Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лионель Линкольн, или Осада Бостона

Купер Джеймс Фенимор

Шрифт:

— Я же вамъ говорилъ, что знаю Бостонъ чуть не сто лтъ, — отвчалъ старикъ тихимъ и строгимъ голосомъ. — Идите и не разговаривайте.

Онъ отворилъ дверь во дворъ, и черезъ минуту оба вышли на улицу. У стны сидлъ человкъ, укрывшійся отъ дождя. Какъ только онъ ихъ увидлъ, онъ сейчасъ же всталъ я пошелъ вслдъ за ними.

— Кажется, за нами шпіонятъ, — сказалъ Ліонель, останавливаясь. — Кто это сметъ за нами итти?

— Это все равно что ребенокъ, — сказалъ старикъ, котораго мы тоже будемъ называть Ральфомъ, какъ сталъ звать его Джобъ съ тхъ поръ, какъ тотъ поселился у его матери. — Вы не должны его опасаться. Богъ обдлилъ его разсудкомъ, но не лишилъ его умнія отличать добро отъ зла. Его сердце все отдано родин, а родин теперь нуженъ каждый человкъ.

Подъ дождемъ и втромъ Ліонелъ шелъ за старикомъ, который, несмотря, на свою дряхлость, шагалъ очень быстро, такъ что слабый Джобъ едва поспвалъ за нимъ и за Ліонелемъ. Наконецъ, они дошли до какого-то, довольно невзрачнаго дома во двор, и старикъ вошелъ въ него первымъ, даже не постучавшись. Пройдя узкимъ коридоромъ, они вошли въ большую залу, въ которой уже находилось человкъ сто, занятыхъ, очевидно, какимъ-нибудь очень важнымъ дломъ, если судить по торжественному, серьезному выраженію ихъ лицъ.

Такъ какъ въ этотъ день было воскресенье, то Ліонелю сначала пришло въ голову, не молитвенное ли это собраніе, но вскор онъ понялъ, что ошибается. Говорили о политическихъ вопросахъ, о положеніи города Бостона, нападали на правительство. Составлялись самыя ршительныя резолюціи и протесты, но въ необыкновенно приличной, даже изысканной форм, притомъ, безусловно, конституціонной. Личности монарха не затронулъ ни разу никто. Напротивъ, ее признавали неприкосновенной и стоящей выше упрековъ. Душой собранія былъ человкъ среднихъ лтъ, къ которому вс относились съ особенной почтительностью, но безъ малйшаго подобострастія.

Когда собраніе окончилось, и вс стали выходить, Ліонель потерялъ изъ вида своего спутника и остановился, чтобы его подождать. Въ это время руководитель собранія подошелъ къ нему и спросилъ:

— Сэръ, вы приходили сюда для того, чтобы выказать сочувствіе нашему движенію, или просто въ качеств счастливаго офицера его величества?

— О какомъ движеніи вы изволите говорить?

О нашемъ — въ защиту угнетенныхъ.

— Разв вы считаете, что одно другимъ исключается? Разв вы находите, что защита угнетенныхъ несовмстима съ моимъ служебнымъ долгомъ?

— Нисколько, — отвчалъ незнакомецъ, — и вотъ тому доказательство: очень многіе англичане стоятъ на нашей сторон. Отъ майора Линкольна тмъ скоре можно этого ожидать, что онъ нашъ соотечественникъ, мстный уроженецъ.

— Здсь для меня не мсто и не время высказывать свои сокровенныя убжденія, — съ нкоторой надменностью отвчалъ Ліонель. — Когда мы встртимся съ вами на какой-нибудь другой почв, я не откажусь, можетъ быть, обмняться съ вами взглядами.

— Здсь часто собирались наши отцы, — возразилъ незнакомецъ, — и собирались дружно, любовно. Дай Богъ, чтобы между ихъ дтьми царило не меньшее единодушіе.

Съ этими словами незнакомецъ поклонился и вышелъ въ темный коридоръ.

Въ зал давно уже не было никого. Ліонель ощупью выбрался на улицу и увидалъ Ральфа и юродиваго, которые его дожидались. Вс опять вмст пошли къ дому мистриссъ Лечмеръ.

— Вы теперь сами видли, каково настроеніе народа, — сказалъ Ральфъ. — Неужели вы и посл этого не находите, что взрывъ неминуемъ?

