Чтение онлайн

на главную

Жанры

Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.
Шрифт:

Пробуждение в карете

Вот что я видел там: деревья, словно тени,Как отступающая армия в смятеньи.Земля из-под копыт катилась все быстрейВолнами черных глыб и мостовых камней.Звон колокольный плыл среди полей зеленых,Над черепицей крыш и стен домов беленых,Бегущих, как стада баранов, вдоль равнин, —Краснели тут и там отметины их спин.И каждая гора, как во хмелю качалась,Река, словно змея, вокруг них обвивалась.Почтовая карета пряталась в холмах…– Я пробуждался, я блуждал в мечтах!

Choeur d’amour

Ici l’on passeDes jours enchantes!L’ennuie s’effaceAux coeurs attristesComme la traceDes flots agites.Heure frivoleEt qu’il faut saisir,Passion folleQui n’est qu’un desir,Et qui s’envoleApres le plaisir!

Хор любви

Здесь отзвучалиРадостные дни,В сердца вписалиГорести одни:Сродни печалиБурных волн они.О миг беспечный,Ты его лови!Порыв сердечный,Как огонь в крови.Ведь ты не вечный, —Так сейчас живи!

Fantaisie

Il est un air pour qui je donneraisTout Rossini, tout Mozart et tout Weber,Un air tres vieux, languissant et funebre,Qui pour moi seul a des charmes secrets!Or chaque fois que je viens a l’entendre,De deux cents ans mon ame rajeunit…C’est sous Louis treize; et je crois voir s’etendreUn coteau vert, que le couchant jaunit,Puis un chateau de brique a coins de pierre,Aux vitraux teints de rougeatres couleurs,Ceint de grands parcs, avec une riviereBaignant ses pieds, qui coule entre des fleurs;Puis une dame, a sa haute fenetre,Blonde aux yeux noirs, en ses habits anciens,Que, dans une autre existence peut-etre,J’ai deja vue… et dont je me souviens!

Фантазия

Есть музыка, – рыданья в ней слышны.Что мне Россини, Моцарт или Вебер?..Я б отдал все, когда б коснулся ветерМоей души звучаньем старины!Лишь в тайне нахожу очарованье, —Две сотни лет взлетают налегке:Луи Тринадцатый…веков преданье,Зеленый холм желтеет вдалеке.Я вижу замок: переходы, арки,Витражных окон ярко-красный цвет;И вдоль реки таинственные паркиС деревьями, которым сотни лет.Я вижу даму в том окне высоком, —Она стоит в старинном одеяньеВ судьбе моей и в сердце одиноком;Я знал ее в ином существованье!

Sonnet

II a vecu tantot gai comme un sansonnetTour a tour amoureux insoucieux et tendre,Tantot sombre et reveur comme un triste ClitandreUn jour il entendit qu’a sa porte on sonnait.C’etait la Mort! Alors il la pria d’attendreQu’il eut pose le point a son dernier sonnet;Et puis sans s’emouvoir, il s’en alla s’etendreAu fond du coffre froid ou son corps frissonnait.II etait paresseux, a ce que dit l’histoire,II laissait trop secher l’encre dans lecritoire.II voulait tout savoir mais il n’a rien connu.Et quand vint le moment ou, las de cette vie,Un soir d’hiver, enfin l’ame lui fut ravie,II s’en alla disant: Pourquoi suis-je venu?

Сонет

Беспечно, как скворец, он жил, порхал скорей,Всегда влюблен легко и весело, и нежно,Но вдруг он, как Клитандр, мрачнеет безнадежно,Звонок услышав днем у запертых дверей.То Смерть была! Тогда он попросил отсрочки,Чтобы успеть сонет последний дописать,Как будто жизнь саму всю до последней точки,Потом уж в ящике холодном угасать.Всё было лень ему свой досказать сюжет;И высохших чернил в чернильнице уж нет.Он знания искал, но их не находил.Когда ж настал момент – сгорела жизнь в тиши,И зимним вечером не стало в нем души,Ушел он говоря: Зачем я приходил?

Le point noir

Quiconque a regarde le soleil fixementCroit voir devant ses yeux voler obstinementAutour de lui, dans l’air, une tache livide.Ainsi, tout jeune encore et plus audacieux,Sur la gloire un instant j’osai fixer les yeux;Un point noir est reste dans mon regard avide.Depuis, melee a tout comme un signe de deuil,Partout, sur quelgue endroit que s’arrete mon oeil,Je la vois se poser aussi, la tache noire!Quoi, toujours? Entre moi sans cesse et le bonheur !Oh! c’est que l’aigle seul – malheur! – a nous, malheur!Contemple impunement le Soleil et la Gloire.

Черная точка

Тот, кто хоть раз на Солнце пристально смотрел —Шар ослепительный в его глазах горел,Вокруг которого пятно, как тень, лежало.Когда был юн и смел, я к Солнцу рвался сам:Не отводил свой взгляд, что свойственно орлам.Но точка черная во мне с тех пор, как жало,Как траурный мой знак присутствует во всем,Куда б я ни взглянул в желании своемУвидеть истину и мир в тот миг победный!И что же вижу я? Несчастья пред собой!О горе нам – орлам, возвышенным судьбойК тому, чтоб Солнце созерцал наш разум бедный.

Vers dores

Eh quoi ; tout est sensible.

Pythagore
Homme, libre penseur ! te crois-tu seul pensantDans ce monde ou la vie eclate en toute chose ?Des forces que tu tiens ta liberte dispose,Mais de touts tes conseils l’univers est absent .Respecte dans la bete un esprit agissant :Chaque fleur est une ame a la Nature eclose ;Un mystere d’amour dans le metal repose ;«Tout est sensible!» Et tout sur ton etre est puissant.Crains, dans le mur aveugle, un regard qui t’epie :A la matiere meme un verbe est attache…Ne la fais pas servir a quelque usage impie !Souvent dans l’ etre obscur habite un Dieu cache ;Et comme un oeil naissant couvert par ses paupieres,Un pur esprit s’accroit sous l’ecorce des pierres !

Золотые стихи

Полно! Всё – чувствует.

Пифагор
Не мнишь ли ты себя мудрейшим, Человек,В миру, где жизнь звучит в космической пылинке?А вот в тебе самом в извечном поединке, —Вселенная молчит из-под прикрытых век.В животном – ум живой, напротив, не поблек;Душа Природы – мысль цветка на тонкой жилке.Любовь заключена в металле и в травинке:«Всё чувствует!» и всё – над логикой вовек.Страшись в стене слепой невидимого ока,Живительный глагол – в материи самой;Не позволяй же ей служить, не помня Бога!Хоть ищущий Его – во тьме бредет домой;Но сквозь ресницы свет волной скользнет лучистой, —Так чистый дух взрастет под коркой каменистой!
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Особняк Ведьмы. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Особняк
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Особняк Ведьмы. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Власть силы-1

Зыков Виталий Валерьевич
5. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
8.11
рейтинг книги
Власть силы-1

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!