у Морриган задрожали колени.

– Сейчас посмотрим, – Чен забрался на локомотив и приоткрыл дверь.

У панели управления стояли два скелета,

издевавшихся над седым худощавым стариком, одетым в помятый зелёный комбинезон на молнии и кепи [8] . Чен, быстро оценив обстановку, пинком открыл дверь, поднял колено вверх и внешним сводом стопы снёс череп первому скелету. Увернувшись от холодного клинка, он прописал второму монстру пару молниеносных ударов кулаками в грудную клетку.

8

Кепи – высокая сужающаяся кверху форменная фуражка с маленьким донышком и прямым козырьком.

– Спасибо вам, молодой человек, – раненый старик перешагнул через рассыпавшегося мертвеца и подошёл к Лу.

– Как вы? – спросил незнакомца Чен.

– В порядке, – кивнул тот, поправив кепи. – Меня зовут Билл Трейн. Я машинист.

– Я видел валун на рельсах. Это дело рук нежити?

– Неглупый ход с их стороны. Если бы я знал, чем всё обернётся, то лучше бы не трогал ручку стоп-крана.

– Нам нужно убираться отсюда. Я надеюсь, поезд сможет быстро набрать скорость?

– Да.

– Отлично! Осталось уничтожить валун.

– Возле пульта управления стоит металлический ящик, в нём динамит.

– Зачем он вам? – Чен был удивлён.

– Иногда в районе Бедроке случаются небольшие оползни, – объяснил Трейн. – Динамит – самый верный и надёжный способ расчистки пути. О рельсах не переживайте, они выдержат.

– Чен!!! – внезапно раздался крик Зико.

Забыв о ящике, Чен поспешил к девушкам. Как оказалось, группа скелетов, возглавляемая двумя джокерами, медленно, но уверенно приближалась к локомотиву.

– У нас большие неприятности, – лицо Морриган побледнело.

– Патроны закончились! – доложила Лу Лин.

– Прячьтесь в ближайший вагон и не высовывайтесь! – велел напуганным студенткам Чен. – Я сам с ними разберусь!

– Я тебя не оставлю! – Зико, бросив ружьё, кинулась к другу.

– Что ты делаешь, дура?! – почти в истерике закричала ей вслед Лин. – Вернись!

Один из скелетов, решив убить синеволосую девушку издалека, метнул в неё топорик.

– Зико!!! – бросившись к Токугаве, Чен вовремя сбил её с ног.

Топорик зацепил плечо юноши, но тот не повёл и бровью.

– Господи, Чен! – испугалась Зико, увидев, как кровь стекает по руке каратиста.

– Я же просил тебя спрятаться! – Чен был раздражён опрометчивым поступком студентки.

– У тебя серьёзная рана, – Зико, не слушая его, дрожавшей рукой полезла в свою сумочку. – Её нужно срочно чем-то перевязать.

– Нет времени! – Чен, игнорируя боль, поднялся с земли и помог встать Токугаве. – Эти мерзкие твари идут прямо на нас!

Джокеры, злобно ухмыляясь, летали над костяным войском и что-то кричали ему на языке мёртвых. В глазницах огромных черепов то и дело загорался яркий красный огонь, приводивший шагавших рядом скелетов в неописуемую ярость. Их замаранное кровью оружие было поднято кверху, а ржавая броня блестела под лучами Тауроса.

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье