Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я не ответил. Всё думал о словах Бритвульфа, что восточные англы ненавидят западных саксов. Думал о Вздохе змея, о клятве, которую дал Этельстану. Думал, что Бритвульф презирает меня за трусость и желание сбежать. Думал, что судьба — злая и капризная сука, и мы должны перебить людей в красных плащах, украсть три хороших корабля и уплыть из Лундена.

— Эй, вы! Кто такие? — Высокий воин в красном плаще Этельхельма пялился на нас с пристани. — И почему никуда не торопитесь?

— И кто мы? — пробормотал Бритвульф, глядя на меня.

Ответил отец Ода. Он встал,

и нагрудный крест ярко сверкнул на фоне черной рясы, и крикнул в ответ:

— Мы люди лорда Эльстана из Херуткестера!

Высокий не заинтересовался ни именем, ни названием, выдуманными Одой.

— Тогда почему вы здесь прохлаждаетесь? — проревел он. — Вы должны быть на стенах!

— Почему ты убил того человека? — сурово спросил Ода.

Убийца в красном плаще колебался, явно оскорбленный тем, что ему задают вопросы, но властные манеры Оды и то, что он священник, вынудили воина ответить, хотя и с неохотой.

— Его и дюжину других. Ублюдки надумали сбежать. Не хотели сражаться. Так что поторапливайтесь!

Пожалуй, звон колоколов, гибель людей на пристани и гнев кричавшего на нас — слишком сильный переполох из-за двухсот воинов Меревала.

— Куда идти-то? — крикнул Бритвульф в ответ. — Мы прибыли только этой ночью. Никто не сказал нам, что делать.

— Вот я и говорю! Идите на стены!

— Что происходит? — крикнул отец Ода.

— Заявился Красавчик со всей своей армией. Похоже, ему приспичило умереть именно сегодня, так что шевелите задницами и прибейте врагов! Идите туда! — Он указал на запад. — Кто-нибудь скажет вам, что делать, когда доберетесь. Ступайте!

И мы пошли. Похоже, западный ветер действительно был предзнаменованием.

Потому что принес с запада Этельстана. Он пришел в Лунден.

А значит, мы будем сражаться.

Глава двенадцатая

— Красавчик? — спросил Бритвульф, шагая рядом со мной.

— Он имел в виду Этельстана.

— А почему Красавчик?

Я пожал плечами.

— Такое прозвище.

— И он собирается атаковать Лунден? — удивился Бритвульф.

— Так сказал этот тип, но кто знает?

У меня не было ответа, разве что гарнизон принял две сотни Меревала за армию Этельстана, но это казалось маловероятным.

Два всадника в красных плащах пронеслись мимо нас на запад.

— Что случилось? — крикнул им вслед Бритвульф, но они не обратили на него внимания. Мы прошли через пролом в стене у реки и направились на запад по улице. Миновали двор Гуннальда с закрытыми воротами, и я внезапно вспомнил Бенедетту в плаще с капюшоном. Если я переживу сегодняшний день, то обязательно поеду в Верламикестер и найду её. Эти размышления навели меня на мысли об Эдит, и я отогнал их прочь, как только мы дошли до поворота, после которого улица вывела нас к северному концу большого моста.

— Это наверняка Этельстан, — произнес Финан.

Он смотрел за реку — на юг.

Меревал отправил гонца к Этельстану, желая получить одобрение нашей безумной затеи, но не могло ли послание побудить Этельстана присоединиться

к нам? Я смотрел на войска на противоположном берегу Темеза. Видел я не так много, примерно сорок-пятьдесят человек мелькали среди домов Судгевеорка, деревушки к югу от моста. Но эти люди однозначно собирались атаковать крепость с высокими деревянными стенами, защищающую сам мост. Дюжина копейщиков уже бежала по мосту на юг, по-видимому, в качестве подкрепления для гарнизона форта.

Воины, снующие среди домов Судгевеорка, находились слишком далеко, и я не мог разглядеть символы на их щитах, хотя видел, что они в кольчугах и шлемах. Если это люди Этельстана, то, должно быть, они пересекли реку выше Лундена и спустились вниз по течению, чтобы окружить форт Судгевеорк. Их, или, по крайней мере, тех, кого я видел, было недостаточно для захвата форта, и я не заметил лестниц, но самого присутствия людей уже достаточно, чтобы отвлечь защитников со стен Лундена.

На северной оконечности моста десятка два воинов все еще удерживали баррикаду. Ими командовал всадник в красном плаще, привставший в стременах и наблюдавший за южным берегом. Когда мы приблизились, он повернулся.

— Кто вы? — выкрикнул он. Отец Ода ответил, как и прежде, что мы люди Эльстана из Херуткестера, и опять эта версия не вызвала вопросов. — Какие у вас приказы? — спросил всадник, и когда никто из нас не ответил, нахмурился. — Так куда вы идете?

Я подтолкнул Бритвульфа. Меня слишком хорошо знали в Уэссексе, и я не хотел привлекать к себе внимание.

— У нас нет приказов, — ответил Бритвульф, — нас просто послали сюда.

Всадник сунул два пальца в рот и пронзительно свистнул, чтобы привлечь внимание воинов, пересекающих мост.

— Сколько тебе нужно? — крикнул он.

— Много, все, кто у тебя есть! — откликнулся мужчина.

— Так кто из вас главный? — спросил всадник, приближаясь к нам.

— Давай ты, — пробормотал я Бритвульфу, и он шагнул вперед.

— Я олдермен Эльстан.

— Тогда веди своих людей через мост, господин, — приказал всадник с принужденной вежливостью, — и останови ублюдков, напавших на форт.

Бритвульф колебался. Как и я, он ни минуту даже не предполагал, что мы переправимся на южный берег Темеза. Мы пришли, чтобы убить Этельхельма и Этельвирда, и эти двое будут здесь, на северном берегу, но внезапно я понял, что судьба дарит мне шанс из чистого золота.

— Пошли через мост, — пробормотал я Бритвульфу.

— Поспешите, ради Бога! — закричал всадник.

— Что происходит? — спросил Финан.

— А ты как думаешь, дедуля? Красавчик явился. Шевелись!

— Убью засранца, — пробормотал Финан.

Я не поднимал головы. На мне был шлем со Спирхафока, шлем моего отца. Я завязал нащечники из толстой вываренной кожи, чтобы скрыть лицо, но всё равно опасался, что кто-то из западных саксов меня узнает. Уж больно часто я сражался рядом с ними, хотя в тот день на мне не было привычной великолепной кольчуги и шлема с навершием. Мы с Финаном пролезли через небольшую щель в баррикаде, и охранявшие её люди засмеялись над нами.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II