Любовь или опека
Шрифт:
— И это не удивительно, — улыбнулся Викториан. — Но всё же моему самолюбию нанесён непоправимый ущерб, не знаю смогу ли я это пережить.
Шеридан искренне улыбалась, — Ну, на сегодня хватит, — она дала последний кусочек сахара, — завтра я принесу тебе яблок.
Они вышли, Викториан закрыл стойло и они побрели по проходу к выходу.
— Вы так и не сказали мне, как его назвали.
— Ронви, — спокойно ответила она.
— Почему Ронви, — спросил герцог. Ничего не говоря, Шеридан просто пожала плечами.
Они остановились у выхода, Викториан
Викториан проводил девушку к дому поклонился готовый уйти, но на мгновенье застыл, мокрая, укутанная в плащ Шеридан «не хватает только спасательного жилета» пронеслось у него в голове. Герцог быстрым шагом направился в карету, спешил укрыться не только от дождя, он спешил укрыться от воспоминаний. Но разве возможно от них укрыться?
Глава 14
— Ну что, ты готова? — заглянув в комнату, спросила Каландра.
Обрадованная приходу подруги Шеридан улыбнулась, но от волнения получилось не очень естественно.
Графиня заметила волнение подруги и решила приободрить Шеридан.
— Всё будет хорошо, вы всего-то посмотрите спектакль.
— Ну да, — Шеридан мерила шагами комнату, — а все будут смотреть на меня. Весь Лондон жаждет наконец-то увидеть протеже герцога.
— Пожалуйста, не маячь, — сидя на кровати Каландра глубоко задышала. С тех пор, как она узнала, что беременна, постоянная тошнота стала её неизменным спутником.
— Ой, прости, — Шеридан присела на корточки у ног подруги. — Может воды? — спросила обеспокоенно она.
— Нет, всё нормально, — графиня погладила живот, — ещё каких-нибудь семь месяцев и всё пройдёт.
— Тебе не страшно? — спросила Шеридан.
Каландра отрицательно покачала головой, — как же я могу бояться того, о чём мечтала уже два года.
Шеридан поднялась и подошла к зеркалу, в очередной раз убедилась, что выглядит отлично. Тогда почему так сильно волнуется? — А вот я очень боюсь.
Графиня стала рядом, — посмотри, пожалуйста, как отлично ты выглядишь, это платье прекрасно на тебе сидит, подчеркивает твою стройность и женственность. — Она повернулась, взяла Шеридан за подбородок, приподнимая голову, — А нежно зелёный цвет, так подходит к твоим глазам. Уверяю тебе не о чем беспокоиться, к тому же Лорд Харрисон будет рядом. — Графиня отошла, предоставив Шеридан самой всё рассмотреть.
Подруга права, в зеркале на неё смотрела прекрасная девушка в нежно зелёном платье с коротким рукавом и глубоким декольте. Шеридан провела руками по подолу, словно разглаживая его, волнение немного отступило и она улыбнулась подруге, глядя на неё в зеркале. — Спасибо.
— На то ведь и существуют подруги, чтобы поддерживать, друг друга, — она подала Шеридан перчатки, — надевай, а то Лорд Харрисон решит, что ты струсила и сбежала.
— Он уже здесь? — спросила девушка, надевая
— Конечно, собственно говоря, он был уже здесь, когда я пришла, — она махнула рукой, — ничего страшного подождёт немного, мне в первую очередь нужно было успокоить тебя.
Подруга обняла Шеридан, потом взяла за руки, передавая своё спокойствие и уверенность, — ты просто красавица. Держись уверенно, улыбайся и не бойся, отвечая на вопросы, ты умна и непременно найдешь что сказать. Тяжело будет только первые 15 минут, затем привыкаешь. И ещё, — добавила графиня, когда они шли по коридору к лестнице, — постарайся получить удовольствие от спектакля, отбрось все мысли и наслаждайся игрой актеров.
— Хорошо, я постараюсь, — они повернули и Шеридан увидела у подножия лестницы Сэмюэля. Он был неотразим в этом костюме, обаяние окружало его словно одно целое с ним.
Лорд Харрисон, в свою очередь застыл, увидев спускающуюся к нему «нимфу». Как только Шеридан оказалась внизу, Сэмюэль поклонился, поцеловал руку и с обворожительной улыбкой произнёс.
— Не помню, видел ли я в своей жизни более прекрасное создание. Вы случайно не ангел, спустившийся с небес? — он снова поцеловал руку девушки.
Шеридан присела в реверансе, — Благодарю вас Лорд Харрисон, вы также очаровательны.
— Как мило, — прошептала графиня Хоксуорт вдовствующей герцогине, когда Шеридан в сопровождении лорда Харрисона покинула особняк.
— Вы считаете, они будут хорошей парой? — спросила Элоиза графиню.
— Безусловно да, — ответила та, — но… — протяжно начала она, — не такая хорошая как, Шеридан и его светлость.
Герцогиня посмотрела на Каландру, — это невозможно, Викториан опекун Шеридан.
— Но не кровный же, — констатировала графиня Хоксуорт.
— Мой сын никогда не пойдет против морали. Будучи опекуном девушки, он даже не взглянет на неё по-другому.
— А если ему помочь?
Герцогиня задумалась, они поднялись в комнату для шитья, чтобы хоть как-то занять себя, ожидая прихода Шеридан. — И, всё-таки нет, я знаю своего сына, он слишком консервативен, этим он пошёл в отца.
Каландра старательно вышивала букву «Х» на детской распашонке, поэтому говорила медленно, но уверенная в каждом слове. — И всё же, я уверена что он, уже взглянул на неё, как вы выразились, по-другому. Возможно, даже ещё на острове. — Она закончила и произнесла ещё раз, но уже обычно, — возможно даже ещё на острове, его светлость заметил красоту Шеридан. Только так я могу объяснить его поведение.
Элоиза вопросительно на неё посмотрела.
— Сначала, я заметила напряжение царившее между Шеридан и Викторианом, затем мне показалось что он немного ревнует. Но, когда он подарил Шеридан жеребца, о котором как оказалось, она мечтала, всё стало на свои места. Не от отцовской же любви он так тщательно выбирал свой подарок.
— Ну не знаю, — сомневалась герцогиня, — возможно, это лишь совпадение.
— Я устроила, настоящий допрос Хью.
— И что? — с надеждой спросила Элоиза.