Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лонгхорнские распри
Шрифт:

Издав сиплый звук, Судья облегченно вздохнул.

— Хорошо, я пойду с тобой, — пообещал он и, повернувшись к веранде, громко крикнул: — Я пошел прогуляться по аллее. Скоро вернусь!

Они вышли на дорожку, проложенную между густыми деревьями. Чейни, несмотря на свежий ночной воздух, тяжело и прерывисто дышал.

— Я опять о мальчике, Литтон. Даю тебе слово, я о нем ничего не знаю. Ровным счетом ничего. Если его действительно выкрали, то это для меня такой же шок…

Они все дальше и дальше уходили в темноту.

— Ну вот,

Судья, здесь я тебя и покину, — наконец произнес Барри, — а сам помчусь искать пристанище Дюваля. Запомни, Чейни, жизнь человеческая бесценна и не стоит той суммы, которую платят убийце. Подумай над этим! Ну, пока!

С этими словами Литтон шагнул в густые кусты и тут же скрылся из виду.

Глава 27

КОВБОЙ С КЛЯПОМ ВО РТУ

Судья Чейни направился обратно к дому, а Барри, дав ему понять, будто собирается обойти стороной усадьбу, прошел вдоль кустов еще с десяток метров, но затем круто развернулся и со всех ног бросился в обратную сторону.

Добравшись до места, где остался Виллоу, он увидел, что тот уже сидит в седле.

— Ну что, едем? — дрожащим от волнения голосом поинтересовался Том.

— Слезай с мула! Быстро! — скомандовал ему Барри. — У нас совсем мало времени. Я только что разговаривал с Чейни. Он пытался навешать мне на уши лапшу, но, похоже, я его одурачил.

Виллоу спешился и подошел к Литтону.

— Учти, сэр, мне на моем муле за тобой не поспеть. У него и у твоей кобылы скорости разные.

— Знаю. Не бойся, я от тебя никуда не ускачу. Всю эту ночь мы будем держаться вместе, потому что настанет момент, когда потребуется твоя помощь. Ты будешь моими глазами, поскольку видишь в темноте как кошка. Ну-ка, последи за домом. По моим расчетам, через пару минут от него должен отъехать всадник. Вот только не опередил ли он меня?

Они завели мула и кобылу подальше в высокие кусты, а сами, взобравшись на пригорок, принялись наблюдать за усадьбой Чейни.

Первым заметившим возле дома всадника оказался Том.

— Вон он, справа, сэр, ковбой на лошади.

— Тогда постараемся не потерять его из виду, — шепотом отозвался Литтон. — Хочется верить, что он поедет мимо нас! Другой дороги, которая бы вела от усадьбы Чейни, вроде нет.

— Да, парень направляется сюда! — радостно доложил бывший моряк. — Смотри, как он спешит — аж земля под копытами дрожит!

Вскоре на дороге показалась темная фигура на коне, которая с каждой секундой становилась все больше и отчетливей.

Когда до скачущей лошади оставалось несколько метров, Литтон вскинул свой кольт и вышел из кустов на дорогу.

— Стоять! — приказал он.

Конь, а им оказался быстроногий мустанг, мгновенно затормозил, так, что его ноги проехали по земле. При резкой остановке всадника бросило вперед, но, крепко вцепившись в поводья, он все же удержался в седле. Когда же ковбой распрямился, револьвер Барри уже упирался ему в солнечное сплетение.

— Спокойно, старина! —

потребовал юноша. — Не вздумай хвататься за оружие. Можешь его только погладить.

— Кто ты такой? — сняв руку с кобуры, спросил ковбой.

— Я — Литтон.

— А эта вонючка, Чейни, сказал, что ты уже ускакал в другом направлении.

— Ты разве не знаешь, что твой Чейни заядлый врун? — откликнулся Барри.

— Эта паршивая лошадь так резко остановилась, что я чуть было с нее не свалился. Надо было седлать другую, а не эту дуру, на которой и ста ярдов не проедешь.

— Да, тебе крупно не повезло, — заметил Литтон. — Ну-ка, слезай!

Ковбой послушно перекинул ногу через седло и спрыгнул на землю.

— Свяжи его, — приказал Барри Тому.

У бывшего моряка в нужный момент под рукой всегда была крепкая веревка. Без особых усилий он завернул руки захваченного ковбоя за спину и ловко затянул на них тугой узел.

— Итак, куда ты ночью торопишься? — поинтересовался у пленного Литтон.

— Это не важно, — огрызнулся парень.

— А для меня важно, и даже очень, — возразил Барри. — Итак, начнем с твоего имени.

— Тебе, Литтон, придется отвечать перед законом. Ты прокрался в усадьбу Судьи Чейни и напал на хозяина, — пригрозил ковбой.

— Не напал, а всего-навсего отвел его в сторонку, — поправил молодой человек. — А что оставалось делать? Надо же было с ним как-то поговорить! Так как же тебя зовут?

— Чак Вейлен, если тебе это надо.

— Наслышан о тебе, Чак, знаю, как ты ловко орудуешь двумя револьверами сразу. Ну что ж, сам видишь, сегодня ночью тебе здорово не повезло.

— Да, и это меня погубит, — сокрушенно помотал головой Вейлен. — Для меня в усадьбу хозяина обратной дороги нет!

— Тогда можешь отвечать на мои вопросы. Только смотри, чтобы честно!

— А что мне еще остается?

— Так какое задание дал тебе Чейни? Отвезти записку или велел что-то устно передать? И вообще, куда он тебя послал?

— После разговора с тобой, Литтон, Судья Чейни пришел к нам и с воплями накинулся на ковбоев. Одному приказал подготовить самую резвую лошадь, а мне мчаться на ней во весь опор к Стиву Чейни, его племяннику. Я должен был передать ему, что ты приходил к Судье и расспрашивал его про Джимми Риберна, которого якобы выкрали люди Дюваля. А еще должен был передать, что ты думаешь, будто Рэнн Дюваль действует по заданию клана Чейни.

— Что-то уж очень длинное послание, — заметил Барри.

— Уж какое есть…

— Ладно, а теперь давай начистоту.

— А я все честно сказал.

Литтон подошел к пленному вплотную.

— Вы, сволочи, устроили охоту на подростка и выкрали его, — грозно произнес он. — Неужели ты думаешь, что я перед чем-нибудь остановлюсь, чтобы вырвать у тебя признание? Если это так, то ты, Чак, глубоко заблуждаешься. Я способен на все, чтобы узнать, где спрятали Джимми. Понял?

— Ну зачем же так? Я сказал тебе правду.

Поделиться:
Популярные книги

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5