Любовь или опека
Шрифт:
— Добрый вечер, — поклонился Викториан, поприветствовав Шеридан.
Она в свою очередь присела в реверансе «как всегда красив», — Ваша светлость? — удивлённо произнесла девушка, словно никак не ожидала встретить его здесь.
— Прекрасно выглядите, — он искренне любовался ею, хоть она этого и не заметила.
— Вы тоже, — ответила Шеридан, — как и ваша спутница.
— Ах да, простите. — Он улыбнулся, — позвольте представить вам. Аннику Торентхилл.
— Надеюсь в будущем Ронвелл, — поведала та с улыбкой, явно довольная собой, но на удивление противным голосом. По крайней мере, Шеридан он показался именно таким. — Очень рада наконец-то
— Шеридан, — ответила девушка. Её задело, как та нарочно не назвала её имя, якобы не расслышала, дав понять, что это маловажно.
Хотя уже то, как Анника разговаривает с ней, говорит о плохо скрываемой неприязни. Шеридан же не могла не отметить что, Анника Торентхилл очень красивая особа, со стройной фигурой, светлыми длинными волосами и голубыми глазами. Её внешность, полностью соответствует истинной аристократке. «Судя по виду, эта обстановка для неё не в новинку», заметила Шеридан, «держится она уверенно и не только за руку Викториана», — подумала девушка переводя взгляд на него самого.
Их взгляды встретились, девушка не только выдержала этот взгляд, но и сделала как можно равнодушней свой. «Это он точно заслужил. Подумаешь, подарок он хороший подарил, а затем пропал практически на два месяца. В то время как она, извелась вся, за эти долгие недели. Убеждала себя, что ей абсолютно всё равно но, каждый день в тайне надеялась на его появление.
В оперу, вообще отказался с ней идти, предложив на эту роль Сэмюэля. Элоиза так старалась оправдать его поведение, убеждала Шеридан, что помимо кучи дел, её сын просто не любит оперу. Но! Как оказалось никакой ненависти его светлость к опере не испытывает, да и куча дел куда-то подевалась. Скорее всего, вся проблема заключалась лишь в ней, в самой Шеридан. Теперь она в этом точно уверена, иначе он не стоял бы сейчас под руку с белокурой Анникой Торентхилл, в будущем Ронвелл». После такого умозаключения, Шеридан пришла в ярость. Слава Богу, что к тому времени, как она окончательно «закипела», появился Лорд Харрисон с шампанским.
— Прошу меня простить, за то, что так надолго вас оставил, — извиняясь, предложил ей бокал. Поприветствовав Викториана с Анникой и Дебуа.
— Как же так, лорд Харрисон!? — вмешался Дебуа, — вы, оставили свою даму почти на весь антракт. А вы! — он обратился к Викториану, — вообще вместо того чтобы лично сопровождать Мисс Мелиорас, — казалось негодованию учителя не было предела, — появились с Мисс Торентхилл! — возмущённо, за свою любимую ученицу, закончил тот.
Шеридан удивилась нападению со стороны Дебуа, к тому же пытаясь защитить её, он сам того не сознавая, ещё больше унизил. Но всё равно, девушка была признательна ему, за попытку. Анника в ответ что-то фыркнула, понятное лишь ей одной. В общем ситуация казалась такой нелепой, невозмутимым остался один герцог, впрочем как всегда.
Первым начал Сэмюэль, — что касается меня, приношу свои глубочайшие извинения, — он поклонился Шеридан, — меня задержала мадам Оттбери, интересуясь, кто эта прекрасная дама рядом со мной. И не одна она, эти дамочки обступили меня со всех сторон, — он закатил глаза к небу, — даже не представляю, как мне удалось удрать от них. — Закончив, он посмотрел на Викториана, дав понять, теперь его очередь.
— А что касается его светлости, — не дав возможности ответить самому, начала Шеридан. Хотя, судя по всему, он и не собирался отвечать. — Это я, не захотела, чтобы его светлость сопровождал меня сегодня, — округлившиеся глаза Дебуа говорили о том, что он сильно удивлен.
Но всё же невольно взглянула в эти глаза, после фразы. — В самом деле?
«Как всегда невозмутим» подумала девушка, «за исключением приподнятой брови»
— Да, — ответила Шеридан, глядя на него, а затем обратилась к учителю, — видите ли, Месье Дебуа, с его светлостью нас почти ничего не связывает, за исключением нескольких бумаг. Но вот с Лордом Харрисоном, мы практически родственные души и понимаем друг друга буквально с полуслова, — она перевела взгляд на Сэмюэля. Он согласно улыбнулся. — А теперь, прошу нас извинить, мы бы хотели вернуться в ложу, уж очень интересно, чем всё это закончится. — От взгляда, которым она одарила Викториана, фраза получилась двусмысленной.
— Ещё бы понимать, о чём там идёт речь, — недовольно отозвалась Мисс Торентхилл. — Французский не мой конёк.
— А вы попросите его светлость, пусть переведёт вам.
«Весьма не плохо Мисс Мелиорас» подумала Шеридан довольная собой. Левой рукой грациозно приподнимая подол платья, — приятного просмотра, — пожелала она с малюсенькой толикой злорадства и собралась проследовать в ложу. Но, не успели они с Лордом Харрисоном отойти и на полметра, как Шеридан услышала, жалобный голос Анники.
— Не могли бы вы, оказать мне такую услугу, объяснить всё происходящее на сцене. И простите что обратилась к вам, кто знает, возможно в будущем мы станем подругами?
Шеридан обернулась и увидела перед собой девушку, которая мило на неё смотрела, прося о помощи. Чувство вины не заставило себя ждать, ведь может же быть такое, что Мисс Торентхилл, самая обычная девушка, а неприязнь к ней вызвана элементарной ревностью. И не смотря на то что, чувство вины пустило свои корни, разумом Шеридан прекрасно понимала, что провести столько времени в одной ложе с ними, она не согласна. Доля секунды борьбы и чувство вины, всё же взяло верх над разумом.
— Да конечно, тем более что в нашей ложе имеются свободные места. — Она посмотрела на Сэмюэля, тот согласно кивнул, ещё больше восхитившись ей.
Сам же, конечно был не особо счастлив, нарушенным уединением с Шеридан, когда во время представления он мог спокойно наблюдать или вернее сказать, любоваться ею. Теперь же Викториан с Анникой усядутся рядом. «И что вообще Викториан задумал»? Рассуждал Лорд по дороге в ложу, «с чего это он припёрся сюда именно с Анникой Торентхилл? Всем известно, что более избалованной и заносчивой девицы не сыскать во всём Лондоне». В ложе Анника села рядом с Шеридан, герцог с Сэмюэлем, заняли места позади. Погас свет, началась вторая часть представления.
Шеридан немного наклонила голову к Аннике, — В первой части говорилось…
— Ох, избавьте, — тихо произнесла Анника, обернулась и улыбнулась Викториану, — Не думали же вы, что я в самом деле хочу знать, что там происходит, тем более от вас, — она скорчила гримасу брезгливости, — мне приходится любезничать с вами, исключительно ради Вики.
Ошарашенная Шеридан, посмотрела на эту, как оказалось не такую уж и милую девушку. Обида от унижения сыграла свою роль, у себя в поместье она никому не позволяла так с собой разговаривать. — Тогда я бы на вашем месте, сейчас не спектакль этот смотрела, а отправилась бы учить французский. Его светлость или Вики как вы выразились, не любит необразованных пустышек. Того и гляди потеряет к вам всякий интерес.