Лес пигмеев
Шрифт:
– А Мбембел'e? А солдаты? – спросили пигмеи.
Александр вынужден был признаться, что командира они не видели и что, на самом-то деле, члены Братства Леопарда показались опасными типами.
– Но если у вас хватает храбрости, чтобы с копьями охотиться на слонов, вы можете бросить вызов самому Мбембел'e с его людьми, - добавил он.
– Пойдёмте в деревню. С помощью Ипемба-Афуа и наших женщин мы сможем победить как короля, так и командира, - предложил Бейе-Доку.
Будучи тумой – лучшим охотником -, он рассчитывал на уважение своих товарищей, однако ж у того не было полномочий
– Мы освободим ваших жён, чтобы те тоже сражались возле нас. Нам помогут и мои друзья. Я уверен, моя бабушка непременно что-то придумает, она ведь такая сообразительная, - обещал Александр.
Бейе-Доку перевёл его слова, однако ж тому не удалось убедить своих товарищей. Местные полагали, что данная группа иностранцев не окажется столь уж полезной, когда дело дойдёт до непосредственного сражения. Бабушка также не произвела особого впечатления, они видели в той лишь старуху со стоящими торчком волосами и безумными глазами. Со своей же стороны они прикинули на пальцах, что рассчитывают лишь на копья да сети, тогда как врагов было куда больше по численности, и те оказались гораздо мощнее.
– Женщины сказали мне, что во времена королевы Нана-Асанте пигмеи и племя банту находились в дружеских отношениях, - напомнила им Надя.
– Разумеется, - сказал Бейе-Доку.
– Племя банту в Нгубу также живут в вечном страхе. Стоит тем ослушаться, как Мбембел'e мучает их и убивает. Если бы местные жители смогли, они бы сами освободились от Касонго и командира. Даже возможно, что и перешли бы на нашу сторону, - предположила девочка.
– Хотя банту и помогли нам справиться с солдатами, нужно не забывать, что остаётся ещё и Сомбе, колдун, - напомнил Бейе-Доку.
– Мы можем победить и ведьмака! – воскликнул Александр.
Однако охотники наотрез отказались от мысли бросить вызов Сомбе, объяснив, в чём именно состояли его поистине ужасающие силы: тот глотал огонь, был способен ходить по воздуху и раскалённым углям, оборачивался жабой, чья слюна убивала любого. Они запутались в эмоциях, которые можно было выразить лишь мимикой, но Александр понял, что колдун опустился на четвереньки, и того начало рвать, хотя ничего похожего на проявления потустороннего мира мальчик в данной реакции не заметил.
– Не волнуйтесь, друзья, мы сами позаботимся о Сомбе, - пообещал он слишком уж уверенно.
И вручил им волшебный амулет, который те и приняли, будучи растроганными и в весёлом расположении духа.
Пока Александр пустился с пигмеями в рассуждения, Надя подошла к раненому слону и попыталась успокоить того, прибегнув к языку, которому научил её Коби, слон из сафари. Огромных размеров животное было на пределе своих сил, даже виднелась кровь на боку там, куда ранили его пара охотничьих копий, а также на туловище, которое затем ещё и сильно ударилось о землю. Голос говорившей на его языке девочки доходил до слона откуда-то издалека, словно тот всё слышал сквозь сон. Он впервые находился столь близко с человеческим существом, что даже и не ожидал, будто последнее станет разговаривать так же, как и он. Слона окончательно подкосила усталость, отчего тот перестал вслушиваться. Медленно, однако ж уверено, звук этого голоса проникал всё глубже и глубже в плотный занавес отчаяния, боли и ужаса и достиг самого мозга. Постепенно животное пришло в нормальное состояние и перестало биться в опутывавших его сетях. Оно тут же успокоилось, но продолжало тяжело дышать, уставившись глазами
– Ударим по рукам, - предложила Надя охотникам. – В обмен на Ипемба-Афуа вы оставляете этого слона в живых.
Для пигмеев амулет был куда ценнее слоновой кости, хотя теперь те не знали, каким образом снять с животного сети, не будучи в процессе раздавленными лапами либо напоротыми на те же клыки, которые в качестве добычи намеревались отнести Касонго. Надя уверила их, что всё можно сделать относительно безопасно. Меж тем Александр подошёл на достаточное расстояние для того, чтобы как следует разглядеть порезы от копий на толстой коже животного.
– Слон потерял много крови, обезвожен, и вдобавок эти раны могут загноиться. Боюсь, его ждёт медленная и болезненная смерть, - объявил мальчик.
Тогда Бейе-Доку взял амулет и приблизился к зверю. Он отвинтил небольшую заглушку с краю Ипемба-Афуа, наклонил кость, тряся ту точно солонку, а один из охотников, тем временем, сложил руки определённым образом, чтобы принять зеленоватого цвета порошок. Знаками местные указали Наде применить средство как положено, потому что никто так и не осмелился коснуться слона. Надя объяснила раненому, что его намереваются вылечить и, когда сама догадалась, что животное, наконец, всё поняло, аккуратно вложила порошок в глубокие порезы от копий.
Раны не затянулись волшебным образом, как она то ожидала, хотя и перестали кровоточить уже несколько минут спустя. Слон повернул голову, чтобы ощупать хоботом свой хребет, но Надя предупредила его о том, что пока не следует касаться спины.
Пигмеи осмелились снять сети с животного, что на деле оказалось куда сложнее, нежели их накинуть, однако, в конце концов, старый слон был освобождён. Тот смирился со своей судьбой, возможно, животному и удалось пересечь границу между жизнью и смертью, но внезапно оно чудесным образом вновь стало свободным. Слон сделал несколько пробных шагов, а затем, всё ещё пошатываясь, дошёл и до чащи. В последний момент перед тем, как затеряться в глубине леса, слон обернулся к Наде, недоверчиво на ту посмотрел, поднял хобот и издал рёв.
– Что же он сказал? – спросил Александр.
– Что если нам потребуется помощь, мы можем его позвать, - перевела Надя.
В скором времени наступит ночь. В последние дни Надя питалась крайне скудно, да и у Александра, как и у неё, было сильное чувство голода.
Охотники обнаружили следы буйвола, однако ж по ним не пошли, поскольку эти животные считались опасными и, как правило, ходили группой. Языки их были грубыми, точно наждачная бумага: говорили, буйволы так могли лизнуть человека, что у последнего слезла бы с костей чуть ли не вся плоть. Местные не могли охотиться на них без помощи своих жён. Зверей гнали рысцой до группы крошечных, сделанных из ветвей и листьев, жилищ. Вся деревня была столь бедна, что проживание в ней человека казалось невозможным. Более прочные жилища не строились никогда, поскольку сами были кочевниками и, как правило, существовали отдельно от своих семей и с каждым разом в поисках слонов вынужденно перемещались всё дальше и дальше в лес. Племя не владело ничем, кроме вещей, которые каждый мог носить с собой. Пигмеи изготавливали исключительно основные предметы, чтобы выжить в лесу и в нём же охотиться, а остальное же получали, прибегая к натуральному обмену. Поскольку цивилизация тех не интересовала, прочие племена считали их похожими на обезьян.