— Напротивъ, я нахожу, что все было очень умренно и очень прилично. Бунтовщики такъ не разсуждаютъ и такъ себя не держатъ. Тутъ была все чернь, простонародье, а между тмъ, вс вели себя вполн конституціонно.

— Вотъ что значитъ получить воспитаніе не на родин! — воскликнулъ Ральфъ. — Вы не знаете, не понимаете своихъ соотечественниковъ. Вы ихъ ставите на одинъ уровень съ европейскими мужиками, по которымъ и судите о нихъ, а на дл они гораздо и развите, и сдержанне, и политичне. Нтъ, маіоръ Линкольнъ, эта сдержанность не должна васъ обманывать. Ршеніе принято, и пожаръ вспыхнетъ скоро, поврьте мн.

Они въ это время уже дошли до той части города, которая была извстна Ліонелю.

— Ну, тутъ вы дорогу уже знаете, — сказалъ Ральфъ, — дойдете и одни.

Прежде чмъ Ліонель усплъ что-нибудь сказать, старикъ, точно привтдніе, быстро скрылся среди ночной мглы и потоковъ дождя.

Глава VII

Сержанты, вы должны идти. Когда прочіе спять мирно въ постеляхъ, бдные слуги должны не спать и быть на ногахъ, не смотря на ночную темноту, дождь и холодъ.

Шекспиръ. «Король Генрихъ IV».

Посл грозы выдались два или три чудныхъ весеннихъ денька, въ продолженіе которыхъ Ліонель ни разу не видлъ своего дорожнаго спутника. Зато Джобъ всей душой привязался къ офицеру, и того эта привязанность очень трогала. Юродивый по возможности старался быть всегда подъ охраной Ліонеля, боясь солдатъ, отъ которыхъ онъ, очевидно, порядочно, въ свое время, натерплся. По приказанію Ліонеля, Меритонъ, хотя и съ отвращеніемъ, занялся туалетомъ бднаго идіота и устроилъ все очень хорошо, такъ что Джобъ получилъ теперь несравненно боле привлекательный видъ. Впрочемъ, это преимущество почти нисколько не радовало бднаго дурака.

За эти три красныхъ, погожихъ дня у Ліонеля совершенно изгладилось впечатлніе сцены, виднной имъ въ бурную ночь. Напротивъ, онъ все больше и больше поддавался чарамъ своихъ молодыхъ кузинъ и былъ все время особенно веселъ и радостенъ. Польвартъ и Ліонель около того времени возобновили знакомство съ однимъ офицеромъ, съ которымъ служилъ прежде въ одномъ полку на Великобританскихъ островахъ. Этотъ офицеръ командовалъ теперь ротой гренадеръ, входившей въ составъ бостонскаго гарнизона. Онъ былъ ирландецъ, по фамиліи Мэкъ-Фюзъ. Глубокихъ теоретическихъ познаній въ кулинарномъ дл, которыми отличался Польвартъ, онъ не имлъ, но покушать любилъ и способенъ былъ цнить искусство толстаго капитана. Чтобы сдлать удовольствіе своему пріятелю, Ліонель часто приглашалъ Мэкъ-Фюза къ себ на обды или завтраки. Въ эту среду вечеромъ онъ сидлъ съ обоими офицерами за обильнымъ столомъ, причемъ въ этотъ разъ Польвартъ особенно постарался, такъ по крайней мр нсколько разъ заявилъ самъ этотъ ученикъ Геліогабала.

— По моему, майоръ Линкольнъ, — говорилъ Польвартъ, развертывая салфетку, — человкъ можетъ прожить гд угодно, лишь бы пища была хорошая. Одежда нужна только для вида, а пища — вотъ единственная настоящая потребность… Когда человкъ голоденъ, онъ не можетъ быть спокоенъ. Капитанъ Мэкъ-Фюзъ, пожалуйста, отржьте мн ломтикъ этого жаркого… да только ржьте вглубь, аккуратне.

— Не все ли равно, Польвартъ, какъ рзать, — отвчалъ съ замтнымъ ирландскимъ акцентомъ, гренадерскій капитанъ, — лишь бы утолить голодъ. Вы же сами сейчасъ это сказали.

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Заплатить за все

Зайцева Мария
Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Заплатить за все

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон