Маска: история Меллисы де Бриз
Шрифт:
Валлюр рассмеялся:
— И это — друг! Что ж, буду знать, и на том спасибо. Давайте выпьем?
— За что же? За победу Франции? — предложила Меллиса.
— Я предпочёл бы за радостную встречу с вами, графиня, но если этот тост тоже будет фигурировать в суде, то… согласен, за Францию! — Валлюр демонстративно поднял и осушил бокал.
— Вы останетесь с нами, графиня? — просительно обратился Соржюс к Меллисе.
Она подарила ему кокетливую улыбку.
— Не знаю, право.
— Валлюр!
— Что вы, мадемуазель! — в свою очередь подал голос Валлюр, правда, много спокойнее. — Большую радость, чем общение с вами, мне доставляет только чтение книг философов Древней Греции.
— Это спорный вопрос! — отмахнулся от его высказывания де Соржюс. — Чего ждать от этого наглеца, мадемуазель! Он не знает правил хорошего тона, несмотря на всех своих греков и большую ученость, — успокаивающе обратился он к Меллисе.
Она с готовностью подхватила:
— Вы как никто правы, маркиз! Но что поделаешь, нашему другу не пришлось бывать в обществе, где молодые люди учатся галантности по отношению к даме. Разве может университет заменить армию?
— Никогда! — стукнув кружкой для пущей убедительности, возликовал Соржюс. — Я всегда говорил, что всю ученость мира отдал бы за один хороший выпад шпагой! — торжествующе произнёс он, глядя в упор на Валлюра.
Тот медленно, словно в задумчивости, вытащил свою шпагу из ножен:
— Где и когда?
Эжен громко расхохотался.
— Вот! Вот за это я люблю его, мадемуазель! Кроме латинской и греческой грамоты, которая его губит, Валлюр способен на нормальный мужской поступок. Только поэтому мы друзья!
Меллиса бросила быстрый взгляд на "своего" из двоих маркизов. Валлюр сразу отвёл глаза, делая вид, будто занят фамильной шпагой.
В приятной компании двоих очень разных кавалеров Меллиса провела несколько часов, размышляя над тем, что трудно найти двух более непохожих и внешне, и по темпераменту маркизов во всей великой Франции, да еще и способных мирно ухаживать за одной и той же дамой. Потом она сказала, что должна уходить. Уже вечер.
Валлюр, как ни странно, первым вызвался проводить ее. Соржюс успел только открыть рот, чтобы предложить себя в попутчики, но было поздно.
— Я скоро вернусь, — сказал де Валлюр, усадив тем самым вставшего было приятеля, на прежнее место.
— Я не задержу вашего друга, — подтвердила Меллиса.
Соржюс обиженно нахмурился, но пожелал графине приятного вечера, всего самого наилучшего и скорейшей встречи.
Когда они вышли из дверей "Жемчужины", Меллиса снова надела маску, а Валлюр поправил на плече плащ и предложил даме руку.
Они совсем недолго шли рядом. Маркиз остановил встречный экипаж и, дав кучеру золотой, просил отвезти даму, куда она скажет.
— Я не хочу, чтобы вы разорились, так настойчиво пытаясь избавиться от меня, — заметила
— Это пустяки, мадемуазель, не беспокойтесь, — ответил он, помогая ей сесть в экипаж. Немного помедлив, Валлюр спросил, может ли он рассчитывать встретиться с Меллисой завтра?
— Вы считаете, нам есть о чём говорить, маркиз?
— Может быть.
— Хорошо, я согласна. Где и когда?
Он усмехнулся, услышав ясную пародию на свой собственный холодный деловой тон.
— Приглашаю вас на завтрак, в десять утра. Апельсинов, к сожалению, на десерт обещать не могу.
— Простите, маркиз, где вы остановились?
— Там же, на улице Сен-Север.
— Я вам не верю.
— Зря. Я действительно жил в гостинице, но сегодня утром вернулся к Жорансам. Мои комнаты оказались незаняты, и я поселился на прежнем месте. Не может быть, чтобы вам и не сообщили об этом.
— До завтра, — вместо ответа сказала Меллиса, захлопнув дверцу кареты и поспешно задёрнув половину шторы.
Но в щель она видела, как маркиз иронично поклонился вслед ее экипажу и снова спустился в винный подвальчик.
* Орлеанский дом — младшая ветвь правящей династии Бурбонов и Валуа. Французские принцы крови.
* 23 августа 1628 года герцог Бэкингемский убит одним из своих офицеров.
* госпожа д’Эгильон (1604–1675) — племянница герцога де Ришелье.
Глава 31
На другой день Лоранс с утра укатила в Пале-Рояль. Меллисе пришлось брать наёмный экипаж, чтобы добраться до улицы Сен-Север.
Но Лоранс вовсе не возражала против этого визита и узнала о нём еще вечером накануне. Она не рассказала Меллисе подробностей, но намекнула, что, возможно, здесь затевается крупнейшее дело. И касается оно друга Валлюра — маркиза Соржюса. Неплохо бы разведать всё поточнее.
Меллиса приняла к сведению новый намёк подруги, способный еще раз и, кажется, серьёзно столкнуть их с Валлюром. Но когда она явилась в квартиру маркиза, охота говорить о делах совершенно пропала.
Из чувства внутреннего протеста Меллиса специально опоздала на встречу. Она явилась к половине одиннадцатого. Дюфор встретил ее крайне удивлённо, даже испуганно; похоже, хозяин не предупредил его о визите подобной гостьи. Но, тем не менее, дворецкий учтиво проводил Меллису в гостиную, где был накрыт маленький столик на двоих.
По реакции Валлюра нельзя было понять, ждал он ее слишком долго или отчаянно надеялся, что она не придет. Он просто встал ей навстречу. Поцеловал руку.
— Завтрак будет готов ровно через минуту, — после обычного приветствия сказал маркиз. — Располагайтесь.